Categorias
Antifúngicos Fluconazol

Fluconazol Hikma 2 mg/ml Solução para perfusão Fluconazol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Fluconazol Hikma e para que é utilizado
2. Antes de tomar/utilizar Fluconazol Hikma
3. Como tomar/utilizar Fluconazol Hikma
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Fluconazol Hikma
6. Outras informações

FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Fluconazol Hikma 2 mg/ml Solução para perfusão
Fluconazol

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento pode ser-
lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1.O QUE É FLUCONAZOL HIKMA E PARA QUE É UTILIZADO

Grupo farmacoterapêutico: Grupo 1 ? Medicamentos Anti-Infecciosos; 1.2 ? Antifúngicos,
Código ATC: J02A C01 ? Antimicóticos para uso sistémico

Fluconazol Hikma está disponível em embalagens de 5 frascos de 50 ml (100 mg/50 ml).
Cada ml de solução contém 2 mg de fluconazol.

Indicações terapêuticas: Fluconazol Hikma está indicado no tratamento de infecçõesprovocadas por alguns fungos (em doentes com ou sem defesas imunológicas diminuídas),tais como: infecções das mucosas da boca ou garganta, infecções da pele (por ex., pé de atletaou tinha) e unhas, infecções sistémicas (internas) provocadas por Candida spp (infecções dosangue, urinárias, oculares ou de outros órgãos do corpo), infecções sistémicas provocadaspor Cryptococcus spp e infecções genitais (da vagina ou glande) provocadas por Candida spp.
Fluconazol Hikma está também indicado na prevenção de infecções provocadas por fungos,ou seja, impedindo que a infecção se instale, ou na prevenção da recidiva de uma infecção, ouseja, impedindo que uma infecção anterior se volte a instalar.

O seu médico poderá ainda recomendar a utilização de Fluconazol Hikma noutras situaçõesanómalas provocadas por fungos.

2.ANTES DE TOMAR FLUCONAZOL HIKMA

Não tome Fluconazol Hikmase tem hipersensibilidade (alergia) a qualquer dos componentes da sua formulação;

se tiver intolerância à galactose, como insuficiência em lactase Lapp ou síndrome de máabsorção da glucose-galactose;

se em tratamentos anteriores com fluconazol ou outros antifúngicos semelhantes, tenhamocorrido reacções alérgicas.

Tome especial cuidado com Fluconazol Hikmase é um doente que está a ser medicado com doses de fluconazol iguais ou superiores a 400mg diários não deverá tomar terfenadina (anti-histamínico);

se tiver problemas renais;

se é um doente que está a ser medicado com fluconazol não deverá tomar cisapride
(medicamento para o refluxo gastro-esofágico).

Consulte o seu médico se identificar alguma das situações acima referidas, ainda queocorrida no passado.

Tomar / utilizar Fluconazol Hikma com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outrosmedicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Os medicamentos podem interagir entre si ou com outras substâncias não medicamentosasoriginando reacções inesperadas e podendo, nalguns casos, provocar uma diminuição ou umaumento do efeito esperado. Assim, deverá indicar ao médico todos os medicamentos que estáa usar, ou costuma usar, especialmente os seguintes:

Varfarina (anticoagulante);
Sulfonilureias (medicamentos para a diabetes);
Hidroclorotiazida (medicamento para a hipertensão);
Fenitoína (medicamento para a epilepsia);
Rifampicina (medicamento para a tuberculose);
Ciclosporina (imunossupressor);
Teofilina (medicamento dilatador dos brônquios);
Terfenadina e astemizole (anti-hitamínicos);
Zidovudina (antiviral);
Benzodiazepinas de acção curta. Ex.: midazolam, triazolam (tranquilizantes);
Cisapride (medicamento para o refluxo gastro-esofágico);
Rifabutina (antibiótico);
Tacrolimus e sirolimus (imunossupressor);
Quinidina (antiarrítmico);
Pimozide (antipsicótico);
Celecoxib (analgésico, antipirético e anti inflamatório);
Didanosina (inibidor da transcriptase reversa);
Inibidores da reductase HMG-CoA;

Losartan (antagonista dos receptores da angiotensina);
Prednisona (glucocorticóide);
Trimetrexato (antiprotozoário).

Tal como acontece com outros azóis, verificaram-se alguns casos, raros, de reacçõesanafilácticas.

Tomar / utilizar Fluconazol Hikma com alimentos e bebidas não afecta a eficáciaterapêutica do medicamento, uma vez que este é administrado por via parentérica.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Se está grávida (ou pensa poder estar grávida), apenas poderá tomar Fluconazol Hikma sereceitado por um médico que tenha conhecimento do seu caso.

Mulheres em idade fértil, quando sob tratamento de longa duração com fluconazol, devemtomar as precauções contraceptivas adequadas.

Não se recomenda o uso de Fluconazol Hikma durante o período de aleitamento.

Idosos
Nestes doentes serão adoptados os esquemas posológicos normais.

Insuficiência renal
Deverá informar o seu médico se já teve, ou tem, doenças dos rins pois poderá havernecessidade de proceder a um ajustamento da dose a administrar.

Insuficiência hepática
Deverá informar o seu médico se já teve, ou tem, problemas de fígado.

Condução de veículos e utilização de máquinas
A experiência já obtida indica ser improvável que a terapêutica pelo fluconazol afecte acapacidade de o doente conduzir ou utilizar máquinas, contudo deve ser considerada apossibilidade de ocorrência de tonturas ou convulsões.

Informações importantes sobre alguns componentes de Fluconazol Hikma
A solução para perfusão contém cloreto de sódio.

3.COMO TOMAR / UTILIZAR FLUCONAZOL HIKMA

Tomar Fluconazol Hikma sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas. A dose habitual é:

Infecções sistémicas causados por Cryptococcus spp:
400 mg no 1.º dia, seguido de 200-400 mg uma vez ao dia, durante, pelo menos, 6-8 semanas.
Para evitar que a infecção se volte a instalar, após o tratamento inicial, utilizar a dose diária de
200 mg até que o médico decida terminar o tratamento.

Infecções sistémicas causados por Candida spp:
-400 mg no 1.º dia, seguido de 200-400 mg/dia. A duração do tratamento depende da
evolução da infecção.

Infecções genitais:
-150 mg de uma só vez (regra geral por via oral).

Infecções da pele:
-150 mg uma vez por semana ou 50 mg uma vez ao dia, durante 2 a 4 semanas. No tratamento
de tinea pedis (?pé-de-atleta?) poderá, no entanto, ser algumas vezesnecessário prolongar o tratamento até 6 semanas.
No tratamento de pitiríase versicolor pode, em alternativa, utilizar-se a doserecomendada de 300 mg, uma vez por semana, durante 2 semanas, podendonalguns casos ser necessário prolongar o tratamento até à 3.ª semana. Paraalguns doentes uma dose única de 300-400 mg pode ser suficiente.

Infecções das unhas:
-150 mg uma vez por semana durante um período que poderá variar entre 3 a 6 meses, no
caso das unhas das mãos, e entre 6 a 12 meses, no caso das unhas dos pés.

Infecções da boca:
-50-100 mg uma vez ao dia, durante 7 a 14 dias. Em doentes em que as defesas imunológicas
se encontram diminuídas, para evitar que a infecção se re-instale, após terefectuado um tratamento inicial completo, deverão administrar-se 150 mg,uma vez por semana.

Infecções da garganta e mucosas de outra localização (por ex., dos brônquios):
-50-100 mg uma vez ao dia, durante 7 a 30 dias.

Prevenção de infecções:
-50-400 mg uma vez ao dia até decisão médica. Nos casos mais graves a dose a utilizar é de
400 mg em toma única diária.

Em crianças:
Na candidíase das mucosas a dose é de 3 mg/kg de peso; nas infecções mais graves, a dose éde 6-12 mg/kg de peso, ambas em toma única diária. Na prevenção de algumas infecções adose recomendada é de 3-12 mg/kg de peso, uma vez ao dia.
Nas crianças de idade igual ou inferior a 4 semanas de vida, a dosagem atrás mencionadadeverá ser administrada de 72 em 72 horas (nas primeiras 2 semanas de vida) ou de 48 em
48 horas (durante a 3.ª e a 4.ª semanas de vida).

Nas crianças deve ser excedida a dose máxima de 400 mg/dia.

O fluconazol não deve ser usado em crianças e adolescentes com idade inferior a 16 anos,excepto em casos em que não exista alternativa terapêutica, uma vez que a sua eficácia esegurança não foram suficientemente demonstradas.

Idosos:
Deve administrar-se a dose usual dos adultos excepto se houver problemas renais.

Doentes com insuficiência renal:
O seu médico pode modificar a dose em função dos seus problemas renais.

Modo e via de administração
A solução para perfusão será administrada por via intravenosa, em meio hospitalar ou unidadede saúde equivalente, sob vigilância e controlo médico.

Momento mais favorável à administração
Fluconazol Hikma poderá ser administrado a qualquer hora do dia, conforme a indicação domédico.

Duração média do tratamento
A duração média do tratamento deverá ser definida pelo seu médico em função da gravidade eda evolução da situação (ver secção 3).

Se tomar mais Fluconazol Hikma do que deveria
Deverá consultar imediatamente o médico ou dirigir-se à urgência hospitalar mais próxima, sefor administrada uma dose excessiva de FLUCONAZOL HIKMA.

Caso se tenha esquecido de tomar Fluconazol Hikma
Se se esquecer de tomar uma dose deste medicamento deverá tomá-la logo que possível. Noentanto, se estiver quase na altura da próxima dose, não tome a dose esquecida e continuecom o esquema de tratamento estabelecido. Não duplique as doses.
Se se esquecer de tomar várias doses, deverá contactar o seu médico.

Se parar de tomar Fluconazol Hikma
A experiência existente indica ser improvável que a interrupção da administração de
Fluconazol Hikma provoque quaisquer efeitos sobre o doente.

Não refrigerar. A solução não tem conservantes destinando-se a uma única utilização,qualquer porção remanescente deve ser rejeitada.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico oufarmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como os demais medicamentos, Fluconazol Hikma pode causar efeitos secundários emalgumas pessoas.

Os efeitos secundários descritos a seguir manifestaram-se em 4.048 doentes tratados comfluconazol durante 7 ou mais dias, no decurso de ensaios clínicos:

Sintomas gerais: fadiga, mal-estar, astenia e febre (Pouco frequente: > 1/1.000, < 1/100).

Doenças do Sistema Nervoso Central e Periférico: cefaleias (Frequente: > 1/100, < 1/10);convulsões, vertigens, parestesia, tremores e vertigens (Pouco frequente: > 1/1.000, < 1/100).

Alterações dos Tecidos Cutâneos e Subcutâneos: erupções cutâneas (Frequente: > 1/100,
< 1/10), prurido (Pouco frequente: > 1/1000, < 1/100), alterações cutâneas exfoliativas
(síndrome de Stevens-Johnson) (Raro: > 1/10.000, < 1/1.000).

Doenças Gastrointestinais: náuseas e vómitos, dor abdominal e diarreia (Frequente: > 1/100,
< 1/10); anorexia, obstipação, dispepsia e flatulência (Pouco frequente: > 1/1000, < 1/100).

Doenças Musculoesqueléticas: mialgias (Pouco frequente: > 1/1000, < 1/100).

Doenças do Sistema Nervoso Autónomo: boca seca, aumento da sudação (Pouco frequente:
> 1/1000, < 1/100).

Doenças Psiquiátricas: insónias e sonolência (Pouco frequente: > 1/1000, < 1/100).

Perturbações Hepatobiliares: aumento clinicamente significativo das AST (SGOT), ALT
(SGPT) e fosfatase alcalina (Frequente: > 1/100, < 1/10); colestase, necrose hepatocelular,icterícia, aumento clinicamente significativo da bilirrubina total (Pouco frequente: > 1/1000,
< 1/100); necrose hepática (Raro: > 1/10.000, < 1/1.000).

Doenças dos Sentidos: alterações do paladar (Pouco frequente: > 1/1000, < 1/100).

Doenças do Sangue e Sistema Linfático: anemia (Pouco frequente: > 1/1000, < 1/100).

Doenças do Sistema Imunitário: anafilaxia (Raro: > 1/10.000, < 1/1.000).

Foram relatados mais frequentemente, efeitos secundários em doentes infectados com o VIH
(21 %) do que em doentes não-infectados (13 %). No entanto, os casos dos efeitossecundários em doentes infectados e não infectados com o VIH são idênticos.

Adicionalmente, os efeitos secundários seguintes ocorreram sob condições cuja causa édesconhecida (i.e., ensaios abertos, durante o período de pós-comercialização):

Doenças do Sistema Nervoso Central e Periférico: ataques (Raro: > 1/10.000, < 1/1.000).

Alterações dos Tecidos Cutâneos e Subcutâneos: alopécia (Raro: > 1/10.000, < 1/1.000);alterações cutâneas exfoliativas (síndrome de Stevens-Johnson e necrólise epidérmica tóxica),eritema exsudativo multiforme (Muito raro: < 1/10.000).

Perturbações Hepatobiliares: insuficiência hepática, hepatite, necrose hepatocelular (Raro:
> 1/10.000, < 1/1.000.

Doenças do Sistema Imunitário: anafilaxia, angioedema, edema facial e prurido (Muito raro:
< 1/10.000).

Doenças do Sangue e Sistema Linfático: leucopenia, incluindo neutropenia e agranulocitose,trombocitopenia (Raro: > 1/10.000, < 1/1.000).

Doenças do Metabolismo: hipercolesterolemia, hipertrigliceridemia, hipocaliemia (Raro:
> 1/10.000, < 1/1.000).

Os efeitos secundários descritos neste folheto, quando ocorrem, são, geralmente, de naturezamoderada. No entanto, se se tornarem intensos e persistentes deverá consultar o seu médico.

Deverá contactar imediatamente o seu médico se surgirem sinais de reacção alérgica comosejam o aparecimento de manchas na pele e sensação de comichão e irritação, inchaço
(edema) generalizado, na garganta ou na língua e dificuldade em respirar.

Os doentes com SIDA têm maior tendência para manifestar reacções cutâneas alérgicas avárias drogas incluindo o fluconazol.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR FLUCONAZOL HIKMA

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Fluconazol Hikma após o prazo de validade impresso no rótulo e na embalagemexterior.

Conservar a temperatura inferior a 30ºC. Não congelar.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Fluconazol Hikma

A substância activa é fluconazol.
Os outros componentes são cloreto de sódio e água para preparações injectáveis.

Qual o aspecto de Fluconazol Hikma e conteúdo da embalagem

Fluconazol Hikma é uma solução incolor e transparente embalada num frasco de vidrotransparente e incolor, de tipo I, selado com uma rolha de borracha e uma cápsula de alumínioe um flip-off de plástico.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

HIKMA FARMACÊUTICA (PORTUGAL), LDA.
Estrada do Rio da Mó, nº 8, 8A e 8B ? Fervença
2705-906 Terrugem SNT
Portugalgeral@hikma.pt

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representante local dotitular da autorização de introdução no mercado:

Portugal

HIKMA FARMACÊUTICA (PORTUGAL), LDA.
Estrada do Rio da Mó, nº 8, 8A e 8B ? Fervença
P – 2705-906 Terrugem SNT
Tel.: +351 219 608 410
Fax: +351 219 615 102geral@hikma.pt

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Electrólitos

Tiorfan Infantil Racecadotril bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é o Tiorfan Infantil e para que é utilizado
2. Antes de tomar Tiorfan Infantil
3. Como tomar Tiorfan Infantil
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Tiorfan Infantil
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Tiorfan Infantil 30 mg granulado para suspensão oral

Racecadotril

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para a sua criança. Não deve dá-lo a outros; omedicamento pode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas quea sua criança.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É O TIORFAN INFANTIL E PARA QUE É UTILIZADO

Tiorfan Infantil é um medicamento utilizado para o tratamento da diarreia.

Tiorfan Infantil está indicado para o tratamento sintomático da diarreia aguda, emcrianças com idade superior a 3 meses. Deve ser acompanhado com a ingestão delíquidos em abundância e das medidas usuais de dieta, quando estas medidas, por si só,não são suficientemente eficazes para controlar a diarreia.

2. ANTES DE TOMAR TIORFAN INFANTIL

Não administre TIORFAN INFANTIL
– se a sua criança tem alergia (hipersensibilidade) ao racecadotril ou a qualquer outrocomponente de Tiorfan Infantil.
– Se o médico informou que a criança tem intolerância a alguns açúcares, contacte omédico assistente antes de administrar Tiorfan à criança.

Tome especial cuidado com o Tiorfan Infantil

Deve informar o seu médico se:

– a criança tem idade inferior a 3 meses,
– existe sangue ou pus nas fezes da criança e se ela tem febre. A causa da diarreia delapode ser infecção bacteriana, que deve ser tratada pelo médico,
– a criança está a sofrer de diarreia crónica ou diarreia causada por antibióticos,
– a criança sofre de vómitos prolongados ou descontrolados,
– a criança sofre de doença renal ou disfunção hepática,
– a criança sofre de diabetes (ver ?Informações importantes sobre alguns componentesde Tiorfan Infantil?).

Utilizar Tiorfan Infantil com outros medicamentos
Por favor, informe o seu médico se a criança estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receitamédica.

Gravidez e aleitamento
Tiorfan Infantil não é recomendado em caso de gravidez ou aleitamento.
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Tiorfan Infantil tem pouco ou nenhum efeito na capacidade de conduzir veículos e nautilização de máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Tiorfan Infantil

Tiorfan Infantil contém aproximadamente 3 g de sacarose (um tipo de açúcar) porsaqueta.
Se o médico informou que a criança tem intolerância a alguns açúcares, fale com o seumédico antes de administrar Tiorfan Infantil à criança.

Em crianças com diabetes, a quantidade de sacarose ingerida com Tiorfan deve sertomada em consideração na quantidade total diária de açúcar ingerida pela criança.

3. COMO UTILIZAR TIORFAN INFANTIL

Dose e instruções para utilização
Tiorfan Infantil apresenta-se sob a forma de granulado para suspensão oral.
Os grânulos podem ser adicionados aos alimentos ou dispersos num copo de água ounum biberão, mexendo bem e engolindo imediatamente toda a mistura.

A dose diária recomendada é determinada de acordo com o peso corporal da criança:
1,5 mg/Kg por administração (correspondendo a 1 ou 2 saquetas), 3 vezes dia emintervalos regulares.

Em crianças dos 30 meses aos 9 anos (pesando 13-27 Kg): 1 saqueta por administração.

Em crianças com mais de 9 anos (pesando aproximadamente 27 Kg ou mais): 2saquetas por administração.

Siga sempre as instruções do médico. Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiverdúvidas.

Duração do tratamento
O seu médico deve dizer-lhe durante quanto tempo deve administrar o Tiorfan Infantil.
O tratamento deve continuar até à produção de 2 defecações normais, não excedendo 7dias.

Aconselhamento sobre a dieta
Para compensar a perda de líquidos com a diarreia, este medicamento deve ser utilizadoem conjunto com uma adequada reposição de fluidos e sais (electrólitos). A melhormaneira de repor os fluidos e sais é conseguida com a administração das chamadassoluções para reidratação oral (por favor, fale com o seu médico ou farmacêutico setiver dúvidas).

Se administrar mais Tiorfan Infantil do que deveria
Se a criança tomou mais Tiorfan Infantil do que deveria, contacte o seu médico oufarmacêutico imediatamente.

Caso se tenha esquecido de administrar Tiorfan Infantil
Não dê uma dose a dobrar para compensar a dose que se esqueceu de administrar.
Simplesmente continue com o tratamento.

4. POSSÍVEIS EFEITOS SECUNDÁRIOS

Como todos os medicamentos, Tiorfan Infantil pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Os efeitos secundários mais frequentes em crianças são vómitos, febre e doençarespiratória (pelo menos 1 em 100 doentes).

Os seguintes efeitos secundários pouco frequentes foram reportados (pelo menos 1 em
1000 doentes): inflamação das amígdalas (amigdalite), exantema e eritema (peleavermelhada).

Outros efeitos de frequência desconhecida são: eritema multiforme (manchas cor derosa nas extremidades e no interior da boca), inflamação da língua, inflamação da face,inflamação do lábio, inflamação da pálpebra, angioedema (inflamação sob a pele emdiversas partes do corpo), urticária, eritema nodoso (inflamação em forma de nódulosob a pele), exantema papular (erupção na pele com pequenas lesões, duras e

noduladas), prurigo (lesões da pele que dão comichão) e prurido (comichãogeneralizada).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR TIORFAN INFANTIL

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Tiorfan Infantil após o prazo de validade impresso na embalagem exterior enas saquetas. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
O medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Tiorfan Infantil
A substância activa é o racecadotril. Cada saqueta contém 30 mg de racecadotril.
Os outros componentes são: sacarose, sílica coloidal anidra, dispersão de poliacrilato a
30% e aroma de alperce.

Qual o aspecto de Tiorfan Infantil e conteúdo da embalagem
Tiorfan Infantil é um granulado para suspensão oral que é fornecido em saquetas.
Cada caixa contém 10, 16, 20, 30, 50 e 100 saquetas.
É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

FERRER INTERNACIONAL, S.A.
Gran Via Carlos III, 94
08028- Barcelona (Espanha)

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representantedo Titular de Autorização de Introdução no Mercado:

COMPANHIA PORTUGUESA HIGIENE PHARMA-PRODUTOS
FARMACÊUTICOS SA
Rua dos Bem Lembrados nº 141 ? Manique
2645-471 Alcabideche

Tel: 21 444 96 00

Fabricante
FERRER INTERNACIONAL, S.A.
Gran Via Carlos III, 94
08028- Barcelona (Espanha)

ou

SOPHARTEX
21 rue de Pressoir,
28500 Vernouillet (França)

Este medicamento está autorizado nos estados membros da EEA com os seguintesnomes:

ESPANHA: Tiorfan
ALEMANHA: Tiorfan
PORTUGAL: Tiorfan
GRÉCIA: Hidrasec
ITÁLIA: Tiorfix

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Electrólitos

Tiorfan Lactente Racecadotril bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é o Tiorfan Lactente e para que é utilizado
2. Antes de tomar Tiorfan Lactente
3. Como tomar Tiorfan Lactente
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Tiorfan Lactente
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Tiorfan Lactente 10 mg granulado para suspensão oral

Racecadotril

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
– Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para a sua criança. Não deve dá-lo a outros; omedicamento pode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas quea sua criança.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É O TIORFAN LACTENTE E PARA QUE É UTILIZADO

Tiorfan Lactente é um medicamento utilizado para o tratamento da diarreia.

Tiorfan Lactente está indicado para o tratamento sintomático da diarreia aguda, emcrianças com idade superior a 3 meses. Deve ser acompanhado com a ingestão delíquidos em abundância e das medidas usuais de dieta, quando estas medidas, por si só,não são suficientemente eficazes para controlar a diarreia.

2. ANTES DE TOMAR TIORFAN LACTENTE

Não administre Tiorfan Lactente
– Se a sua criança tem alergia (hipersensibilidade) ao racecadotril ou a qualquer outrocomponente de Tiorfan Lactente.
– Se o médico informou que a criança tem intolerância a alguns açúcares, contacte omédico assistente antes de administrar Tiorfan à criança.

Tome especial cuidado com Tiorfan Lactente

Deve informar o seu médico se:

– a criança tem idade inferior a 3 meses,
– existe sangue ou pus nas fezes da criança e se ela tem febre. A causa da diarreia delapode ser infecção bacteriana, que deve ser tratada pelo médico,
– a criança está a sofrer de diarreia crónica ou diarreia causada por antibióticos,
– a criança sofre de vómitos prolongados ou descontrolados,
– a criança sofre de doença renal ou disfunção hepática,
– a criança sofre de diabetes (ver ?Informações importantes sobre alguns componentesde Tiorfan Lactente?).

Utilizar Tiorfan Lactente com outros medicamentos
Por favor, informe o seu médico se a criança estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receitamédica.

Gravidez e aleitamento
Tiorfan Lactente não é recomendado em caso de gravidez ou aleitamento.
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Tiorfan Lactente tem pouco ou nenhum efeito na capacidade de conduzir veículos e nautilização de máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Tiorfan Lactente
Tiorfan Lactente contém aproximadamente 1 g de sacarose (um tipo de açúcar) porsaqueta.
Se o médico informou que a criança tem intolerância a alguns açúcares, fale com o seumédico antes de administrar Tiorfan Lactente à criança.

Em crianças com diabetes, se o médico prescreveu à criança mais do que 5 saquetas de
Tiorfan Lactente por dia (o que corresponde a mais do que 5 g de sacarose), estaquantidade deve ser tomada em consideração na quantidade total diária de açúcaringerida pela criança.

3. COMO UTILIZAR TIORFAN LACTENTE

Dose e instruções para utilização
Tiorfan Lactente apresenta-se sob a forma de granulado para suspensão oral.
Os grânulos podem ser adicionados aos alimentos ou dispersos num copo de água ounum biberão, mexendo bem e engolindo imediatamente toda a mistura.

A dose diária recomendada é determinada de acordo com o peso corporal da criança:
1,5mg/kg por administração (correspondendo a 1 ou 2 saquetas), 3 vezes dia emintervalos regulares.

Em crianças dos 3 meses aos 9 meses (com peso até 9Kg): 1 saqueta por administração.
Em crianças com mais de 9 meses e até aos 30 meses (pesando 9-13 Kg): 2 saquetas poradministração.

Siga sempre as instruções do médico. Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiverdúvidas.

Duração do tratamento
O seu médico deve dizer-lhe durante quanto tempo deve administrar o Tiorfan Lactente.
O tratamento deve continuar até à produção de 2 defecações normais, não excedendo 7dias.

Aconselhamento sobre a dieta
Para compensar a perda de líquidos com a diarreia, este medicamento deve ser utilizadoem conjunto com uma adequada reposição de fluidos e sais (electrólitos). A melhormaneira de repor os fluidos e sais é conseguida com a administração das chamadassoluções para reidratação oral (por favor, fale com o seu médico ou farmacêutico setiver dúvidas).

Se administrar mais Tiorfan Lactente do que deveria:
Se a criança tomou mais Tiorfan Lactente do que deveria, contacte o seu médico oufarmacêutico imediatamente.

Caso se tenha esquecido de administrar Tiorfan Lactente:
Não dê uma dose a dobrar para compensar a dose que se esqueceu de administrar.
Simplesmente continue com o tratamento.

4. POSSÍVEIS EFEITOS SECUNDÁRIOS

Como todos os medicamentos, Tiorfan Lactente pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Os efeitos secundários mais frequentes em crianças são vómitos, febre e doençarespiratória (pelo menos 1 em 100 doentes).

Os seguintes efeitos secundários pouco frequentes foram reportados (pelo menos 1 em
1000 doentes): inflamação das amígdalas (amigdalite), erupção cutânea e eritema (peleavermelhada).

Outros efeitos de frequência desconhecida são: eritema multiforme (manchas cor derosa nas extremidades e no interior da boca), inflamação da língua, inflamação da face,inflamação do lábio, inflamação da pálpebra, angioedema (inflamação sob a pele emdiversas partes do corpo), urticária, eritema nodoso (inflamação em forma de nódulosob a pele), exantema papular (erupção na pele com pequenas lesões, duras e

noduladas), prurigo (lesões da pele que dão comichão), e prurido (comichãogeneralizada).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR TIORFAN LACTENTE

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Tiorfan Lactente após o prazo de validade impresso na embalagem exteriore nas saquetas. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
O medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Tiorfan Lactente
A substância activa é o racecadotril. Cada saqueta contém 10 mg de racecadotril.
Os outros componentes são: sacarose, sílica coloidal anidra, dispersão de poliacrilato a
30% e aroma de alperce.

Qual o aspecto de Tiorfan Lactente e conteúdo da embalagem
Tiorfan Lactente é um granulado para suspensão oral que é fornecido em saquetas.
Cada caixa contém 10, 16, 20, 30, 50 ou 100 saquetas.
É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

FERRER INTERNACIONAL, S.A.
Gran Via Carlos III, 94
08028- Barcelona (Espanha)

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representantedo Titular de Autorização de Introdução no Mercado:

COMPANHIA PORTUGUESA HIGIENE PHARMA-PRODUTOS
FARMACÊUTICOS SA
Rua dos Bem Lembrados nº 141 ? Manique
2645-471 Alcabideche

Tel: 21 444 96 00

Fabricante

FERRER INTERNACIONAL, S.A.
Gran Via Carlos III, 94
08028- Barcelona (Espanha)

ou

SOPHARTEX
21 rue de Pressoir,
28500 Vernouillet (França)

Este medicamento está autorizado nos estados membros da EEA com os seguintesnomes:

ESPANHA: Tiorfan
ALEMANHA: Tiorfan
PORTUGAL: Tiorfan
GRÉCIA: Hidrasec
ITÁLIA: Tiorfix

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Antiácidos Gabapentina

Gabapentina Azevedos Gabapentina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Gabapentina Azevedos e para que é utilizado
2. Antes de tomar Gabapentina Azevedos
3. Como tomar Gabapentina Azevedos
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Gabapentina Azevedos
6. Outras informações

FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Gabapentina Azevedos 100 mg Cápsulas
Gabapentina Azevedos 300 mg Cápsulas
Gabapentina Azevedos 400 mg Cápsulas

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É GABAPENTINA AZEVEDOS E PARA QUE É UTILIZADO

GABAPENTINA AZEVEDOS pertence a um grupo de medicamentos utilizados paratratar a epilepsia e a dor neuropática periférica.

Epilepsia :Gabapentina Azevedos é utilizada para tratar várias formas de epilepsia
(convulsões que estão inicialmente limitadas a certas áreas do cérebro quer se alastrem,ou não, para outras áreas cerebrais). O seu médico irá prescrever-lhe Gabapentina
Azevedos para ajudar a tratar a epilepsia quando o seu tratamento actual não está acontrolar a sua doença. Deverá tomar Gabapentina Azevedos juntamente com o seutratamento actual, a menos que tenha sido informado do contrário. Gabapentina
Azevedos pode também ser utilizado isoladamente para tratar adultos e crianças comidade superior a 12 anos.

Dor neuropática periférica : Gabapentina Azevedos é utilizada para tratar a dor de longaduração provocada por lesões nos nervos. A dor neuropática periférica (que ocorreprincipalmente nas pernas e/ou braços) pode ser provocada por várias doençasdiferentes, tais como a diabetes ou zona. A sensação de dor pode ser descrita como

sensação de calor, de queimadura, latejante, descarga, cortante, punhalada, cãibra,moinha, formigueiro, dormência, etc..

2. ANTES DE TOMAR GABAPENTINA AZEVEDOS

Não tome Gabapentina Azevedosse tem alergia (hipersensibilidade) à gabapentina ou a qualquer outro componente de
Gabapentina Azevedos.

Tome especial cuidado com Gabapentina Azevedosse tem problemas renaisse desenvolver sinais tais como dor de estômago persistente, enjoos e vómitos, contacteo seu médico, imediatamente.um pequeno número de pessoas que iniciaram o tratamento com antiepilépticos como agabapentina teve pensamentos de auto-agressão e suicídio. Se a qualquer momento tiverestes pensamentos deve contactar imediatamente o seu médico.

Tomar Gabapentina Azevedos com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Informe o seu médico ou farmacêutico se está a tomar medicamentos contendo morfina,uma vez que a morfina pode aumentar o efeito de Gabapentina Azevedos.

Não é esperado que Gabapentina Azevedos interaja com outros fármacos antiepiléticosou com os contraceptivos orais.

Gabapentina Azevedos pode interferir com alguns exames laboratoriais. Se tiver defazer análises à urina informe o seu médico que está a tomar Gabapentina Azevedos.

A absorção de Gabapentina Azevedos no estômago pode ser diminuída quando seadministra concomitantemente Gabapentina Azevedos e antiácidos contendo alumínio emagnésio. Deste modo, recomenda-se que Gabapentina Azevedos seja administrada,pelo menos, 2 horas após a administração do antiácido.

Tomar Gabapentina Azevedos com alimentos e bebidas
Gabapentina Azevedos pode ser administrada com ou sem alimentos.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Gabapentina Azevedos não deve ser administrado durante a gravidez, a não ser que omédico lhe tenha dado informação contrária. A mulher com possibilidade de engravidardeve utilizar contracepção eficaz. Não foram realizados estudos específicos relativos aouso da gabapentina em mulheres grávidas, mas foi relatado um aumento do risco de

malformações no feto com outros medicamentos utilizados no tratamento de crises,especialmente, quando administrados em simultâneo, mais que um medicamento para otratamento das crises. Deste modo, sempre que possível e apenas sob supervisão do seumédico, deve tentar tomar apenas um medicamento para as crises, durante a gravidez.

Não pare de tomar este medicamento subitamente, uma vez que pode aumentar o riscode crises epilépticas com consequências graves para si e para o seu bébé.

Contacte imediatamente o seu médico se está ou pensa estar grávida ou planeiaengravidar, enquanto está a tomar Gabapentina Azevedos.

A substância activa de Gabapentina Azevedos, a gabapentina, é excretada no leitehumano. Uma vez que se desconhece o efeito no lactente, recomenda-se que nãoamamente o seu bébé enquanto estiver a tomar Gabapentina Azevedos.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Gabapentina Azevedos pode provocar tonturas, sonolência e cansaço. Não deveconduzir, manobrar máquinas complexas ou realizar outras actividades potencialmenteperigosas até saber se este medicamento afecta a sua capacidade para realizar essasactividades.

Informações importantes sobre alguns componentes de Gabapentina Azevedos
As cápsulas contêm lactose. Se foi informado pelo seu médico de que tem intolerância aalguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR GABAPENTINA AZEVEDOS

Tomar Gabapentina Azevedos sempre de acordo com as indicações do médico. Falecom o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

O seu médico irá determinar qual a dose apropriada para si.

Se tem impressão que o efeito de Gabapentina Azevedos é demasiado forte oudemasiado fraco, fale com o seu médico ou farmacêutico.

Se é um doente idoso, (idade superior a 65 anos) deve tomar Gabapentina Azevedosnormalmente, excepto se tiver problemas nos rins.

O seu médico pode prescrever um intervalo entre as doses e/ou doses diferentes se tiverproblemas nos rins.

Engolir as cápsulas ou comprimidos inteiros com bastante água.
Continue a tomar Gabapentina Azevedos até o seu médico dizer que pode parar otratamento.

Dor neuropática periférica:

Tome o número de cápsulas ou comprimidos indicados pelo seu médico. O seu médicoirá aumentar a sua dose gradualmente. A dose inicial será, geralmente, entre 300 mg e
900 mg por dia. Depois, a dose pode ser, gradualmente, aumentada até um máximo de
3600 mg por dia, e o seu médico irá dizer-lhe que a dose deve ser administrada em trêstomas, isto é, uma de manhã, uma à tarde e uma à noite.

Epilepsia :

Adultos e adolescentes:

Tome o número de cápsulas ou comprimidos indicados pelo seu médico. O seu médicoirá aumentar a sua dose gradualmente. A dose inicial será, geralmente, entre 300 mg e
900 mg por dia. Depois, a dose pode ser gradualmente aumentada até um máximo de
3600 mg por dia, e o seu médico irá dizer-lhe que a dose deve ser administrada em trêstomas, isto é, uma de manhã, uma à tarde e uma à noite.

Crianças com idade igual ou superior a 6 anos:
A dose que será administrada à sua criança será decidida pelo médico, uma vez que écalculada com base no peso da criança. O tratamento inicia-se com uma dose inicialbaixa, que é gradualmente aumentada durante um período aproximado de 3 dias. A dosehabitual para o controlo da epilepsia é de 25-35 mg/Kg/dia. A dose total é geralmenteadministrada em três tomas, tomando a(s) cápsula(s) ou comprimido(s) uma vez demanhã, outra à tarde e outra à noite.

Gabapentina Azevedos não é recomendada para utilização em crianças com idadeinferior a 6 anos.

Se tomar mais Gabapentina Azevedos do que devia
Contacte de imediato o seu médico ou dirija-se ao serviço de urgência do hospital maispróximo. Leve consigo as cápsulas ou comprimidos que ainda tiver, o blister e acartonagem para que no hospital possam facilmente identificar qual o medicamento quetomou.

Caso tenha esquecido de tomar Gabapentina Azevedos
Se se esqueceu de tomar uma dose, tome-a logo que se lembre, a não ser que seja alturada próxima dose. Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que seesqueceu de tomar.

Se parar de tomar Gabapentina Azevedos
Não pare de tomar Gabapentina Azevedos a não ser por indicação do seu médico. Asuspensão do tratamento deverá ser feita gradualmente durante, pelo menos, 1 semana.
Se parar de tomar Gabapentina Azevedos subitamente ou antes do seu médico lhe dizer,existe um risco acrescido de crises.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, Gabapentina Azevedos pode causar efeitos secundáriosem algumas pessoas.

Os efeitos secundários muito frequentes que podem afectar mais do que 1 pessoa em
10, estão listados abaixo:

Infecção viral
Sonolência, tonturas, descoordenação
Cansaço, febre

Os efeitos secundários frequentes que podem afectar mais do que 1 pessoa em 100,estão listados abaixo:
Pneumonia, infecção respiratória, infecção do tracto urinário, infecção, inflamação doouvido
Número de glóbulos brancos baixo
Perda de apetite, aumento do apetite
Hostilidade, confusão, alterações de humor, depressão, ansiedade, nervosismo,dificuldade no pensamento
Convulsões, movimentos irregulares, dificuldade em falar, perda de memória, tremor,dificuldade em adormecer, dores de cabeça, pele sensível, diminuição da sensibilidade,dificuldade de coordenação, movimentos oculares não comuns, diminuição, aumento ouausência de reflexos
Visão enevoada, visão dupla
Vertigens
Pressão arterial elevada, vasos sanguíneos dilatados
Dificuldade em respirar, bronquite, garganta irritada, tosse, nariz seco
Vómitos, náusea (enjoo), problemas nos dentes, gengivas inflamadas, diarreia, dor deestômago, indigestão, obstipação, boca ou garganta seca, flatulência.
Edema da face, nódoas negras, erupção cutânea, comichão, acne
Dor nas articulações, dor muscular, dor nas costas, espasmos
Incontinência
Dificuldades na erecção
Edema das pernas e braços ou edema que pode afectar a cara, tronco e membros,dificuldade em andar, fraqueza, dor, mal-estar, sintomas semelhantes a gripe
Diminuição do número de glóbulos brancos, aumento de peso
Lesões acidentais, fractura, abrasão

Os efeitos secundários raros que podem afectar mais do que 1 em 1000, estão listadosabaixo:
Diminuição das plaquetas (células que fazem a coagulação do sangue)
Reacções alérgicas como urticária
Alucinações
Movimentos anómalos como contorção, movimentos espasmódicos e rigidez
Zumbido nos ouvidos
Ritmo cardíaco acelerado
Inflamação do pâncreas
Inflamação do fígado, amarelecimento da pele e olhos
Reacções cutâneas graves que requerem tratamento médico imediato edema dos lábiose face, erupção cutânea, pele vermelha, queda de cabelo
Falência renal aguda
Eventos adversos após a descontinuação súbita da gabapentina (ansiedade, dificuldadeem adormecer, enjoos, dor, suores), dor no peito
Flutuações na glucose sanguínea em doentes com diabetes, alterações das análises aosangue que sugerem problemas no fígado.

Adicionalmente, comportamento agressivo e movimentos espasmódicos foramnotificados com frequência em ensaios clínicos em crianças.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR GABAPENTINA AZEVEDOS

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Gabapentina Azevedos após o prazo de validade impresso na embalagemexterior.
O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Gabapentina Azevedos

A substância activa é a gabapentina. Cada cápsula dura contém 100 mg, 300 mg ou 400mg de gabapentina.

Os outros componentes de Gabapentina Azevedos cápsulas são:

Gabapentina Azevedos 100 mg cápsulas ? lactose, amido de milho, talco, dióxido detitânio, gelatina, água.
Gabapentina Azevedos 300 mg cápsulas ? lactose, amido de milho, talco, dióxido detitânio, óxido de ferro amarelo, gelatina, água.
Gabapentina Azevedos 400 mg cápsulas ? lactose, amido de milho, talco, dióxido detitânio, óxido de ferro amarelo, óxido de ferro vermelho, gelatina, água.

Qual o aspecto de Gabapentina Azevedos e conteúdo da embalagem

As cápsulas de 100 mg e 300 mg apresentam-se em embalagens de 20, 50 ou 60cápsulas acondicionadas em blister de PVC-PVDC/alumínio.

As cápsulas de 400 mg apresentam-se em embalagens de 50 e 60 cápsulasacondicionadas em blister de PVC-PVDC/alumínio.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Laboratórios Azevedos – Indústria Farmacêutica, S.A.
Edifícios Azevedos – Estrada Nacional 117- Km 2
2614-503 Amadora

Este folheto foi aprovado pela última vez em:

Categorias
Hepatite A Via intramuscular

Gammanorm 165 mg/ml Imunoglobulina humana normal bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é GAMMANORM e para que é utilizado
2. Antes de utilizar GAMMANORM
3. Como utilizar GAMMANORM
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar GAMMANORM
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

GAMMANORM 165 mg/ml, solução injectável
Imunoglobulina Humana Normal

Leia atentamente este folheto antes de utilizar o medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1.O QUE É GAMMANORM E PARA QUE É UTILIZADO

GAMMANORM é uma imunoglobulina e contém anticorpos contra bactérias e vírus.
Os anticorpos protegem o organismo e aumentam a resistência a infecções. O objectivodeste tratamento é atingir um nível normal de anticorpos.

O GAMMANORM é usado para tratar deficiências em anticorpos em adultos ecrianças.

2.ANTES DE UTILIZAR GAMMANORM

Não utilize GAMMANORM:
Se apresenta hipersensibilidade à imunoglobulina humana normal ou a qualquercomponente do GAMMANORM.
Por via intravenosa (GAMMANORM não deve ser administrado numa veia).
Por via intramuscular (músculo) se tiver alguma doença hemorrágica. A injecçãointramuscular deve ser realizada por um médico ou enfermeiro.

Tome especial cuidado com GAMMANORM:
Informe o seu médico de outras doenças.

Os doentes podem desenvolver choque, na administração acidental de
GAMMANNORM por via intravenosa.

Algumas reacções adversas podem ocorrer mais frequentemente nos doentes querecebem GAMMANORM pela primeira vez ou, em casos raros, quando se substituíuma preparação de imunoglobulina por outra ou o tratamento foi interrompido por maisde 8 semanas.

Raramente, o GAMMANORM pode induzir uma descida da pressão sanguínea e umareacção de hipersensibilidade grave (reacção anafilática), mesmo em doentes quetenham tolerado tratamentos prévios com imunoglobulina humana normal.

Em caso de suspeita de reacção alérgica ou anafilática, que pode causar vertigens,aumento da pulsação cardíaca, hipotensão, insuficiência respiratória, urticária e eczemadeve seguir as instruções do seu médico.

Segurança viral
Quando se fabricam medicamentos derivados do sangue ou do plasma humano, sãotomadas medidas no sentido de prevenir a transmissão de infecções aos doentes. Estasmedidas incluem a selecção cuidada dos dadores de sangue e de plasma para garantirque potenciais portadores de infecções são excluídos, bem como o teste de cada dádivae das pools plasmáticas para despite de vírus/infecções. Os fabricantes destes produtosincluem, no processamento do sangue ou plasma, etapas que podem inactivar ouremover os vírus. Apesar destas medidas, a possibilidade de contágio ou infecção nãopode ser totalmente excluída quando se administram medicamentos derivados dosangue ou plasma humano. Isto aplica-se também aos agentes infecciosos de origem atéao momento desconhecida, viroses emergentes ou outros tipos de infecção.
As medidas tomadas são consideradas eficazes para vírus de invólucro lipídico comosejam o vírus da imunodeficiência humana (VIH), vírus da hepatite B e o vírus dahepatite C.
As medidas tomadas podem ser de valor limitado contra vírus sem invólucro lipídico,como seja o vírus da hepatite A ou o parvovírus B19.
As imunoglobulinas não têm sido associadas a infecções por hepatite A ou porparvovírus B19 provavelmente porque os anticorpos contra estas infecções, presentesno produto, exercem uma acção protectora.
É fortemente recomendado que a cada utilização de GAMMANORM se registe o nomee o número de lote do produto administrado, de forma a manter um registo do loteutilizado.

Utilizar GAMMANORM com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico de todos os medicamentos que está a tomar ouque tomou recentemente, mesmo sem receita médica, ou se recebeu alguma vacina nos
últimos 3 meses.
O GAMMANORM pode diminuir a eficácia das vacinas tais como sarampo, rubéola,varicela e papeira. Após a administração de GAMMANORM, deve decorrer umintervalo de, no mínimo, 3 meses antes da vacinação contra estes vírus. No caso dosarampo, este intervalo pode ir até um ano. É importante que o médico responsável pelavacinação seja informado de que toma ou tomou GAMMANORM.

Informe o médico de que toma imunoglobulinas quando faz análises ao sangue porqueeste tratamento pode alterar os resultados.

Gravidez e aleitamento
A experiência de utilização de GAMMANORM durante a gravidez e aleitamento élimitada. Se estiver grávida ou a amamentar deverá consultar o seu médico antes deusar GAMMANORM.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram observados efeitos sobre a capacidade de condução e utilização demáquinas.

Informação importante sobre alguns componentes de GAMMANORM
Este medicamento contém 4,35 mmol (ou 100 mg) de sódio por dose (40 ml). Estainformação deve ser tida em consideração em doentes com ingestão controlada desódio.

3.COMO UTILIZAR GAMMANORM

O tratamento será iniciado pelo seu médico, que deve ter experiência em orientar otratamento domiciliário com imunoglobulina subcutânea. O seu médico assegurará oseu treino, as informações precisas sobre a utilização da bomba perfusora, as técnicasde perfusão, como manter um diário de tratamento e as medidas a tomar em caso deevento adverso grave. Assim que estiver apto a tratar-se e nenhum evento adverso tenhaocorrido durante os tratamentos anteriores, o seu médico pode autorizar a continuaçãodo tratamento em casa.

A dose e velocidade de administração da perfusão são determinadas pelo seu médico eajustadas individualmente para si. Siga sempre as recomendações do seu médico.

O GAMMANORM deve ser administrado por via subcutânea (debaixo da pele). Emcasos excepcionais e quando a administração subscutânea não seja possível, o
GAMMANORM pode ser administrado por via intramuscular (no músculo).

Uma injecção intramuscular deve ser realizada por um médico ou enfermeiro.

Instruções
O produto deve estar à temperatura ambiente ou corporal antes de iniciar o tratamento.

A solução deve ser límpida ou levemente opalescente. Não utilizar soluções turvas ouque apresentem depósito.

Instruções de abertura das ampolas de GAMMANORM:
As ampolas apresentam uma ranhura mecânica por onde devem ser quebradas. Existeum sinal vermelho sobre a referida linha. Com uma mão, segure a ampola na vertical

com o sinal colorido virado para si. Com a outra mão, segure a extremidade da ampolacolocando o polegar no sinal colorido. Parta a extremidade fazendo pressão para trás.

Siga sempre as instruções do seu médico.Se tiver dúvidas, consulte o seu médico.

O local de injecção deve ser alterado a cada 5 ? 15 ml.

Se utilizar mais GAMMANORM do que deveria
Não são conhecidos os riscos de sobredosagem com GAMMANORM. Contacte o seumédico ou o Centro de Informação Anti-Venenos se tiver tomado mais
GAMMANORM que o prescrito.

4.EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, GAMMANORM pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Efeitos secundários frequentes (frequência: ocorrem em mais de 1 em cada 100 doentese menos de 1 em cada 10 doentes):
Reacções no local de injecção tais como tumefacção, inflamação, dor, vermelhidão,endurecimento, calor, prurido, nódoa negra e erupção cutânea.

Efeitos secundários raros (frequência: ocorrem em mais de 1 em cada 10.000 doentes emenos de 1 em cada 1.000 doentes):
Descida da pressão sanguínea e reacções alérgicas.

Efeitos secundários muito raros (frequência: ocorrem em menos de 1 em cada 10.000doentes):
Cefaleias, tonturas, náuseas, vómitos, dor lombar moderada, artralgia, febre, tremores,cansaço e choque anafilático (reacção de hipersensibilidade grave).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5.COMO CONSERVAR GAMMANORM

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Conservar no frigorífico (2 ºC – 8 ºC). Manter a ampola ou o frasco para injectáveis naembalagem original. Durante o prazo de validade, o produto pode ser armazenado atemperatura inferior a 25ºC durante, no máximo 1 mês sem voltar a ser colocado nofrigorífico e deverá ser eliminado após este período se não for usado.

Depois de aberto, o produto deve ser utilizado de imediato.

Não utilize GAMMANORM após o prazo de validade impresso no rótulo e embalagemexterior a seguir a VAL. O prazo de validade corresponde ao último dia do mêsindicado.

Não utilizar soluções turvas ou que apresentem depósito.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

Nunca elimine seringas juntamente com o lixo doméstico.

6.OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de GAMMANORM
A substância activa é 165 mg/ml de imunoglobulina humana normal (correspondendo amínimo 95% de imunoglobulina G).
Os outros componentes são a glicina, o cloreto de sódio, o acetato de sódio e Água parapreparações Injectáveis. O conteúdo de sódio equivale a 2.5 mg/ml.

Qual o aspecto de GAMMANORM e o conteúdo da embalagem
GAMMANORM é uma solução injectável amarelada ou ligeiramente acastanhada eapresenta-se límpida ou levemente opalescente.

GAMMANORM encontra-se disponível em:
10 ml de solução em ampola (vidro tipo I) – embalagens de 1, 10 ou 20 unidades.
10 ml ou 20 ml de solução em frasco para injectáveis (vidro tipo I) – embalagens de 1,
10 ou 20 unidades.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
Octapharma Produtos Farmacêuticos Lda.
Rua da Graça 14
1170-169 Lisboa

Fabricante
Octapharma AB
SE-112 75 Estocolmo
Suécia

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Ácido clavulânico Amoxicilina

Clavamox ES Amoxicilina + Ácido clavulânico bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Clavamox ES e para que é utilizado
2. Antes de tomar Clavamox ES
3. Como tomar Clavamox ES
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Clavamox ES
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

CLAVAMOX ES 600 mg/5 ml + 42,9 mg/5 ml Pó para suspensão oral
Amoxicilina/Ácido Clavulânico

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico

Neste folheto:

1.O QUE É CLAVAMOX ES E PARA QUE É UTILIZADO

Clavamox ES é um antibiótico pertencente ao grupo das penicilinas associadas ainibidores das beta-lactamases.

Indicações terapêuticas:
Clavamox ES, está indicado em crianças de 3 meses ou de idade superior, no tratamentode curta duração de infecções bacterianas nos seguintes locais, quando causadas pormicrorganismos sensíveis:
– Infecções do tracto respiratório superior, por ex. otite média causada por
Streptococcus pneumoniae (incluindo S. pneumoniae resistentes à penicilina, ou SPRP),
Haemophilus influenzae e Moraxella catarrhalis; faringite e amigdalofaringite e sinusitecausadas habitualmente por Streptococcus pneumoniae (incluindo SPRP), Haemophilusinfluenzae, Moraxella catarrhalis e Streptococcus pyogenes.
– Infecções do tracto respiratório inferior, por ex. lobar e broncopneumonia, causadatipicamente por Streptococcus pneumoniae (incluindo SPRP), Haemophilus influenzaee Moraxella catarrhalis.
– Infecções da pele e tecidos moles causadas por Staphylococcus aureus e Streptococcuspyogenes.

Clavamox ES possui uma acção bactericida contra uma extensa gama demicrorganismos, incluindo:

– Aeróbios Gram-positivos: Staphylococcus aureus (sensíveis à meticilina, incluindoestirpes produtoras de b-lactamases), Streptococcus pneumoniae (incluindo estirpesresistentes à penicilina (SPRP) com MIC£4 mg/ml para penicilina), Streptococcuspyogenes.
– Aeróbios Gram-negativos: Haemophilus influenzae (incluindo estirpes produtoras deb-lactamases), Moraxella catarrhalis (incluindo estirpes produtoras de b-lactamases).

2. ANTES DE TOMAR CLAVAMOX ES

Não tome Clavamox ES:

– se tem alergia (hipersensibilidade) a qualquer dos componentes de Clavamox ES.
– se tem alergia (hipersensibilidade) a antibióticos beta-lactâmicos (penicilinas oucefalosporinas).
– se já teve uma reacção alérgica (por ex. erupção cutânea) quando tomou umantibiótico; deve informar o seu médico antes de tomar Clavamox ES.

Clavamox ES não deve ser tomado por doentes com história prévia de icterícia (pelee/ou olhos amarelos) ou disfunção hepática. Não deve tomar Clavamox ES sem aindicação expressa do médico nesse sentido.

Clavamox ES não deve ser tomado em caso de mononucleose infecciosa suspeita oudeclarada. Não deve tomar Clavamox ES sem a indicação expressa do médico nessesentido.

Se tem problemas renais ou hepáticos, avise o médico antes de tomar o medicamento. Adose poderá ter de ser alterada ou poderá necessitar de um medicamento alternativo.
Tome especial cuidado com Clavamox ES:
Se lhe aparecer erupção cutânea durante o tratamento com Clavamox ES, não prossigao tratamento e procure de imediato assistência médica.

Clavamox ES destina-se a tratamento de curta duração; a sua administração prolongadapoderá provocar crescimento acentuado de microrganismos. Siga o regime posológicoprescrito pelo seu médico.

Foi reportada colite pseudomembranosa com o uso de antibióticos de largo espectroincluindo amoxicilina/clavulanato. Se ocorrer diarreia após administração destemedicamento deverá consultar o médico.

Tomar CLAVAMOX ES com outros medicamentos:
Alguns medicamentos podem causar efeitos indesejáveis se tomados com Clavamox
ES. Certifique-se que o seu médico tem conhecimento se estiver a tomar ou tivertomado recentemente os seguintes medicamentos: alopurinol, probenecide,anticoagulantes, ou outros, incluindo medicamentos adquiridos sem receita médica.

Informe o seu médico ou farmacêutico de que está a tomar contraceptivos orais (pílula).
Tal como com outros antibióticos, poderão ser necessárias precauções contraceptivasadicionais.
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.
Gravidez e aleitamento:
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Não deve tomar este medicamento se estiver grávida, a não ser por indicação domédico.

Clavamox ES pode ser administrado durante o período de aleitamento. Com excepçãodo risco de sensibilização, associado à excreção de quantidades vestigiais no leitematerno, não se conhecem efeitos nocivos para o lactente.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
Clavamox ES não interfere com a capacidade de condução e utilização de máquinas.

Informação importante sobre alguns componentes de Clavamox ES
A suspensão oral de Clavamox ES contém aspartamo pelo que não devem ser utilizadaem doentes com fenilcetonúria.
Este medicamento contém menos de 1 mmol (23 g) de sódio por dose, ou seja, épraticamente ?isento de sódio?.

3. COMO TOMAR CLAVAMOX ES

Tomar Clavamox ES sempre de acordo com as indicações do médico.
O médico decidirá as doses que vai tomar e a duração do tratamento. Deve tomar asuspensão oral de Clavamox ES até ao fim do tratamento prescrito. Não pare otratamento logo que se sentir melhor.
Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.
Nos doentes com infecções graves ou com outras situações clínicas particulares
(insuficiência renal, por exemplo) a posologia deverá ser sempre a indicada pelomédico.

Clavamox ES está indicado apenas em crianças a partir dos 3 meses de idade.

A dose recomendada é de 90/6,4 mg/kg/dia dividida em duas tomas, de 12 em 12 horasdurante 10 dias.
Não há experiência em doentes pediátricos com >40 kg ou em adultos. Não existeinformação clínica disponível em crianças de idade inferior a 3 meses com Clavamox
ES.

A quantidade de ácido clavulânico sob a forma de sal de potássio do Clavamox ES édiferente da quantidade contida em qualquer outra suspensão de Clavamox. Por isso,

não se deve substituir Clavamox ES por Clavamox 125/31,25 mg/5 ml suspensão oral,
Clavamox 250 ou Clavamox DT 400/57 mg/5 ml suspensão oral, porque não sãosubstituíveis.

Clavamox ES é para administração por via oral. A suspensão oral deverá seradministrada no início de uma refeição de modo a minimizar uma potencial intolerânciagastrintestinal.
A absorção do ácido clavulânico é melhorada quando Clavamox ES é administrada noinício de uma refeição. O tratamento não deve exceder 14 dias sem reavaliação dasituação.

Se tomar mais CLAVAMOX ES do que deveria:
É pouco provável surgirem problemas de sobredosagem com este medicamento. Nocaso de ter tomado de uma só vez uma grande quantidade de suspensão, beba bastante
água, contacte imediatamente o médico e mostre-lhe a sua embalagem de Clavamox
ES.
Clavamox ES pode ser removido da circulação por hemodiálise.

Caso se tenha esquecido de tomar CLAVAMOX ES:
No caso de se ter esquecido de tomar uma dose de Clavamox ES, tome-a logo que seaperceba do esquecimento. Depois, continue a tomar a dose seguinte à hora que estavaprevista, desde que não tome as duas doses com um intervalo inferior a 4 horas.
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de tomar CLAVAMOX ES:
Deve seguir o curso de tratamento prescrito pelo seu médico. Não deixe de tomar
Clavamox ES até finalizar o tratamento, mesmo que se sinta melhor.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Clavamox ES pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Os seguintes efeitos secundários de Clavamox ES foram observados no decorrer dosensaios clínicos com o produto:
– diarreia (perda ou movimentação de líquidos intestinais), náuseas (sensação de enjoo),vómito, candidíase mucocutânea foram observados frequentemente.
A náusea é mais frequentemente associada a doses elevadas por via oral. Se as reacçõesgastrintestinais são evidentes, estas podem ser reduzidas tomando Clavamox no íniciode uma refeição.

– tonturas, cefaleias, indigestão, um aumento moderado dos níveis de enzimas hepáticaso que pode significar que poderá ter doença hepática (valores da AST e/ou da ALT) emdoentes tratados com antibióticos da classe dos beta-lactâmicos, têm sido observadoscom pouca frequência. Estes efeitos foram observados particularmente em doentesadultos do sexo masculino e em doentes idosos.
– tem sido observado raramente leucopenia (incluindo neutropenia) e trombocitopeniareversíveis, e eritema multiforme.
– muito raramente tem sido relatado casos de agranulocitose reversível e anemiahemolítica, prolongamento dos tempos de hemorragia e de protrombina, edemaangioneurótico, anafilaxia, síndrome semelhante à doença do soro, vasculite porhipersensibilidade, hiperactividade reversível e convulsões (estas podem ocorrer emdoentes com insuficiência da função renal ou a tomar doses elevadas),
– colite associada ao antibiótico (incluindo colite pseudomembranosa e colitehemorrágica), hepatite e icterícia colestática.
As alterações hepáticas podem ser identificadas por náuseas, vómitos, perda de apetite,indisposição geral, febre, comichão, pele e olhos amarelos, e urina com coloraçãoescura. Estes eventos têm sido observados muito raramente em crianças.
– descoloração superficial dos dentes em crianças
Uma boa higiene oral pode ajudar a prevenir a descoloração dos dentes uma vez queesta usualmente pode ser removida pela escovagem dos dentes.
– síndrome de Stevens-Johnson, necrólise epidérmica tóxica, dermatite exfoliativa ebulhosa e pustulose exantematosa aguda generalizada, nefrite intersticial, cristalúria.
– Muito raramente, Clavamox ES poderá estar associado a uma mudança de coloraçãoda língua para amarelo, castanho ou preto, podendo apresentar uma aparência pilosa.

Caso sentir qualquer destes efeitos, deve parar de tomar Clavamox ES e consultar ummédico imediatamente.

Caso algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. CONSERVAÇÃO DE CLAVAMOX ES

Antes da reconstituição:
Não conservar acima de 25ºC. Conservar o frasco bem fechado, na embalagem deorigem para proteger da humidade.

Após reconstituição:
A suspensão deve ser mantida no frasco bem fechado, no frigorífico a 2ºC-8ºC e deveser utilizada no prazo de 10 dias. Não congelar.

Mantenha os medicamentos fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Clavamox ES após expirar o prazo de validade indicado na embalagem. Oprazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de CLAVAMOX ES

As substâncias activas são: amoxicilina (600 mg/5 ml) na forma trihidratada e ácidoclavulânico (42,9 mg/5 ml) na forma de clavulanato de potássio.
Os outros componentes são: Sílica coloidal anidra; carboximetilcelulose sódica;aspartamo (E951); goma xantana; sílica e aroma artifical de creme de morango.
Qual o aspecto de CLAVAMOX ES e conteúdo da embalagem

Clavamox ES apresenta-se sob a forma farmacêutica de pó para suspensão oral.
Encontra-se disponível em embalagens com frasco de 50 ml, 75 ml, 100 ml e 150 ml.
Contém um copo medida.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Preparação da suspensão oral:

1. Agitar o frasco até soltar bem o pó do fundo.

2. Juntar aproximadamente 2/3 da quantidade total de água para reconstituição (vertraço no rótulo do frasco), rolhar e agitar vigorosamente para suspender o pó.
3. Juntar mais água até ao traço (ver rótulo do frasco) e agitar novamente.

Nota: Agitar bem a suspensão oral antes de cada utilização.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

BIAL – Portela & Ca SA
À Av. da Siderurgia Nacional
4745-457 S. Mamede do Coronado – Portugal

Fabricante

Glaxo Wellcome Production
Unité de Production de Terras I – Zone Industrielle de Terras

F-53100 Mayenne – França

SmithKline Beecham Pharmaceuticals
Clarendon Road
Worthing
West Sussex BN14 8QH
United Kingdom

Este folheto foi aprovado pela última vez em:

Categorias
Outros medicamentos

Supositórios de Glicerina Adulto Glicerol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Supositórios de Glicerina Adulto e para que é utilizado
2. Antes de utilizar Supositórios de Glicerina Adulto
3. Como utilizar Supositórios de Glicerina Adulto
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Supositórios de Glicerina Adulto
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO

Supositórios de Glicerina Adulto, 2000 mg
Glicerina

Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente.
Este medicamento pode ser adquirido sem receita médica. No entanto, é necessário utilizar os
Supositórios de Glicerina Adulto com precaução para obter os devidos resultados.
– Caso precise de esclarecimentos ou conselhos, consulte o seu farmacêutico.
– Em caso de agravamento ou não melhoria do estado de saúde após 8 dias, consulte o seumédico.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É SUPOSITÓRIOS DE GLICERINA ADULTO E PARA QUE É UTILIZADO

Este medicamento pertence ao grupo farmacoterapêutico dos laxantes de contacto.

A sua utilização está indicada na obstipação (prisão de ventre).

2. ANTES DE UTILIZAR SUPOSITÓRIOS DE GLICERINA ADULTO

As alterações dos hábitos intestinais que persistem mais do que duas semanas, devem seravaliadas por um médico antes da utilização de laxantes. Se ocorrer hemorragia rectal ouausência de dejecção após a utilização do laxante deverá consultar o médico.

Não utilize os Supositórios de Glicerina Adulto:
– se tem alergia (hipersensibilidade) à glicerina ou a qualquer outro componente dos
Supositórios de Glicerina Adulto.
– em caso de náuseas, vómitos e de dor abdominal.

Utilizar os Supositórios de Glicerina Adulto com outros medicamentos
Não se conhecem interações, no entanto, informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a

tomar ou tiver tomado recentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidossem receita médica.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não aplicável.

3. COMO UTILIZAR OS SUPOSITÓRIOS DE GLICERINA ADULTO

Via Rectal.
Neste grupo etário (a partir dos 12 anos) a posologia é de 1 a 2 Supositórios de Glicerina Adultopor dia.

Não utilize os Supositórios de Glicerina Adulto mais de cinco a sete dias consecutivos.

Em caso de ingestão acidental de supositório de glicerina aconselha-se que seja provocada aemese e/ ou lavagem gástrica, considerando também o tratamento sintomático uma vez que aingestão de glicerina provoca cefaleias, distúrbios ao nível do estômago e diarreia.

Se utilizar mais Supositórios de Glicerina Adulto do que deveria
Não foram observados casos de sobredosagem.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico oufarmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como os demais medicamentos, os Supositórios de Glicerina Adulto podem causar efeitossecundários em algumas pessoas.

Foram descritos alguns sinais e sintomas, que regridem com a suspensão da utilização,nomeadamente, desconforto rectal, irritação, sensação de queimadura, cólica e tenesmo.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR OS SUPOSITÓRIOS DE GLICERINA ADULTO

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize os Supositórios de Glicerina Adulto após o prazo de validade impresso naembalagem exterior.

Não conservar acima de 25ºC.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte aoseu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita. Estas medidas irãoajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Supositórios de Glicerina Adulto

– A substância activa é a glicerina.
– Os outros componentes são a gelatina e a água purificada.

Qual o aspecto de Supositórios de Glicerina Adulto e conteúdo da embalagem
Os Supositórios de Glicerina Adulto apresentam-se em embalagens de 12 unidadesacondiconados em fita termossoldada.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Laboratórios BASI, Indústria Farmacêutica S.A.
Rua do Padrão, 98
3000-312 Coimbra
Tel. +351 239 827 021
Fax. +351 239 492 845e-mail : basi@basi.pt

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Outros medicamentos

Supositórios de Glicerina Infantil Glicerol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Supositórios de Glicerina Infantil e para que é utilizado
2. Antes de utilizar Supositórios de Glicerina Infantil
3. Como utilizar Supositórios de Glicerina Infantil
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Supositórios de Glicerina Infantil
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO

Supositórios de Glicerina Infantil, 1000 mg
Glicerina

Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente.
Este medicamento pode ser adquirido sem receita médica. No entanto, é necessário utilizar os
Supositórios de Glicerina Infantil com precaução para obter os devidos resultados.
– Caso precise de esclarecimentos ou conselhos, consulte o seu farmacêutico.
– Em caso de agravamento ou não melhoria do estado de saúde após 8 dias, consulte o seumédico.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É SUPOSITÓRIOS DE GLICERINA INFANTIL E PARA QUE É

UTILIZADO

Este medicamento pertence ao grupo farmacoterapêutico dos laxantes de contacto.

A sua utilização está indicada na obstipação (prisão de ventre).

2. ANTES DE UTILIZAR SUPOSITÓRIOS DE GLICERINA INFANTIL

As alterações dos hábitos intestinais que persistem mais do que duas semanas, devem seravaliadas por um médico antes da utilização de laxantes. Se ocorrer hemorragia rectal ouausência de dejecção após a utilização do laxante deverá consultar o médico.

Não utilize os Supositórios de Glicerina Infantil:
– se tem alergia (hipersensibilidade) à glicerina ou a qualquer outro componente dos
Supositórios de Glicerina Infantil.
– em caso de náuseas, vómitos e de dor abdominal.

.

Utilizar os Supositórios de Glicerina Infantil com outros medicamentos

Não se conhecem interações, no entanto, informe o seu médico ou farmacêutico se estiver atomar ou tiver tomado recentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidossem receita médica.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não aplicável.

3. COMO UTILIZAR OS SUPOSITÓRIOS DE GLICERINA INFANTIL

Via Rectal.
Neste grupo etário (de 1 a 12 anos) a posologia é de 1 a 2 Supositórios de Glicerina Infantil pordia.

Não utilize os Supositórios de Glicerina Infantil mais de cinco a sete dias consecutivos.

Em caso de ingestão acidental de supositório de glicerina aconselha-se que seja provocada aemese e/ ou lavagem gástrica, considerando também o tratamento sintomático uma vez que aingestão de glicerina provoca cefaleias, distúrbios ao nível do estômago e diarreia.

Se utilizar mais Supositórios de Glicerina Imfantil do que deveria
Não foram observados casos de sobredosagem.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico oufarmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como os demais medicamentos, os Supositórios de Glicerina Intantil podem causar efeitossecundários em algumas pessoas.

Foram descritos alguns sinais e sintomas, que regridem com a suspensão da utilização,nomeadamente, desconforto rectal, irritação, sensação de queimadura, cólica e tenesmo.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR OS SUPOSITÓRIOS DE GLICERINA INFANTIL

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize os Supositórios de Glicerina Infantil após o prazo de validade impresso na

embalagem exterior.

Não conservar acima de 25ºC.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte aoseu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita. Estas medidas irãoajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Supositórios de Glicerina Infantil

– A substância activa é a glicerina.
– Os outros componentes são a gelatina e a água purificada.

Qual o aspecto de Supositórios de Glicerina Infantil e conteúdo da embalagem
Os Supositórios de Glicerina Infantil apresentam-se em embalagens de 12 unidadesacondiconados em fita termossoldada.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Laboratórios BASI, Indústria Farmacêutica S.A.
Rua do Padrão, 98
3000-312 Coimbra
Tel. +351 239 827 021
Fax. +351 239 492 845e-mail : basi@basi.pt

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Anti-inflamatórios não esteróides Venlafaxina

Venlafaxina Catarina Vieira 75 mg Comprimidos Venlafaxina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Venlafaxina Catarina Vieira e para que é utilizado
2. Antes de tomar Venlafaxina Catarina Vieira
3. Como tomar Venlafaxina Catarina Vieira
4. Efeitos secundários possíveis
5. Conservação de Venlafaxina Catarina Vieira


FOLHETO INFORMATIVO

Venlafaxina Catarina Vieira 37,5 mg Comprimidos
Venlafaxina Catarina Vieira 75 mg Comprimidos

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento pode ser-lhes prejudicialmesmo que apresentem os mesmos sintomas.

Neste folheto:

Venlafaxina Catarina Vieira, é um medicamento genérico que contém como substância activa avenlafaxina, sob a forma de cloridrato.
Os outros ingredientes são: celulose microcristalina, lactose monohidratada, glicolato de amido sódico,estearato de magnésio, óxido de ferro amarelo e óxido de ferro castanho.

Venlafaxina Catarina Vieira, apresenta-se sob a forma de comprimidos contendo 37,5 ou 75 mg devenlafaxina.
Venlafaxina Catarina Vieira 37,5 mg apresenta-se em embalagens de 10, 20 e 60 comprimidos.
Venlafaxina Catarina Vieira 75 mg apresenta-se em embalagens de 60 comprimidos.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado:
Catarina Vieira
Rua Caetano Beirão, nº3 R/Chão Esq
2790-209 Carnaxide

1. O QUE É VENLAFAXINA CATARINA VIEIRA E PARA QUE É UTILIZADO

Venlafaxina Catarina Vieira, é um medicamento para o ajudar a tratar os sintomas da depressão,incluindo a depressão acompanhada de ansiedade, e para evitar recaídas ou o reaparecimento dadepressão.

2. ANTES DE TOMAR VENLAFAXINA CATARINA VIEIRA

Não tome este medicamento:
Se for hipersensível (alérgico) à substância activa ou a qualquer um dos excipientes, referidos no iníciodeste folheto.
Se está a tomar ou tomou recentemente (nas duas últimas semanas) outros medicamentos antidepressivos,conhecidos como inibidores da monoamina-oxidase (IMAO).

Cuidados especiais a ter com Venlafaxina Catarina Vieira:

Deve informar o seu médico se:
sofre de uma doença do fígado ou do rim;tem história de epilepsia, doença cardíaca, hemorragias, doença maníaca;

está a tomar medicamentos para prevenir a formação de coágulos sanguíneos, medicamentos com efeitona função plaquetária (por exemplo anti-inflamatórios não esteróides, ácido acetilsalicílico ou ticlopidina)ou medicamentos que possam aumentar o risco de hemorragia;está a tomar ou tomou recentemente qualquer outro medicamento, particularmente do tipo antidepressivoconhecido como inibidor da monoamina-oxidase (IMAO), está a tomar diuréticos ou sofre dedesidratação, ou está a tomar cimetidina (medicamento para o estômago) e é idoso ou tem problemas defígado; está a tomar algum medicamento para emagrecer; tem problemas de visão, nomeadamente tensão intra-ocular ou glaucoma agudo de ângulo fechado está grávida ou pretende engravidar durante o tratamento.

Não tome bebidas alcoólicas enquanto estiver a tomar Venlafaxina Catarina Vieira.

Venlafaxina Catarina Vieira não está indicado para o emagrecimento, nem tomado sozinho, nem comoutros medicamentos ou substâncias para emagrecer.

Se o seu médico o informou que sofre de intolerância a alguns açucares contacte–o antes de tomar estemedicamento.

Gravidez e aleitação
Se está grávida ou a amamentar não tome Venlafaxina Catarina Vieira.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
Enquanto estiver a tomar Venlafaxina Catarina Vieira, deve certificar-se que o medicamento nãointerfere com o raciocínio ou coordenação dos movimentos antes de realizar determinadas actividadescomo a condução de veículos e a utilização de máquinas.

Tomar Venlafaxina Catarina Vieira com outros medicamentos:
O efeito da venlafaxina pode ser influenciado se se utilizarem simultaneamente outros medicamentos.
Por isso, deve informar sempre o seu médico se estiver a tomar outros medicamentos, incluindo os quenão necessitam de receita médica.
Consulte também, o ponto 2: Antes de tomar Venlafaxina Catarina Vieira.

3. COMO TOMAR VENLAFAXINA CATARINA VIEIRA

Quando tomar Venlafaxina Catarina Vieira, siga exactamente as instruções do seu médico. A dose e aduração do tratamento será ajustada individualmente, pelo seu médico, de acordo com a sua respostaclínica e a sua tolerância. Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dose inicial habitualmente recomendada é de 1 comprimido de Venlafaxina Catarina Vieira 37,5 mgduas vezes por dia. No entanto, o seu médico pode-lhe recomendar uma posologia diferente maisadequada à sua situação. A dose máxima diária pode atingir 375 mg de venlafaxina.

O comprimido deve ser tomado inteiro com água ou outra bebida não alcoólica.
Os comprimidos devem ser tomados durante as refeições, de preferência um de manhã e outro à noite.

Caso o efeito esperado não surja logo nos primeiros dias após o início do tratamento, não se preocupeporque é normal. O tratamento com Venlafaxina Catarina Vieira pode ter que demorar vários meses. Seassim for, não ha razão para se preocupar.

Não pare de tomar a Venlafaxina Catarina Vieira sem o conselho do seu médico. O seu médicodecidirá, periodicamente, a necessidade de continuação do tratamento. A interrupção do tratamento,particularmente em doses elevadas, deve ser gradual e acompanhada pelo seu médico.

No caso de tomar mais compridos de Venlafaxina Catarina Vieira do que devia:
Caso tenha tomado inadvertidamente um comprimido extra, tome o comprimido habitual no dia seguinte.
No caso de ter tomado um número elevado de comprimidos, deve dirigir-se imediatamente a um serviçode saúde.

Se se esqueceu de tomar Venlafaxina Catarina Vieira:
Nunca tome uma dose dupla de comprimidos, para compensar a dose que se esqueceu de tomar, continueo tratamento como normalmente.

Efeitos da interrupção do tratamento com Venlafaxina Catarina Vieira
Se interromper o tratamento ou diminuir a dose pode sentir sintomas tais como hipomania (sensação degrande excitação), ansiedade, agitação, nervosismo, confusão, insónia ou outras perturbações do sono,fadiga, sonolência, parestesias (sensação de queimadura/formigueiro), tonturas, vertigens, cefaleias
(dores de cabeça), sudação, xerostomia (secura de boca), anorexia (perda de apetite), diarreia, náuseas evómitos. Se sentir estes ou outros sintomas, peça conselho ao seu médico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como acontece com outros medicamentos, a Venlafaxina Catarina Vieira, pode apresentar efeitossecundários, sendo na sua maioria de intensidade ligeira a moderada e não constituindo motivo paradeixar de tomar o medicamento.

Os efeitos secundários mais frequentes referidos com a venlafaxina foram: cansaço, aumento da tensãoarterial, afrontamentos, rubor, diminuição do apetite, obstipação (prisão de ventre), náuseas, vómitos,aumento do colesterol sérico, perda de peso, sonhos anormais, diminuição da líbido, tonturas, boca seca,aumento do tónus muscular, insónia, nervosismo, parestesias (sensação de queimadura/formigueiro),sedação, tremor, bocejos, sudação (incluindo suores nocturnos), alterações visuais, dilatação da pupila,alterações da acomodação ocular, alterações da função sexual e modificação da frequência urinária.

Os efeitos secundários menos frequentes referidos com venlafaxina foram: fotossensibilidade, tensãoarterial baixa, tonturas ao levantar, síncope, aumento dos batimentos cardíacos, ranger de dentesinvoluntário, alterações na pigmentação da pele , hemorragias ginecológicas, gastrointestinais e cutâneas,parâmetros da função hepática (exames do fígado) alterados, diminuição do sódio no organismo, aumentode peso, apatia, alucinações, contracções musculares, erupções cutâneas, queda de cabelo, alterações nopaladar, alterações menstruais e retenção urinária.

Os efeitos secundários raros referidos com a venlafaxina foram: diminuição do número de plaquetas,aumento do tempo de hemorragia, hepatite, desidratação, convulsões, reacção maníaca, síndromeneuroléptica maligna e síndrome serotoninérgica.

Os efeitos secundários muito raros referidos com a venlafaxina foram: anafilaxia, certas alteraçõescardíacas, eritema multiforme e síndrome de Stevens-Johnson.

Durante o tratamento com venlafaxina foram ainda referidos anemia e alterações a nível das célulassanguíneas, agitação, estados confusionais e eosinofilia pulmonar (um tipo de pneumonia).

Informe o seu médico ou farmacêutico se notar qualquer efeito secundário que não esteja referido nestefolheto.

5. CONSERVAÇÃO DE VENLAFAXINA CATARINA VIEIRA

Mantenha o medicamento num local seguro, fora da vista e do alcance das crianças.
Conservar na embalagem de origem.
Não utilize Venlafaxina Catarina Vieira após expirar o prazo de validade indicado no blister e na

embalagem exterior.

Data a aprovação deste folheto: a inscrever.

Categorias
Outros medicamentos

Supositórios de Glicerina Lactente Glicerol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Supositórios de Glicerina lactente e para que é utilizado
2. Antes de utilizar Supositórios de Glicerina lactente
3. Como utilizar Supositórios de Glicerina lactente
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Supositórios de Glicerina lactente
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO

Supositórios de Glicerina lactente, 686 mg
Glicerina

Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente.
Este medicamento pode ser adquirido sem receita médica. No entanto, é necessário utilizar os
Supositórios de Glicerina Lactente com precaução para obter os devidos resultados.
– Caso precise de esclarecimentos ou conselhos, consulte o seu farmacêutico.
– Em caso de agravamento ou não melhoria do estado de saúde após 8 dias, consulte o seumédico.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É SUPOSITÓRIOS DE GLICERINA LACTENTE E PARA QUE É

UTILIZADO

Este medicamento pertence ao grupo farmacoterapêutico dos laxantes de contacto.

A sua utilização está indicada na obstipação (prisão de ventre).

2. ANTES DE UTILIZAR SUPOSITÓRIOS DE GLICERINA LACTENTE

As alterações dos hábitos intestinais que persistem mais do que duas semanas, devem seravaliadas por um médico antes da utilização de laxantes. Se ocorrer hemorragia rectal ouausência de dejecção após a utilização do laxante deverá consultar o médico.

Não utilize os Supositórios de Glicerina Lactente:
– se tem alergia (hipersensibilidade) à glicerina ou a qualquer outro componente dos
Supositórios de Glicerina Lactente.
– em caso de náuseas, vómitos e de dor abdominal.

Utilizar os Supositórios de Glicerina Lactente com outros medicamentos

Não se conhecem interações, no entanto, informe o seu médico ou farmacêutico se estiver atomar ou tiver tomado recentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidossem receita médica.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não aplicável.

3. COMO UTILIZAR OS SUPOSITÓRIOS DE GLICERINA LACTENTE

Via Rectal.
No grupo etário dos lactentes (3 meses a 1 ano) a posologia é de 1 Supositório de Glicerina
Lactente, doses superiores só com aconselhamento médico.

Neste grupo etário não deverá ser utilizado mais do que 3 dias sem aconselhamento médico.

Em caso de ingestão acidental de supositório de glicerina aconselha-se que seja provocada aemese e/ ou lavagem gástrica, considerando também o tratamento sintomático uma vez que aingestão de glicerina provoca cefaleias, distúrbios ao nível do estômago e diarreia.

Se utilizar mais Supositórios de Glicerina Lactente do que deveria
Não foram observados casos de sobredosagem.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico oufarmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como os demais medicamentos, os Supositórios de Glicerina Lactente pode causar efeitossecundários em algumas pessoas.

Foram descritos alguns sinais e sintomas, que regridem com a suspensão da utilização,nomeadamente, desconforto rectal, irritação, sensação de queimadura, cólica e tenesmo.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR OS SUPOSITÓRIOS DE GLICERINA LACTENTE

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize os Supositórios de Glicerina Lactente após o prazo de validade impresso naembalagem exterior.

Não conservar acima de 25ºC.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte aoseu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita. Estas medidas irãoajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Supositórios de Glicerina Lactente

– A substância activa é a glicerina.
– Os outros componentes são a gelatina e a água destilada.

Qual o aspecto de Supositórios de Glicerina Lactente e conteúdo da embalagem
Os Supositórios de Glicerina Lactente apresentam-se em embalagens de 12 unidadesacondiconados em fita termossoldada.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Laboratórios BASI, Indústria Farmacêutica S.A.
Rua do Padrão, 98
3000-312 Coimbra
Tel. +351 239 827 021
Fax. +351 239 492 845e-mail : basi@basi.pt

Este folheto foi aprovado pela última vez em