Categorias
Adrenalina Venlafaxina

Venlafaxina Bluepharma Venlafaxina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Venlafaxina Bluepharma e para que é utilizado
2. Antes de tomar Venlafaxina Bluepharma
3. Como tomar Venlafaxina Bluepharma
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Venlafaxina Bluepharma
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Venlafaxina Bluepharma 37,5 mg Cápsulas de libertação prolongada
Venlafaxina Bluepharma 75 mg Cápsulas de libertação prolongada
Venlafaxina Bluepharma 150 mg Cápsulas de libertação prolongada
Venlafaxina

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É VENLAFAXINA BLUEPHARMA E PARA QUE É UTILIZADO

Venlafaxina Bluepharma é um medicamento antidepressivo que pertence a uma classe demedicamentos designados por inibidores da recaptação da serotonina e norepinefrina
(IRSNs). Esta classe de medicamentos é utilizada para tratar a depressão e outras doençastais como as perturbações de ansiedade. Pensa-se que as pessoas deprimidas e/ou ansiosaspossuem níveis baixos de serotonina e noradrenalina no cérebro. Não se sabe aindacompletamente como actuam os antidepressivos, mas estes podem ajudar a tratar estesdoentes através do aumento dos níveis de serotonina e de noradrenalina no cérebro.

Venlafaxina Bluepharma está indicado para o tratamento de adultos com depressão.
Venlafaxina Bluepharma está também indicado para o tratamento de adultos com asperturbações de ansiedade seguintes: perturbação de ansiedade generalizada, perturbaçãode ansiedade social (medo ou comportamentos de fuga de situações sociais) e perturbaçãode pânico (ataques de pânico). O tratamento adequado da depressão e das perturbações deansiedade é importante para que se sinta melhor. Se não tratar esta doença, esta pode nãodesaparecer e pode tornar-se mais grave e mais difícil de tratar.

2. ANTES DE TOMAR VENLAFAXINA BLUEPHARMA

Não tome Venlafaxina Bluepharma
– Se tem alergia à venlafaxina ou a qualquer outro componente de Venlafaxina
Bluepharma.
– Se está também a tomar, ou tomou nos últimos 14 dias, quaisquer medicamentosconhecidos como inibidores da monoamina-oxidase irreversíveis (IMAOs), utilizadospara tratar a depressão ou a doença de Parkinson. Tomar um IMAO irreversível comoutros medicamentos, incluíndo Venlafaxina Bluepharma, pode causar efeitossecundários graves ou mesmo que podem colocar a vida em perigo. De igual modo, deveesperar pelo menos 7 dias após a interrupção de Venlafaxina Bluepharma antes de tomarqualquer medicação contendo IMAO (ver também as secções ?Sindrome serotoninérgica?e ?Ao tomar Venlafaxina Bluepharma com outros medicamentos?).

Tome especial cuidado com Venlafaxina Bluepharma
– Se está a tomar outros medicamentos que, tomados ao mesmo tempo que Venlafaxina
Bluepharma, podem aumentar o risco de desenvolver a síndrome serotoninérgica (ver asecção ?Ao tomar Venlafaxina Bluepharma com outros medicamentos?).
– Se tem problemas de olhos, nomeadamente certos tipos de glaucoma (tensão intra-ocular aumentada).
– Se tem antecedentes de tensão arterial elevada.
– Se tem antecedentes de problemas de coração.
– Se tem antecedentes de síncopes (convulsões).
– Se tem antecedentes de níveis baixos de sódio no sangue (hiponatremia).
– Se tem tendência para ter nódoas negras ou para ter facilmente hemorragias
(antecedentes de perturbações hemorrágicas), ou se está a tomar medicamentos quepossam aumentar o risco de hemorragia.
– Se os seus níveis de colesterol aumentarem.
– Se tem antecedentes ou se tem familiares com antecedentes de mania ou doença bipolar
(sentimento de sobre-excitação ou euforia).
– Se tem antecedentes de comportamento agressivo.

Venlafaxina Bluepharma pode causar uma sensação de agitação ou incapacidade de sesentar ou de permanecer em repouso. Se isto lhe acontecer deverá informar o seu médico.

Se qualquer destas situações lhe for aplicável, deve falar com o seu médico antes detomar Venlafaxina Bluepharma.

Pensamentos relacionados com o suicídio e agravamento da sua depressão ou distúrbio deansiedade
Se se encontra deprimido e/ou tem distúrbios de ansiedade poderá por vezes pensar em seauto-agredir ou até suicidar. Estes pensamentos podem aumentar no início do tratamentocom antidepressivos, pois estes medicamentos necessitam de tempo para actuarem.
Normalmente os efeitos terapêuticos demoram cerca de duas semanas a fazerem-se sentirmas por vezes pode demorar mais tempo.

Poderá estar mais predisposto a ter este tipo de pensamentos nas seguintes situações: – Setem antecedentes de ter pensamentos acerca de se suicidar ou se auto-agredir.
– Se é um jovem adulto. A informação proveniente de estudos clínicos revelou um maiorrisco de comportamento suicida em adultos jovens (com menos de 25 anos) comproblemas psiquiátricos tratados com antidepressivos.

Se em qualquer momento vier a ter pensamentos no sentido de auto-agressão ou suicídiodeverá contactar o seu médico ou dirigir-se imediatamente ao hospital.

Poderá ser útil para si comunicar a uma pessoa próxima de si ou a um familiar que seencontra deprimido ou que tem distúrbios de ansiedade e dar-lhes este folheto a ler.
Poderá também solicitar-lhes que o informem caso verifiquem um agravamento do seuestado de depressão ou ansiedade, ou se ficarem preocupados com alterações no seucomportamento.

Boca seca
Foi notificada boca seca em 10% dos doentes tratados com venlafaxina. Esta podeaumentar o risco de cáries. Portanto, deve tomar cuidados especiais com a higienedentária.

Utilização em crianças e adolescentes com idade inferior a 18 anos
Venlafaxina Bluepharma não deve normalmente ser utilizado por crianças e adolescentescom idade inferior a 18 anos. Importa igualmente assinalar que os doentes com idadeinferior a 18 anos correm maior risco de sofrerem efeitos secundários tais como, tentativade suicídio, ideação suicida e hostilidade (predominantemente agressividade,comportamento de oposição e cólera) quando tomam medicamentos desta classe. Apesardisso, o médico poderá prescrever Venlafaxina Bluepharma para doentes com idadeinferior a 18 anos quando decida que tal é necessário. Se o seu médico prescreveu
Venlafaxina Bluepharma para um doente com menos de 18 anos e gostaria de discutiresta questão, queira voltar a contactá-lo. Deverá informar o seu médico se algum dossintomas acima mencionados se desenvolver ou piorar quando doentes com menos de 18anos estejam a tomar Venlafaxina Bluepharma. Assinala-se igualmente que não foramainda demonstrados os efeitos de segurança a longo prazo no que respeita ao crescimento,
à maturação e ao desenvolvimento cognitivo e comportamental de Venlafaxina
Bluepharma neste grupo etário.

Ao tomar Venlafaxina Bluepharma com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

O seu médico deverá decidir se pode tomar Venlafaxina Bluepharma com outrosmedicamentos.

Não comece nem pare de tomar quaisquer medicamentos, incluindo os medicamentosobtidos sem receita médica, e os medicamentos naturais ou à base de plantas, antes defalar com o seu médico ou farmacêutico.

– Inibidores da monoamina-oxidase (IMAOs: ver a secção ?Antes de tomar Venlafaxina
Bluepharma?)
– Síndrome serotoninérgica:
A síndrome serotoninérgica, uma condição que pode, potencialmente, colocar a vida emperigo (ver a secção ?Efeitos secundários possíveis?), pode ocorrer com o tratamentocom venlafaxina, em particular quando tomado juntamente com outros medicamentos.
Exemplos destes medicamentos incluem:
– Triptanos (utilizados para enxaquecas)
– Medicamentos para tratar a depressão, como por exemplo IRSN, ISRSs, tricíclicos, oumedicamentos contendo lítio
– Medicamentos contendo linezolida, um antibiótico (usado para tratar infecções) – Medicamentos contendo moclobemida, um IMAO reversível (usado para tratar adepressão)
– Medicamentos contendo sibutramina (usado para perder peso)
– Medicamentos contendo tramadol (um medicamento para a dor)
– Produtos contendo hipericão (também designado como Hypericum perforatum, ummedicamento natural ou à base de plantas utilizado para tratar a depressão ligeira) – Produtos contendo triptofano (utilizado para problemas tais como distúrbios de sono edepressão)

Os sinais e sintomas da síndrome serotoninérgica podem incluir combinações de efeitos,tais como: agitação, alucinações, descoordenação, ritmo cardíaco acelerado, aumento datemperatura corporal, alterações rápidas da tensão arterial, reflexos muito reactivos,diarreia, coma, náuseas, vómitos. Se pensa que pode estar a sofrer uma síndromeserotoninérgica deve procurar imediatamente cuidados médicos.

Os medicamentos seguintes podem também interagir com Venlafaxina Bluepharma edevem ser usados com precaução. É muito importante informar o seu médico oufarmacêutico no caso de estar a tomar medicamentos que contêm:

– Cetoconazole (um medicamento anti-fúngico)
– Haloperidol ou risperidona (para tratar problemas psiquiátricos)
– Metoprolol (um bloqueador beta para tratar problemas de tensão arterial elevada e decoração)

Ao tomar Venlafaxina Bluepharma com alimentos e bebidas
Venlafaxina Bluepharma deve ser tomado com alimentos (ver a secção 3 ?Como tomar
Venlafaxina Bluepharma?). Deve evitar tomar bebidas alcoólicas enquanto estiver atomar Venlafaxina Bluepharma

Gravidez e aleitamento
Se está grávida ou pensa engravidar, informe o seu médico. Deverá tomar Venlafaxina
Bluepharma apenas depois de discutir com o seu médico os benefícios potenciais e osriscos potenciais para a criança por nascer.

Se está a tomar Venlafaxina Bluepharma durante a gravidez, deve informar o seu médicoou parteiro, uma vez que o bebé pode apresentar alguns sintomas após o parto. Estessintomas têm início geralmente durante as primeiras 24 horas após o parto. Os sintomasincluem dificuldades na alimentação e problemas com a respiração. Se o seu bebéapresenta estes sintomas depois do nascimento e se está preocupada, deverá aconselhar-secom o seu médico e/ou parteiro.

Venlafaxina Bluepharma passa para o leite materno. Existe um risco de poder afectar obebé. Assim, deverá discutir o assunto com o seu médico que optará por descontinuar aamamentação ou o tratamento com Venlafaxina Bluepharma.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Não conduza ou utilize quaisquer instrumentos ou máquinas até se certificar se
Venlafaxina Bluepharma afecta as suas capacidades.

3. COMO TOMAR VENLAFAXINA BLUEPHARMA

Tome Venlafaxina Bluepharma sempre de acordo com as indicações do médico.
Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dose inicial habitualmente recomendada para o tratamento da depressão, daperturbação de ansiedade generalizada e da perturbação de ansiedade social é de 75 mguma vez por dia. A dose pode ser aumentada gradualmente, pelo seu médico e senecessário, pode atingir uma dose máxima de 375 mg por dia no caso de depressão. Seestá a receber tratamento para perturbação de pânico, o seu médico receitará uma doseinicial mais baixa (37.5 mg,) e de seguida aumentará gradualmente a dose. A dosemáxima para a perturbação de ansiedade generalizada, a perturbação de ansiedade sociale a perturbação de pânico é de 225 mg/dia.

Tome Venlafaxina Bluepharma aproximadamente à mesma hora do dia, de manhã ou ànoite. As cápsulas devem ser engolidas inteiras com um líquido, e não deve abrir,esmagar, mastigar ou dissolver as cápsulas.

Venlafaxina Bluepharma deve ser tomado com alimentos.

Se sofre de problemas de fígado ou de rim, fale com o seu médico, uma vez que a dose de
Venlafaxina Bluepharma poderá ter de ser ajustada.

Não interrompa o tratamento com Venlafaxina Bluepharma sem falar com o seu médico
(ver a secção ?Se parar de tomar Venlafaxina Bluepharma?)

Se tomar mais Venlafaxina Bluepharma do que deveria
Caso tenha tomado uma quantidade de Venlafaxina Bluepharma mais elevada do que areceitada pelo seu médico, deverá contactar imediatamente o seu médico ou farmacêutico

Os sintomas de uma possível sobredosagem podem incluir ritmo cardíaco acelerado,alterações do nível de alerta (desde a sonolência ao coma), visão enevoada, convulsõesou desmaios, e vómitos.

Caso se tenha esquecido de tomar Venlafaxina Bluepharma
Se se esqueceu de tomar uma dose, tome essa dose logo que se lembrar. Contudo, se jáfor altura de tomar a dose seguinte, não tome a dose esquecida e tome apenas uma dosecomo normalmente. Não tome mais do que a quantidade de Venlafaxina Bluepharmadiária que lhe foi receitada num dia.

Se parar de tomar Venlafaxina Bluepharma
Não interrompa o tratamento nem reduza a dose sem o conselho do seu médico mesmoque se sinta melhor. Se o seu médico pensa que não necessita de continuar a tomar
Venlafaxina Bluepharma, poderá pedir-lhe para reduzir a dose lentamente antes de pararo tratamento. Podem ocorrer efeitos secundários nos indivíduos que param de tomar
Venlafaxina Bluepharma, especialmente quando o tratamento com Venlafaxina
Bluepharma é interrompido subitamente ou a dose é reduzida demasiado rapidamente.
Algumas pessoas podem sentir sintomas tais como fadiga, tonturas, vertigens, dores decabeça, perturbações do sono, pesadelos, secura de boca, perda de apetite, náuseas,diarreia, nervosismo, agitação, confusão, zumbidos nos ouvidos, sensação de formigueiroou raramente de choque eléctico, fraqueza, sudação, convulsões ou sintomas gripais.

O seu médico aconselhá-lo-á sobre o modo de descontinuar gradualmente o tratamentocom Venlafaxina Bluepharma. No caso de sentir algum destes ou outros sintomas que odeixem preocupado, peça aconselhamento adicional ao seu médico.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Venlafaxina Bluepharma pode causar efeitos secundários,no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Não se preocupe se vir pequenos grânulos brancos ou bolas brancas nas fezes depois detomar Venlafaxina Bluepharma. Dentro das cápsulas de Venlafaxina Bluepharmaexistem umas pequenas esferas ou pequenas bolas brancas que contêm a substância activavenlafaxina. Estas esferas são libertadas a partir da cápsula no seu tracto gastrointestinal.
Uma vez que estas esferas viajam ao longo de todo o tracto gastrointestinal, a venlafaxina
é libertada lentamente.
A ?concha? esférica permanece não dissolvida e é eliminada nas suas fezes. Assim,mesmo que observe as pequenas esferas nas fezes, a sua dose de venlafaxina fo iabsorvida.

Reacções Alérgicas

No caso de sentir qualquer dos efeitos seguintes, não continue a tomar Venlafaxina
Bluepharma. Contacte imediatamente o seu médico ou dirija-se às urgências do hospitalmais próximo.

– Aperto no peito, respiração ruidosa, dificuldade em engolir ou respirar.
– Inchaço da face, garganta, mãos ou pés.
– Sensação de nervosismo ou ansiedade, tonturas, palpitações, súbito rubor da pele e/ousensação de calor.
– Erupção cutânea grave, comichão, ou urticária (manchas elevadas de pele de corvermelha ou pálida, frequentemente acompanhadas de comichão)

Efeitos secundários graves
Poderá necessitar urgentemente de cuidados médicos, no caso de sentir qualquer dossinais seguintes:
– Problemas de coração, tais como ritmo cardíaco acelerado ou irregular, aumento datensão arterial.
– Problemas dos olhos, tais como visão enevoada e pupilas dilatadas.
– Problemas de nervos, tais como tonturas, sensação de picadas, perturbações dosmovimentos, convulsões ou desmaios.
– Problemas psiquiátricos, tais como hiperactividade e euforia.
– Interrupção do tratamento (ver a secção ?Como utilizar Venlafaxina Bluepharma?, ?Separar de tomar Venlafaxina Bluepharma?)

Lista completa de efeitos secundários
A frequência (probabilidade de ocorrência) dos efeitos secundários é classificada daseguinte forma:

Muito
Afecta mais do que 1 utilizador em 10
frequentes
Frequentes
Afecta 1 a 10 utilizadores em 100
Pouco
Afecta 1 a 10 utilizadores em 1.000
frequentes
Raros
Afecta 1 a 10 utilizadores em 10.000
Desconhecido
A frequência não pode ser calculada a partir dos dados disponíveis

– Doenças do sangue
Pouco frequentes: nódoas negras; fezes cor de carvão ou sangue nas fezes, o que pode sersinal de hemorragia interna
Frequência desconhecida: número reduzido de ?plaquetas? no sangue, conducente a umrisco aumentado de hematomas e hemorragias; problemas de sangue que podemaumentar o risco de infecção

– Doenças do metabolismo e da nutrição
Frequentes: perda de peso; aumento do colesterol Pouco frequentes: ganho de peso

Frequência desconhecida: alterações ligeiras dos resultados dos testes das enzimas dofígado no sangue; diminuição dos níveis de sódio no sangue; comichão, olhos ou peleamarelados, urina escura ou sintomas gripais, que podem ser sintomas de inflamação dofígado (hepatite); confusão, toma excessiva de água (conhecida como síndrome dasecreção inadequada de hormona antidiurética – SIADH); produção anómala de leite

– Doenças do sistema nervoso
Muito frequentes: boca seca; dores de cabeça
Frequentes: sonhos anómalos; diminuição da líbido; tonturas; aumento do tónusmuscular; insónia; nervosismo; sensação de formigueiro; sedação, tremores, confusão;sentimento de estar separado de si mesmo e do ambiente
Pouco frequentes: falta de sentimentos ou emoções; alucinações; movimentosinvoluntários dos músculos; agitação; deficiente coordenação e equilíbrio
Raros: sensação de agitação ou necessidade de movimento ou incapacidade de se sentarou de permanecer em repouso; convulsões e desmaios; sentimento de sobre-excitação oueuforia
Frequência desconhecida: uma elevação da temperatura e rigidez muscular, confusão ouagitação e sudação, ou movimentos musculares espasmódicos ou irregulares que nãopodem ser controlados, podem ser sintomas de um problema grave conhecido comosíndrome neuroléptica maligna; sentimentos de euforia, sonolência, movimentoscontinuados e rápidos dos olhos, movimentos desajeitados, agitação, sensação de estarembriagado, sudação e rigidez muscular, que são sintomas de síndrome serotoninérgica;desorientação e confusão frequentemente acompanhadas de alucinações (delírio); rigidez,espasmos e movimentos involuntários dos músculos; pensamentos / comportamentosuicida

Doenças da visão e dos ouvidos
Frequentes: visão enevoada
Pouco frequentes: alteração do paladar, zumbidos nos ouvidos (acufeno)
Frequência desconhecida: dor grave nos olhos e visão diminuída ou enevoada

Doenças do coração e circulação
Frequentes: aumento da tensão arterial; rubor, palpitações
Pouco frequentes: sentir tonturas (em particular, quando se levanta demasiado depressa),desmaios, ritmo cardíaco rápido
Frequência desconhecida: diminuição da tensão arterial, ritmo cardíaco anómalo, rápidoou irregular, que pode levar a desmaios.

Doenças respiratórias
Frequentes: bocejos
Frequência desconhecida: tosse, respiração ruidosa, falta de ar e temperatura elevada quesão sintomas de inflamação dos pulmões associada a aumento de glóbulos brancos nosangue (eosinofilia pulmonar)

Doenças digestivas
Muito frequentes: náuseas

Frequentes: diminuição do apetite; obstipação; vómitos
Pouco frequentes: ranger dos dentes; diarreia
Frequência desconhecida: dores abdominais ou das costas graves (podendo serindicativas de problemas graves do intestino, fígado ou pâncreas)

Doenças da pele
Muito frequentes: sudação (incluindo suores nocturnos)
Pouco frequentes: erupção cutânea, perda de cabelo anómala
Frequência desconhecida: eritema da pele conducente a uma reacção grave de formaçãode bolhas e de perda de pele; comichão, erupção cutânea ligeira

Doenças musculares
Frequência desconhecida: dor muscular inexplicável, diminuição do tónus muscular oufraqueza (rabdomiólise)

Doenças do sistema urinário
Frequentes: dificuldade em urinar; aumento da frequência da micção
Pouco frequentes: incapacidade de urinar

Doenças dos órgãos genitais e sexuais
Frequentes: alterações da ejaculação/orgasmo (homens); ausência de orgasmo; disfunçãoeréctil (impotência); irregularidades menstruais associadas a aumento da hemorragia ouhemorragia aumentada e irregular
Pouco frequentes: alterações do orgasmo (mulheres)

Gerais
Frequentes: fadiga (astenia); calafrios
Pouco frequentes: sensibilidade à luz do sol
Frequência desconhecida: inchaço da face ou da língua, falta de ar ou dificuldade emrespirar, frequentemente acompanhado de erupção cutânea (pode ser uma reacçãoalérgica grave)

Venlafaxina Bluepharma pode causar efeitos indesejáveis de que não se dá conta, taiscomo aumentos da tensão arterial ou ritmo cardíaco anómalo; alterações ligeiras nosníveis sanguíneos das enzimas do fígado, sódio ou colesterol. Mais raramente,
Venlafaxina Bluepharma pode diminuir a função das plaquetas no sangue, levando a umaumento do risco de hematomas e hemorragias. Assim, o seu médico poderá pedir parafazer, ocasionalmente, análises de sangue, em particular se está a fazer tratamento com
Venlafaxina Bluepharma durante um período prolongado.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR VENLAFAXINA BLUEPHARMA

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Venlafaxina Bluepharma após o prazo de validade impresso na embalagemexterior.

Não são necessárias precauções especiais de conservação.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Venlafaxina Bluepharma
A substância activa é a venlafaxina
Cápsulas de 37,5mg – Cada cápsula de libertação prolongada contém 42,45mg decloridrato de venlafaxina equivalente e 37,5mg de venlafaxina

Cápsulas de 75mg – Cada cápsula de libertação prolongada contém 84,9mg de cloridratode venlafaxina equivalente e 75mg de venlafaxina

Cápsulas de 150mg – Cada cápsula de libertação prolongada contém 169,8mg decloridrato de venlafaxina equivalente e 150mg de venlafaxina

Nota: cada cápsula contém mini-comprimidos revestidos.

Os outros componentes dos comprimidos são:
Núcleo
Celulose microcristalina, Povidona, Talco, Sílica coloidal anidra, Estearato de magnésio
Revestimento
Etilcelulose, Copovidona

A cápsula de Venlafaxina Bluepharma 37,5 mg contem:

Gelatina+água, Óxido de ferro vermelho (E172), Óxido de ferro negro (E172), Óxido deferro amarelo (E172), Dióxido de titânio (E171)

Tinta de impressão vermelha
Shellac, Etanol anidro, Álcool isopropílico, Álcool butílico, Propilenoglicol, Óxido deferro vermelho (E172), Amónia concentrada

A cápsula de Venlafaxina Bluepharma 75 mg contém:

Gelatina+água, Óxido de ferro vermelho (E172), Óxido de ferro negro (E172), Dióxidode titânio (E171)

Tinta de impressão vermelha
Shellac, Etanol anidro, Álcool isopropílico, Álcool butílico, Propilenoglicol, Óxido deferro vermelho (E172), Amónia concentrada

A cápsula de Venlafaxina Bluepharma 150 mg contém:

Gelatina+água, Vermelho allure (E129), Amarelo sunset FCP (E110), Azul brilhante
FCP (E133), Dióxido de titânio (E171)
Tinta de impressão branca
Shellac, Etanol anidro, Álcool isopropílico, Álcool butílico, Propilenoglicol, Hidróxidode sódio, Povidona, Dióxido de titânio (E171)

Qual o aspecto de Venlafaxina Bluepharma e conteúdo da embalagem

Cápsulas de libertação prolongada

Venlafaxina Bluepharma apresenta-se na forma de cápsulas de libertação prolongadacontendo, respectivamente, 37,5 mg, 75 mg e 150 mg de venlafaxina.

Cápsulas de 37,5mg ? Cápsulas de cor cinzento claro/pêssego, com anéis de corvermelha, impressos no corpo e na cabeça da cápsula.

Cápsulas de 75mg ? Cápsulas de cor pêssego com anéis de cor vermelha, impressos nocorpo e na cabeça da cápsula.

Cápsulas de 150mg – Cápsulas de cor laranja escuro com anéis de cor branca, impressosno corpo e na cabeça da cápsula.

Cada embalagem de Venlafaxina Bluepharma 37,5 mg contém 10 ou 30 cápsulas delibertação prolongada.
Cada embalagem de Venlafaxina Bluepharma 75 mg contém 30 ou 60 cápsulas delibertação prolongada.
Cada embalagem de Venlafaxina Bluepharma 150 mg contém 30 ou 60 cápsulas delibertação prolongada.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado:

Bluepharma Genéricos ? Comércio de Medicamentos, S.A.
S. Martinho do Bispo
3045-016
Coimbra
Portugal

Fabricante:

Bluepharma Indústria Farmacêutica, S.A.
S. Martinho do Bispo
3045-016
Coimbra
Portugal

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Adrenalina Hidroclorotiazida

Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal Ramipril + Hidroclorotiazida bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é RAMIPRIL + HIDROCLOROTIAZIDA LABESFAL e para que é utilizado
2. Antes de tomar RAMIPRIL + HIDROCLOROTIAZIDA LABESFAL
3. Como tomar RAMIPRIL + HIDROCLOROTIAZIDA LABESFAL
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar RAMIPRIL + HIDROCLOROTIAZIDA LABESFAL
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal 2,5 mg + 12,5 mg comprimidos
Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal 5 mg + 25 mg comprimidos
Ramipril + Hidroclorotiazida

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É RAMIPRIL + HIDROCLOROTIAZIDA LABESFAL E PARA QUE É

UTILIZADO

Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal é uma combinação de dois medicamentoschamados ramipril e hidroclorotiazida.
O ramipril pertence a um grupo de medicamentos chamado ?Inibidores da ECA?
(Inibidores da Enzima de Conversão da Angiotensina). Este medicamento actua:
– Promovendo a diminuição da produção pelo seu organismo de substâncias queaumentam a sua pressão sanguínea;
– Promovendo o relaxamento e alargamento dos seus vasos sanguíneos;
– Tornando mais fácil ao seu coração bombear o sangue para todo o corpo.
A hidroclorotiazida pertence a um grupo de medicamentos chamado ?diuréticostiazídicos? ou comprimidos que promovem a eliminação de água. Este medicamentoactua através do aumento da quantidade de água (urina) produzida por si. Este aumentoproduz uma diminuição da sua pressão sanguínea.
Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal é utilizado para tratar a pressão sanguínea elevada.
As duas substâncias activas funcionam em conjunto para baixar a sua pressão sanguínea.
Estas duas substâncias são utilizadas em conjunto quando o tratamento com apenas umadelas não funcionou.

2. ANTES DE TOMAR RAMIPRIL + HIDROCLOROTIAZIDA LABESFAL

Não tome Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal
– Se tem alergia (hipersensibilidade) ao ramipril, hidroclorotiazida ou a qualquer outrocomponente de Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal (ver secção 6);
– Se tem alergia (hipersensibilidade) a medicamentos similares a Ramipril +
Hidroclorotiazida Labesfal (outros medicamentos inibidores da ECA ou derivadossulfonamídicos). Os sinais de uma reacção alérgica podem incluir erupção cutânea,dificuldades em engolir ou respirar, inchaço dos seus lábios, face, garganta ou língua;
– Se tiver tido alguma vez uma reacção alérgica grave chamada de ?angioedema?. Ossinais incluem comichão, sensação de picada (urticária), marcas vermelhas nas mãos, pése garganta, inchaço da língua e garganta, inchaço ao redor dos olhos e lábios, dificuldadeem respirar e engolir;
– Se estiver a fazer diálise ou outro tipo de filtração sanguínea. Dependendo da máquinaque está a ser utilizada Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal pode não ser adequadopara si;
– Se tiver problemas graves de fígado;
– Se tiver quantidades anormais de substâncias salinas (cálcio, potássio, sódio) no seusangue;
– Se tiver problemas de rins na zona em que o aporte de sangue ao seu rim está reduzido
(estenose da artéria renal);
– Durante os últimos 6 meses de gravidez (ver a secção sobre ?Gravidez e aleitamento?abaixo);
– Se estiver a amamentar (ver a secção sobre ?Gravidez e aleitamento? abaixo).
Não tome Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal se alguma das situações acimamencionadas lhe é aplicável. Caso não tenha a certeza, consulte o seu médico antes detomar Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal .

Tome especial cuidado com Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal
Confirme com o seu médico ou farmacêutico antes de tomar o seu medicamento:
– Se tem problemas de coração, fígado ou rim;
– Se perdeu uma quantidade elevada de sais do seu organismo ou de líquidos (caso setenha sentido enjoado (com vómitos), com diarreia, tenha transpirado mais do que ohabitual, esteja a fazer uma dieta pobre em sal, a tomar diuréticos (comprimidos quepromovem a eliminação de água) durante um período longo ou caso tenha feito diálise);
– Se vai fazer tratamento para reduzir a sua alergia às picadas de vespas ou abelhas
(dessensibilização);
– Se lhe vão dar algum tipo de anestésico. Pode ser-lhe administrado antes de umaoperação ou de qualquer tipo de intervenção feita no dentista. Pode necessitar deinterromper o seu tratamento com Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal um dia antes;aconselhe-se com o seu médico;
– Se tiver quantidades elevadas de potássio no seu sangue (demonstrado nos resultadosdas análises ao sangue);
– Se tiver uma doença do colagénio vascular como por exemplo esclerodermia ou lúpuseritematoso sistémico;
– Tem de informar o seu médico se pensa que está (ou pode vir a estar) grávida. Aadministração de Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal durante os 3 primeiros meses da

gravidez não é recomendável e pode causar danos graves ao seu bebé após os 3 primeirosmeses de gravidez (ver a secção sobre ?Gravidez e aleitamento? abaixo).

Crianças
Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal não é recomendado para crianças e adolescentescom menos de 18 anos de idade. Isto deve-se ao facto de este medicamento nunca ter sidousado nestes grupos etários.

Se alguma das situações mencionadas acima lhe é aplicável (ou caso tenha dúvidas se lhe
é ou não aplicável), fale com o seu médico antes de começar a tomar Ramipril +
Hidroclorotiazida Labesfal.

Ao tomar Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal com outros medicamentos
Informe por favor o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica
(incluindo medicamentos de origem vegetal). Isto deve-se ao facto de o Ramipril +
Hidroclorotiazida Labesfal poder afectar a forma como alguns dos outros medicamentosfuncionam. Da mesma forma, alguns medicamentos podem afectar a forma como
Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal funciona.

Informe por favor o seu médico se estiver a tomar algum dos medicamentos listados aseguir. Eles podem fazer com que o Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal não actue tãobem:
– Medicamentos utilizados para aliviar a dor e a inflamação (ex.º Medicamentos Anti-
Inflamatórios Não Esteróides (AINEs) como o ibuprofeno ou a indometacina e aaspirina);
– Medicamentos utilizados para o tratamento da pressão sanguínea baixa, choque,insuficiência cardíaca, asma ou alergias como por exemplo a efedrina, a noradrenalina oua adrenalina. O seu médico vai precisar de verificar a sua pressão sanguínea.

Informe por favor o seu médico se estiver a tomar qualquer um dos medicamentoslistados a seguir.
Estes medicamentos podem aumentar as probabilidades de ter efeitos secundários se ostomar conjuntamente com Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal :
– Medicamentos utilizados para aliviar a dor e a inflamação (ex.º Medicamentos Anti-
Inflamatórios Não Esteróides (AINEs) como o ibuprofeno ou a indometacina e aaspirina);
– Medicamentos que podem baixar a quantidade de potássio no seu sangue. Estãoincluídos neste tipo de medicamentos os utilizados para a obstipação, os diuréticos
(comprimidos que promovem a eliminação de água), anfotericina B (utilizada em caso deinfecções provocadas por fungos) e hormona adrenocorticotrófica ? HACT – (utilizadapara testar se a suas glândulas adrenais estão a funcionar correctamente);
– Medicamentos para o cancro (quimioterapia);
– Medicamentos para problemas do coração, incluindo problemas com o seu ritmocardíaco;

– Medicamentos como por exemplo a ciclosporina, que impedem a rejeição de órgãosapós um transplante;
– Diuréticos (comprimidos que promovem a eliminação de água) como por exemplo afurosemida;
– Medicamentos como por exemplo a espironolactona, triamtereno, amiloride, sais depotássio e heparina (para tornar o sangue mais fluído), que podem aumentar a quantidadede potássio no seus sangue;
– Medicamentos esteróides como a prednisolona utilizados para tratar a inflamação;
– Suplementos de cálcio;
– Alopurinol (utilizado para baixar o ácido úrico presente no seu sangue);
– Procainamida (para problemas do ritmo cardíaco);
– Colestiramina (para reduzir a quantidade de gorduras no seu sangue);
– Carbamazepina (para a epilepsia).

Informe por favor o seu médico se estiver a tomar qualquer um dos medicamentoslistados a seguir.
Estes medicamentos podem ser afectados pelo Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal :
– Medicamentos para a diabetes como por exemplo os medicamentos orais que baixam osníveis de glucose e a insulina. Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal pode diminuir aconcentração de açúcares no seu sangue. Verifique cuidadosamente a sua quantidade deaçúcar no sangue enquanto estiver a tomar Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal ;
– Lítio (para problemas de saúde mental). Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal podeaumentar a quantidade de lítio no seu sangue. Vai ser necessário que o médico verifiquecuidadosamente a quantidade de lítio presente no seu sangue;
– Medicamentos para relaxar os seus músculos;
– Quinina (para a malária);
– Medicamentos que contêm iodo, estes medicamentos podem ser utilizados quando fizerno hospital uma tomografia computorizada (TAC) ou um raio X;
– Penicilina (para infecções);
– Medicamentos tomados por via oral que tornam o seu sangue mais fluído
(anticoagulantes orais) como a varfarina.
Se alguma das situações acima descritas lhe é aplicável (ou caso tenha dúvidas se lhe é ounão aplicável), fale com o seu médico antes de começar a tomar Ramipril +
Hidroclorotiazida Labesfal.

Análises
Verifique com o seu médico ou farmacêutico antes de tomar o seu medicamento:
– Se vai fazer uma análise da função da paratiróide. Ramipril + Hidroclorotiazida
Labesfal pode afectar os resultados desta análise;
– Se for uma pessoa ligada ao desporto que vai fazer uma análise ?anti-doping?. Ramipril
+ Hidroclorotiazida Labesfal pode fazer com a sua análise dê positivo.

Ao tomar Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal com alimentos e bebidas
Tomar álcool com Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal pode fazer com que se sintatonto ou com cabeça leve. Se estiver preocupado sobre que quantidade de álcool podebeber enquanto estiver a tomar Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal, aborde este

assunto com o seu médico, dado que os medicamentos utilizados para diminuir a pressãosanguínea e o álcool podem ter efeitos aditivos.
Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal podem ser tomados com ou sem comida.

Gravidez e aleitamento
Tem de informar o seu médico se pensa estar (ou pode vir a estar) grávida.
Não deve tomar Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal nas primeiras 12 semanas dagravidez, e não pode de todo tomar este medicamento após a 13ª semana de gravidez umavez que a sua utilização durante a gravidez pode fazer mal ao bebé.
Se ficar grávida enquanto estiver a ser tratada com Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal
, informe imediatamente o seu médico. Antes de uma gravidez planeada deve efectuar-seuma mudança para um tratamento alternativo apropriado.
Não deve tomar Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal se estiver a amamentar.
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Enquanto estiver a tomar Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal pode sentir tonturas. Émais provável que tal ocorra quando no início do tratamento com Ramipril +
Hidroclorotiazida Labesfal ou quando começa a tomar uma dose mais elevada. Se istoacontecer não utilize quaisquer ferramentas ou máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Ramipril + Hidroclorotiazida
Labesfal
Se foi informado pelo seu médico que tem intolerância a alguns açúcares, contacte-oantes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR RAMIPRIL + HIDROCLOROTIAZIDA LABESFAL

Tomar Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal sempre de acordo com as indicações domédico. Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Tomar este medicamento
Tome este medicamento pela boca, todos os dias à mesma hora, geralmente pela manhã.
Engula os comprimidos com líquido.
Não esmague nem mastigue os comprimidos.

Que quantidade tomar
Tratamento da pressão sanguínea elevada
O seu médico ajustará a quantidade que vai tomar até a sua pressão sanguínea estarcontrolada.

Idosos
O seu médico reduzirá a dose inicial e procederá a um ajuste mais lento do seutratamento.

Se tomar mais Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal do que deveria
Contacte imediatamente o seu médico, ou o serviço de urgência hospitalar que seencontre mais perto. Não conduza até ao hospital, procure alguém para o levar ou entãochame uma ambulância.
Leve a embalagem do medicamento consigo. Desta forma o médico fica a saber o quetomou.

Caso se tenha esquecido de tomar Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal
Caso se esqueça de tomar uma dose, tome a sua dose normal na vez seguinte que estavaprevista.
Não tome uma dose a dobrar para compensar um comprimido que se esqueceu de tomar.
Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal pode causar efeitossecundários, no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.
Pare de tomar Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal e consulte o seu médicoimediatamente, se detectar qualquer um dos seguintes efeitos secundários graves ? podenecessitar de tratamento médico urgente:
– Inchaço da face, lábios ou garganta dificultando o engolir e a respiração, bem comocomichão e erupção cutânea. Estes podem ser sinais de uma reacção alérgica grave ao
Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal;
– Reacções cutâneas graves incluindo erupções cutâneas, úlceras na sua boca,agravamento de uma doença de pele pré-existente, vermelhidão, bolhas ou descamaçãoda pele (tal como Síndrome de Stevens-Johnson, necrólise epidérmica tóxica ou eritemamultiforme).

Informe imediatamente o seu médico se sentir:
– Um batimento cardíaco mais acelerado, descompassado ou com esforço (palpitações),dor no peito, aperto no seu peito ou problemas mais graves incluindo ataque cardíaco e
AVC;
– Falta de ar, tosse, febre que dure pelo menos 2 a 3 dias, sentir menos fome. Estes podemser sinais de problemas nos pulmões incluindo inflamação;
– Maior facilidade em fazer nódoas negras, sangramento durante mais tempo do que onormal, qualquer sinal de sangramento (ex.º sangramento das gengivas), manchaspúrpuras, manchas de pele ou maior facilidade do que o habitual em contrair infecções,dor de garganta e febre, cansaço, desmaio, tonturas ou pele pálida. Estes podem ser sinaisde problemas ao nível do sangue ou da medula óssea;
– Dor de estômago grave que pode irradiar para as suas costas. Este pode ser sinal de umapancreatite (inflamação do pâncreas);
– Febre, arrepios, cansaço, perda de apetite, dor de estômago, mal estar, amarelecimentoda sua pele ou dos seus olhos (icterícia). Estes podem ser sinais de problemas no fígadocomo por exemplo hepatite (inflamação do fígado) ou de lesão no fígado.

Outros efeitos secundários incluem:
Informe por favor o seu médico se algum dos seguintes efeitos secundários se agravar oudurar mais do que alguns dias.

Frequentes (afectam menos de 1 em cada 10 pessoas):
– Dor de cabeça, sensação de fraqueza ou cansaço;
– Sentir tonturas. É mais provável que tal ocorra quando inicia o tratamento com Ramipril
+ Hidroclorotiazida Labesfal ou quando começa a tomar uma dose mais elevada;
– Tosse seca irritativa ou bronquite;
– As análises ao sangue que apresentem uma quantidade de açúcar no seu sangue superiorao habitual. Caso tenha diabetes, isto pode agravar a sua diabetes;
– As análises ao sangue que apresentem uma quantidade de ácido úrico ou de gordurassuperior ao habitual;
– Articulações doridas, vermelhas e inchadas.

Pouco frequentes (afectam menos de 1 em cada 100 pessoas):
– Erupção cutânea com ou sem altos na área afectada;
– Rubor, desmaio, hipotensão (pressão sanguínea anormalmente baixa), especialmentequando está de pé ou se levanta rapidamente;
– Problemas de equilíbrio (vertigens);
– Comichão e sensações pouco comuns na pele como dormência, picadas, repuxamento,sensação de queimaduras ou arrepios (parestesias);
– Perda ou alteração do sabor das coisas;
– Problemas de sono;
– Sensação de depressão, ansiedade, mais nervoso ou agitado do que o habitual;
– Obstipação do nariz, inflamação dos seios perinasais (sinusite), falta de ar;
– Inflamação das gengivas (gengivite), boca inchada;
– Olhos vermelhos ou com comichão, inchados, lacrimejantes;
– Zumbidos nos ouvidos;
– Visão turva;
– Perda de cabelo;
– Dor no peito;
– Dor nos seus músculos;
– Obstipação, dor no estômago ou intestino;
– Indigestão ou sensação de mal estar;
– Urinar mais do que o habitual durante o dia;
– Transpirar mais do que o habitual ou sentir sede;
– Perda ou diminuição do apetite (anorexia), sentir menos fome;
– Batimento cardíaco aumentado ou irregular;
– Inchaço dos braços e pernas. Este pode ser um sinal de que o seu organismo está a retermais água do que o habitual;
– Febre;
– Incapacidade sexual nos homens;
– Análise sanguíneas que apresentem uma diminuição do número de glóbulos vermelhos,glóbulos brancos ou plaquetas do sangue, ou na quantidade de hemoglobina;

– Análises sanguíneas que apresentem alterações no funcionamento do seu fígado,pâncreas ou rins;
– Análises sanguíneas que apresentam menos potássio no seu sangue do que é habitual.

Muito raros (afectam menos de 1 em cada 10.000 pessoas):
– Mau estar, desenvolver diarreia ou azia;
– Língua vermelha e inchada ou boca seca;
– Análises ao sangue que apresentam uma quantidade superior ao habitual de potássio noseu sangue.

Outros efeitos secundários notificados:
Informe por favor o seu médico se alguma das seguintes situações se agravar ou durarmais do que alguns dias:
– Dificuldades de concentração, sentir-se inquieto ou confuso;
– Mudança de cor dos dedos das mãos e dos pés quando estão frios e sensação de picadase dor quando você começar a aquecer. Pode tratar-se do fenómeno de Raynaud;
– Aumento da mama nos homens;
– Coágulos sanguíneos;
– Alteração da audição;
– Lacrimação dos seus olhos inferior ao habitual;
– Os objectos parecerem amarelos;
– Desidratação;
– Inchaço, dor e vermelhidão nas faces (inflamação de uma glândula salivar);
– Um inchaço no seu intestino chamado de ?angioedema intestinal? que se apresenta comsintomas como dor abdominal, vómitos e diarreia;
– Estar mais sensível ao sol do que o habitual;
– Descamação ou queda grave da pele, comichão, erupção granulosa ou outras reacçõescutâneas como erupções vermelhas na sua face ou testa;
– Erupções cutâneas ou nódoas negras;
– Manchas na sua pele e extremidades frias;
– Problemas nas unhas (por exemplo queda ou separação de uma unha do seu leito);
– Rigidez musculoesquelética ou incapacidade de movimentar o seu queixo (tetania);
– Fraqueza ou cãibras musculares;
– Redução do desejo sexual em homens ou mulheres;
– Sangue na sua urina. Pode ser um sinal de um problema renal (nefrite intersticial);
– Mais açúcar do que o habitual na sua urina;
– Um aumento do número de certo tipo de glóbulos brancos (eosinofilia) verificadadurante uma análise ao sangue;
– Análises ao sangue apresentando muito poucas células sanguíneas no seu sangue
(pancitopenia);
– Análises ao sangue demonstrando uma alteração na quantidade de sais presentes no seusangue, como por exemplo o sódio, cálcio, magnésio e cloro;
– Dificuldade em reagir ou reacções mais lentas;
– Alteração no cheiro das coisas;
– Dificuldades em respirar ou agravamento da asma.

Se detectar quaisquer efeitos secundários não mencionados neste folheto, informe porfavor o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR RAMIPRIL + HIDROCLOROTIAZIDA LABESFAL

Conservar a temperatura inferior a 25 ºC.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal
As substâncias activas são o Ramipril e a Hidroclorotiazida.

Os outros componentes são:
Bicarbonato de sódio, lactose mono-hidratada, croscarmelose sódica, amido pré-
gelificado e fumarato sódico de estearilo.

Qual o aspecto de Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal e conteúdo da embalagem
Ramipril + Hidroclorotiazida Labesfal apresenta-se na forma de comprimidos,disponíveis em blisters Alu/Alu ou recipientes para comprimidos de PP com cápsula defecho de LDPE 14 ou 56 unidades.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Labesfal ? Laboratórios Almiro SA
Zona Industrial do Lagedo
3465-157 Santiago de Besteiros
Portugal

Fabricante

Actavis Hf.
Reykjavikurvegi 78
P.O. Box 420
IS ? 222 Hafnafjordur
Iceland

e

Actavis Ltd.
BLB016
Bulebel Industrial Estate
Zejtun ZTN 3000
Malta

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Este folheto informativo não contém toda a informação sobre o seu medicamento. Setiver alguma questão ou não tiver a certeza sobre qualquer assunto, pergunte ao seumédico ou farmacêutico.

Categorias
Adrenalina Fluoxetina

Nacralid Naratriptano bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Nacralid e para que é utilizado
2. Antes de tomar Nacralid
3. Como tomar Nacralid
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Nacralid
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Nacralid 2,5 mg comprimidos revestidos por película
Naratriptano

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É NACRALID E PARA QUE É UTILIZADO

Os comprimidos de Nacralid contêm naratriptano (cloridrato), que pertence a um grupode medicamentos denominados triptanos (também conhecidos como agonistas dosreceptores 5-HT1).

Os comprimidos de Nacralid são utilizados para tratar a dor de cabeça da enxaqueca.

Pensa-se que os sintomas da enxaqueca são causados pela dilatação temporária dos vasossanguíneos na cabeça. Pensa-se que Nacralid reduz a dilatação destes vasos sanguíneos.
Isto, por sua vez ajuda a aliviar a dor de cabeça e aliviar outros sintomas da crise deenxaqueca, como sensação ou mal-estar (náuseas e vómitos) e sensibilidade à luz e som.

2. ANTES DE TOMAR NACRALID

NÃO tome Nacralid
– se tem alergia (hipersensibilidade) ao cloridrato de naratriptano, amendoim, soja ou aqualquer outro componente de Nacralid (ver secção 6 ?Outras informações? no finaldeste folheto).
– se tem um problema de coração como estreitamento das artérias (doença isquémicacardíaca) ou dor no peito (angina), ou se já teve um ataque cardíaco.
– se tem problemas de circulação nas suas pernas que provoquem dores semelhantes acãibras quando anda (doença vascular periférica).

– se teve um acidente vascular cerebral (AVC) ou um mini-AVC (também denominadode crise isquémica transitória ou CIT).
– se tem tensão arterial elevada. Poderá tomar Nacralid se a sua hipertensão arterial forligeira e estiver a ser tratada.
– se tem doença grave dos rins ou fígado.
– com outros medicamentos para a enxaqueca, incluindo os que contêm ergotamina oucom medicamentos semelhantes como metisergida, ou com qualquer triptano ou agonistados receptores 5-HT1.

Se algum destes pontos se aplicar a si: Informe o seu médico e não tome Nacralid.

Tome especial cuidado com Nacralid
O seu médico necessita de saber alguma informação antes de iniciar o tratamento com
Nacralid.

Se tem algum factor de risco extra:
– se é um fumador intenso ou está a utilizar terapêutica de substituição nicotínica e,especialmente,
– se é um homem com idade superior a 40 anos, ou
– se é uma mulher que passou a menopausa.
Em casos muito raros, os doentes desenvolveram doenças cardíacas graves após tomaremnaratriptano, mesmo não apresentando qualquer sinal de doença cardíaca anteriormente.
Se algum dos pontos se aplica a si, poderá significar que tem um risco mais elevado dedesenvolver doença cardíaca ? por isso:
– Informe o seu médico para que a sua função cardíaca seja avaliada antes de Nacralidser-lhe prescrito.

Se é alérgico a antibióticos denominados sulfonamidas
Caso seja, poderá também ser alérgico a Nacralid. Se souber que é alérgico a umantibiótico mas não tem a certeza de ser uma sulfonamida:
– Informe o seu médico ou farmacêutico antes de tomar Nacralid.

Se toma Nacralid frequentemente:
– Tomar Nacralid com muita frequência poderá agravar a sua dor de cabeça.
– Informe o seu médico caso se aplique a si. Ele ou ela poderão recomendar que pare detomar Nacralid.

Se sente dor ou aperto no peito após tomar Nacralid:
Estes efeitos podem ser intensos mas normalmente desaparecem rapidamente. Se nãodesaparecerem rapidamente ou se tornarem graves:
– Procure assistência médica imediatamente. A secção 4 deste folheto tem maisinformação sobre estes efeitos secundários possíveis.
Se está a tomar antidepressivos denominados SSRIs (Inibidores Selectivos da Recaptaçãoda Serotonina) ou SNRIs (Inibidores Selectivos da Recaptação da Serotonina e
Noradrenalina): Informe o seu médico ou farmacêutico antes de tomar Nacralid.

Ao tomar Nacralid com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Alguns medicamentos não devem ser tomados com Nacralid e outros podem causarefeitos adversos se tomados com Nacralid. Deve informar o seu médico se estiver atomar:
– qualquer triptano ou agonista dos receptores 5-HT1 utilizado no tratamento daenxaqueca. Não tome Nacralid ao mesmo tempo que estes medicamentos. Não tome estesmedicamentos novamente durante um período de pelo menos 24 horas após tomar
Nacralid.
– ergotamina, também utilizada no tratamento da enxaqueca, ou medicamentos similarescomo a metisergida. Não tome Nacralid ao mesmo tempo que estes medicamentos. Parede tomar estes medicamentos pelo menos 24 horas antes de tomar Nacralid. Não tomeestes medicamentos novamente durante um período de pelo menos 24 horas após tomar
Nacralid.
– inibidores selectivos da recaptação da serotonina (SSRIs, ex.: fluoxetina, sertralina)) ouinibidores selectivos da recaptação da serotonina e noradrenalina (SNRIs, ex.:venlafaxina, duloxetina) utilizados no tratamento da depressão. Tomar Nacralid comestes medicamentos poderá causar confusão, fraqueza, e/ou falta de coordenação.
Informe o seu médico imediatamente caso seja afectado desta forma.
– Hipericão ou Erva de São João (Hypericum perforatum). A utilização de produtos àbase de plantas contendo hipericão enquanto toma Nacralid pode tornar mais prováveisos efeitos secundários.

Ao tomar Nacralid com alimentos e bebidas
Deve engulir o comprimido inteiro com um copo de água. Pode tomar Nacralid com ousem alimentos.

Gravidez e aleitamento
Se está grávida ou pode estar grávida, fale com o seu médico antes de tomar Nacralid.
Existe apenas informação limitada acerca da segurança de Nacralid em mulheresgrávidas, no entanto até ao momento não existe evidência de um aumento do risco demalformações presentes à nascença. O seu médico poderá recomendar que não tome
Nacralid enquanto estiver grávida.

Não amamente o seu bebé durante 24 horas após tomar Nacralid: Caso tenha extraídoalgum leite durante este período, rejeite este leite e não o dê ao seu bebé.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Tanto os sintomas da enxaqueca como o seu medicamento podem provocar-lhesonolência. Se for afectado por estes sintomas, não conduza ou utilize máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Nacralid
Os comprimidos de Nacralid contêm o açúcar do leite (lactose). Se o seu médico lhe disseque tem intolerância a alguns açúcares: Fale com o seu médico antes de tomar Nacralid.

3. COMO TOMAR NACRALID

Tome Nacralid apenas após começar a dor de cabeça da enxaqueca.
Não tome Nacralid para tentar prevenir uma crise.
Tome Nacralid sempre de acordo com as instruções do médico. Fale com o seu médicoou farmacêutico se tiver dúvidas.

Que quantidade deverá tomar:
– A dose habitual para adultos (com idade entre 18 e 65 anos):
A dose habitual para adultos com idade entre 18 e 65 anos é de um comprimido de
Nacralid 2,5 mg, deglutido inteiro com água.

Nacralid não é recomendado para crianças com idade inferior a 18 anos e adultos comidade superior a 65 anos.

Quando tomar Nacralid:
– É preferível tomar Nacralid assim que começar a sentir a dor de cabeça da enxaqueca aaparecer, no entanto poderá ser tomado em qualquer momento durante a crise.

Se os seus sintomas voltarem a aparecer:
– Poderá tomar um segundo comprimido de Nacralid após 4 horas, excepto se tiverproblemas nos rins ou fígado.
– Se tiver problemas nos rins ou fígado, não tome mais do que um comprimido durante 24horas.
– Ninguém deverá tomar mais do que dois comprimidos durante 24 horas.

Se o primeiro comprimido não fizer efeito
– Não tome um segundo comprimido para a mesma crise.
– Se não sentir alívio com Nacralid: Consulte o seu médico ou farmacêutico.

Crianças, adolescentes e idosos
Nacralid não está recomendado em crianças com menos de 18 anos e adultos acima dos
65 anos.

Se tomar mais Nacralid do que deveria
Não tome mais do que dois comprimidos de Nacralid em 24 horas.

Tomar Nacralid em excesso poderá fazer com fique doente. Se tomou mais do que doiscomprimidos em 24 horas: Consulte o seu médico.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Nacralid pode causar efeitos secundários, no entanto estesnão se manifestam em todas as pessoas.

Reacção alérgica: procure ajuda médica imediatamente (afecta 1 em 1000 pessoas):

Os sinais de alergia incluem erupção na pele; pieira; inchaço das sobrancelhas, face oulábios;colapso completo. Se sentir algum destes sintomas logo após tomar Nacralid:
– Não tome mais. Contacte o seu médico imediatamente.

A avaliação dos efeitos secundários baseia-se nas seguintes frequências:
Muito frequentes
afecta mais do que 1 indivíduo em 10
Frequentes
afecta 1 a 10 indivíduos em 100
Pouco frequentes
afecta 1 a 10 indivíduos em 1000
Muito raras
afecta 1a 10 indivíduos em 10000
Desconhecida
a frequência não pode ser calculada a partir dos dados disponíveis

Frequentes:
– Sensação de mal-estar (naúseas), no entanto estes sintomas poderão ser devidos àprópria enxaqueca.
– Cansaço, sonolência, ou sensação de mal-estar geral.
– Tonturas, sensação de formigueiro ou afrontamentos
Caso sinta algum destes efeitos:
Informe o seu médico ou farmacêutico.

Pouco frequentes:
– Peso, pressão, tensão ou dor no peito, garganta ou outras partes do corpo. Estes efeitospodem ser intensos mas de um modo geral passam rapidamente.
– Caso estes efeitos persistam ou se tornem graves (especialmente a dor no peito):
Procure assistência médica urgentemente. Num número muito reduzido de pessoas, estessintomas poderão ser causados por um ataque cardíaco.

Outros efeitos secundários pouco frequentes incluem:
– Perturbações visuais (no entanto estes podem dever-se à própria crise de enxaqueca).
– O batimento cardíaco poderá acelerar, abrandar ou alterar o ritmo.
– Aumento ligeiro da pressão sanguínea, o qual poderá durar até 12 horas após tomar
Nacralid
Se sentir algum destes efeitos: Informe o seu médico ou farmacêutico.

Raros:
– Dor na parte inferior esquerda do estômago e diarreia com sangue (colite isquémica)
Se sentir estes sintomas: Informe o seu médico ou farmacêutico.

Muito raros:
– Problemas de coração, incluindo dor no peito (angina) e ataque cardíaco.

– Circulação sanguínea insuficiente para os braços e pernas, causando dor e desconforto.
Se sentir estes sintomas: Informe o seu médico ou farmacêutico.

Naratriptano pode muito raramente causar reacções alérgicas.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR NACRALID

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Nacralid após o prazo de validade impresso no blister e na embalagemexterior, após ?VAL.:?. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Este medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Nacralid
A substância activa é o naratriptano.

Um comprimido de 2,5 mg de Nacralid contém 2,5 mg de naratriptano sob a forma decloridrato de naratriptano.

Os outros componentes são:
Núcleo do comprimido: Lactose mono-hidratada, maltodextrina, hidroxipropilcelulose,celulose microcristalina, amido de milho pré-gelificado, sílica coloidal anidra, estearatode magnésio.

Revestimento: Opadry verde II: Álcool polivinílico, talco, dióxido de titânio (E171),macrogol 3350, lecitina (soja), óxido de ferro amarelo (E172), laca de alumínio decarmim indigo (E132).

Qual o aspecto de Nacralid e conteúdo da embalagem
Nacralid 2,5 mg são comprimidos revestidos por película verdes, ovais e biconvexos.

Os comprimidos de Nacralid estão acondicionados em blisters de
OPA/Alumínio/PVC/Alumínio.

Os comprimidos de Nacralid 2,5 mg são acondicionados em blisters e contêm 1, 2, 3, 6,
10, 12 ou 24 comprimidos.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular

Ciclum Farma Unipessoal, Lda.
Quinta da Fonte
Edifício D. Amélia ? Piso 1, Ala B
2770-229 Paço de arcos

Fabricante

Centrafarm Services BV
Nieuwe Donk 9
4879 AC Etten Leur
Holanda

Eurogenerics N.V.
Heizel Esplanade Heysel b 22
B-1020 Brussels
Bélgica

PharmaCoDane ApS
Marielundvej 46A
DK-2730 Herlev
Dinamarca

STADA Arzneimittel AG
Stadastr. 2-18
61118 Bad Vilbel
Alemanha

STADA Arzneimittel GmbH
Muthgasse 36/2
A-1190 Wien
Áustria

STADA Production Ireland
Waterford Road, Clonmel
Co. Tipperary
Irlanda

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Europeu (EEE) sob as seguintes denominações:

Bélgica:
Acralid 2,5 mg filmomhulde tabletten
Alemanha:
Nacralid 2,5 mg Filmtabletten
Luxemburgo Acralid 2,5 mg comprimés pelliculés
Holanda:
Naratriptan Centrafarm 2,5 mg Filmomhulde tablet
Polónia: Nacralid
Portugal: Nacralid
Roménia:
Nacralid 2,5 mg comprimate filmate

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Adrenalina Vasodilatadores

Monopront Retard Mononitrato de isossorbida bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Monopront Retard e para que é utilizado
2. Antes de tomar Monopront Retard
3. Como tomar Monopront Retard
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Monopront Retard
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Monopront Retard, 50 mg, comprimidos de libertação prolongada
Mononitrato de Isossorbido

Leia atentamente este folheto antes de tomareste medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É MONOPRONT RETARD E PARA QUE É UTILIZADO

Monopront Retard é um medicamento do grupo dos nitratos orgânicos e provoca umalívio duradouro da carga hemodinâmica do coração. Estes medicamentos relaxam omúsculo das paredes dos vasos sanguíneos do coração, permitindo reduzir o esforçocardíaco, tornando mais fácil o bombeamento do sangue.

Monopront Retard é um medicamento que está indicado na prevenção e tratamento alongo prazo da angina de peito. Adicionalmente pode também ser utilizado no tratamentoda insuficiência cardíaca crónica grave, em combinação com digitálicos, diuréticos,inibidores da enzima de conversão da angiotensina e vasodilatadores arteriais. Pode serutilizado na terapêutica da hipertensão pulmonar.

2. ANTES DE TOMAR MONOPRONT RETARD

Não tome Monopront Retard
– se tem alergia (hipersensibilidade) ao mononitrato de isossorbido, aos compostosnitrados ou a qualquer outro componente de Monopront Retard
– se tem insuficiência circulatória aguda (choque, colapso circulatório)
– se estiver a tomar, simultaneamente, qualquer um do seguintes medicamentos:sildenafil, taladafil, vardenafil ou outro inibidor da 5-fosfodiesterase utilizados para otratamento da disfunção eréctil
– se tem pressão arterial muito baixa (pressão arterial sistólica inferior a 90 mmHg)

Tome especial cuidado com Monopront Retard em casos de:
– Miocardiopatia hipertrófica; os nitratos podem reduzir a pré-carga, aumentando aobstrução, e causar hipotensão e/ou agravarem a insuficiência cardíaca.
– Pericardite constritiva, tamponamento cardíaco
– Pressões de enchimento baixas, por ex. em casos de enfarte agudo do miocárdio e deinsuficiência cardíaca esquerda. Deve evitar uma diminuição da pressão arterial sistólicaabaixo de 90 mmHg
? Estenose aórtica e/ou mitral
– Tendência para perturbações da regulação circulatória
– Doenças que decorrem de hipertensão intracraniana (acidente vascular cerebral recente,hemorragia cerebral ou traumatismo craniano)

O Monopront Retard não se destina ao tratamento dos ataques agudos de angina de peitoou do enfarte agudo do miocárdio.

Ao tomar Monopront Retard com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Não tome Monopront Retard se estiver a tomar simultaneamente sildenafil, taladafil,vardenafil ou outro inibidor da 5-fosfodiesterase. Caso tenha tomado algum medicamentodeste tipo, não deve utilizar Monopront Retard nas 24 horas seguintes.

A administração simultânea de Monopront Retard com outros vasodilatadores, anti-
hipertensivos, bloqueadores beta, antagonistas do cálcio, neurolépticos, antidepressivostricíclicos ou álcool pode potenciar o risco de hipotensão.

Não tome Monopront Retard simultaneamente com dihidroergotamina porque podeprovocar um aumento dos níveis deste medicamento, potenciando assim o seu efeitohipertensivo.

Ao tomar Monopront Retard com alimentos e bebidas
Não é aconselhado o consumo de bebidas alcoólicas com este medicamento.

Gravidez e aleitamento

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Utilização durante a gravidez – Por razões de segurança, o Monopront Retard só deve seradministrado durante a gravidez se for explicitamente prescrito pelo seu médico, namedida em que a experiência com o uso nas mulheres grávidas não é suficiente. Aexperimentação animal não mostrou evidência de efeitos embriotóxicos.

Utilização durante o aleitamento – Desconhece-se se o mononitrato de isossorbido éexcretado no leite humano pelo que se recomenda uma extrema precaução quando este éadministrado à lactante.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não conduza porque mesmo que sejam utilizados segundo as instruções, estesmedicamentos podem modificar a capacidade de reacção, de tal modo que fiquemafectadas a capacidade de condução de veículos e de manejo de máquinas ou a execuçãode trabalhos sem medidas de segurança. Isto aplica-se especialmente no início dotratamento, quando se aumenta a dose ou se muda de fármaco, e é particularmenteverdade quando usado em combinação com bebidas alcoólicas.

3. COMO TOMAR MONOPRONT RETARD

Tomar Monopront Retard sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com oseu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.
Salvo prescrição médica em contrário, devem seguir-se as seguintes instruções para o usodo medicamento, porque de outro modo o Monopront Retard pode não actuaradequadamente.
A dose habitual é de 1 comprimido de Monopront Retard (equivalente a 50 mg demononitrato de isossorbido) por dia.
Os comprimidos são ranhurados e podem ser divididos em duas partes iguais.

Momento mais favorável à administração do tratamento
Os comprimidos devem ser engolidos sem mastigar, acompanhados por algum líquido (p.ex. um copo de água), após uma refeição.
O tratamento deve ser iniciado com uma dose baixa que será aumentada lentamente até àdose necessária.

Duração do tratamento
A duração do tratamento é determinada pelo seu médico assistente.
Nota: Um aumento da dosagem e/ou mudança dos intervalos de administração podeprovocar uma diminuição ou perda de eficácia.

Se tomar mais Monopront Retard do que deveria
Em caso de suspeita de sobredosagem com quantidades elevadas de Monopront Retard ,deve informar imediatamente o médico ou dirigir-se à unidade hospitalar mais próxima.
Dependendo do grau de sobredosagem pode ocorrer uma diminuição acentuada dapressão arterial (hipotensão) com aumento reflexo da frequência cardíaca, sensação defraqueza, tonturas e sonolência, assim como cefaleias, rubor cutâneo, náuseas, vómitos ediarreia.
Com doses elevadas é de esperar o aparecimento de metemoglobinemia, cianose,dispneia e taquipneia, devido à formação de iões nitritos após a metabolização domononitrato de isossorbido.

Doses muito elevadas podem conduzir a um aumento da pressão intracraniana comsintomas cerebrais.
Continua em discussão o significado clínico do facto da sobredosagem crónica provocarum aumento dos níveis da metemoglobinemia.

Tratamento da dosagem excessiva:
Para além de medidas gerais, tais como lavagem gástrica e o posicionamento em posiçãohorizontal com as pernas elevadas, se for necessário também se devem monitorizar osparâmetros vitais em ambiente de cuidados intensivos, para a sua correcção.
No caso de hipotensão acentuada e/ou choque, deve ser instituída a substituição devolume; além disso pode fazer-se a administração de noradrenalina e/ou dopamina emperfusão. A administração de adrenalina e substâncias relacionadas está contra-indicada.

Segundo a gravidade da metemoglobinemia, dispomos dos seguintes antídotos:
– vitamina C: 1g per os ou como sal sódico i.v.
– azul de metileno: até 50 ml de uma solução de azul de metileno a 1% i.v.
– azul de toluidina: inicialmente, 2-4 mg/kg de peso, exclusivamente por via intravenosa;se for necessário, é possível repetir as administrações de hora a hora com doses de 2mg/kg de peso.
– tratamento com oxigénio, hemodiálise e exsanguinotransfusão.

Caso se tenha esquecido de tomar Monopront Retard
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como todos os medicamentos, Monopront Retard pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

No início do tratamento podem ocorrer dores de cabeça (?cefaleias dos nitratos?) quegeralmente diminuem ao fim de alguns dias, com a continuação do tratamento. Se oefeito persistir ou se as dores de cabeça forem muito intensas, contacte o seu médico.

No início do tratamento, ou quando se aumenta a dosagem, pode ocasionalmenteprovocar-se uma queda da pressão arterial e/ou hipotensão ortostática que podemmanifestar-se por um aumento reflexo da frequência cardíaca, sonolência, tonturas esensação de fraqueza. Isto acontece especialmente quando muda de posição. Este efeito émais frequente no idoso.

Podem ocorrer raramente náuseas, vómitos, rubor transitório e reacções cutâneasalérgicas.

Foram referidos casos raros nos quais uma descida acentuada da pressão arterialprovocou um agravamento dos sintomas anginosos (reacção paradoxal aos nitratos).
Observaram-se raramente casos de colapso, ocasionalmente com bradiarritmias esíncope.
Podem ocorrer casos esporádicos de dermatite esfoliativa.
Podem ocorrer casos de tolerância (isto é, diminuição da eficácia apesar de não se termodificado a dose), assim como de tolerância cruzada com outros compostos nitrados.
Esta tolerância desaparece em 24 horas após a suspensão da terapêutica. O aparecimentode tolerância pode ser evitada com a administração intermitente do medicamento. Deveevitar-se a administração de doses elevadas de forma contínua.

Nota: A administração de Monopront Retard pode provocar uma hipoxemia transitóriadevida a uma redistribuição relativa do fluxo sanguíneo a regiões alveolareshipoventiladas. Isto pode provocar uma isquemia em doentes das coronárias.

Medidas a tomar quando ocorrem efeitos secundários:
Se sentir algum dos efeitos secundários acima mencionados informe, por favor, o seumédico para que ele possa decidir sobre o grau de gravidade e a necessidade de instituirmedidas adicionais.
Aos primeiros sinais de reacções de hipersensibilidade, não deve tomar Monopront
Retard .

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR MONOPRONT RETARD

Não conservar acima de 25 ºC.
Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Não utilize Monopront Retard após o prazo de validade impresso no blister e naembalagem exterior. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Monopront Retard
A substância activa é o mononitrato de isossorbido. Um comprimido contém 50 mg demononitrato de isossorbido.

Os outros componentes são: cera de lenhite glicol, hipromelose, talco, fumarato sódico deestearilo, sílica coloidal anidra.

Qual o aspecto de Monopront Retard e conteúdo da embalagem
Embalagens com 30 comprimidos de libertação prolongada, para administração oral.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Ferraz, Lynce, S.A., R. Consiglieri Pedroso, nº. 123
Queluz de Baixo – 2731-901 BARCARENA
Tel.: (351) 214 345 212/21
Fax.: (351) 214 345 223e-mail: geral@ferrazlynce.pt

Fabricante

Iberfar ? Indústria Farmacêutica, S.A., R. Consiglieri Pedroso, nº. 123
Queluz de Baixo – 2734-501 BARCARENA

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Adrenalina Perindopril

Perindopril Sandoz Perindopril bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Perindopril Ripax e para que é utilizado
2. Antes de tomar Perindopril Ripax
3. Como tomar Perindopril Ripax
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Perindopril Ripax
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Perindopril Ripax 2 mg Comprimidos

Perindopril tert-butilamina

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É PERINDOPRIL RIPAX E PARA QUE É UTILIZADO

A substância activa de Perindopril Ripax pertence ao grupo de medicamentosdenominados inibidores da enzima de conversão da angiotensina (ECA). Estesmedicamentos actuam dilatando os vasos sanguíneos, sendo mais fácil para o coraçãobombear o sangue.

Perindopril Ripax Comprimidos é usado:
– para tratar a tensão sanguínea elevada (hipertensão),
-para tratar a insuficiência cardíaca (uma condição onde o coração não é capaz debombear sangue suficiente para as necessidades do corpo),
– para reduzir o risco de eventos cardíacos, tais como ataques de coração, em doentescom doença arterial coronária estável (uma condição em que o fornecimento de sanguepara o coração está reduzido ou bloqueado) e que já sofreram um ataque cardíaco e / ouuma operação para melhorar o fornecimento de sangue ao coração por dilatação dosvasos que o fornecem.

2. ANTES DE TOMAR PERINDOPRIL RIPAX

Não tome Perindopril Ripax
– Se tem alergia (hipersensibilidade) ao perindopril ou a qualquer outro componente de
Perindopril Ripax ou a qualquer outro inibidor ECA;

– Se teve no passado alguma reacção de hipersensibilidade com inchaço repentino doslábios e face, pescoço, e possivelmente também mãos e pés, ou sufocação ou rouquidão
(angioedema) com um tratamento anterior com um inibidor ECA;
– Se tem história de angioedema na sua família ou se teve um angioedema em qualquersituação;
– Se tiver mais do que três meses de gravidez. (Também é preferível não tomar
Perindopril Ripax no início da gravidez ? Ver secção Gravidez).

Perindopril Ripax não é recomendado para uso em crianças e adolescentes.

Tome especial cuidado com Perindopril Ripax
É possível que o Perindopril Ripax não seja conveniente para si. Assim, antes de iniciar aterapêutica com Perindopril Ripax, fale com o seu médico nas seguintes situações:
– Se foi informado que sofre de reduzido ou bloqueio de fornecimento de sangue aocoração (angina pectoris instável);
– Se foi informado de que o seu músculo cardíaco está aumentado ou que sofre deproblemas nas válvulas cardíacas;
– Se foi informado de que apresenta um estreitamento na artéria que fornece o sangue aorim (estenose da artéria renal);
– Se sofre de diabetes;
– Se sofre de qualquer outra doença renal, hepática ou cardíaca;
– Se for submetido a diálise ou se foi recentemente submetido a um transplante renal;
– Se está sob uma dieta restrita em sal, ou se sofre de vómitos e diarreia excessivos ou setoma medicamentos que aumentam a quantidade de urina (diuréticos);
– Se está a tomar lítio, medicamento usado para o tratamento da mania e da depressão;
– Se está a tomar suplementos de potássio ou substitutos do sal contendo potássio, ououtros medicamentos associados ao aumento de potássio sérico (por. ex. heparina);
– se for efectuar remoção do colesterol do seu sangue por uma máquina(aférese LDL);
– se for ou estiver a receber tratamento para o tornar menos sensível aos efeitos dumaalergia a picadas de abelhas ou vespas;
-se sofre de doença do colagénio tal como lúpus sistémico eritematoso ou escleroderme;
– se está a receber terapêutica imunossupressora;
– se a redução da tensão sanguínea não é suficientemente devido a factores étnicos
(principalmente em doentes de raça negra);
-se for fazer qualquer cirurgia ou receber anestesia geral;
– se sofre de doença cerebrovascular;

Deve informar o seu médico se pensa estar grávida (ou planeia engravidar). Perindopril
Ripax não está recomendado no início da gravidez e não deve ser tomado após o terceiromês de gravidez, uma vez que pode ser gravemente prejudicial para o bebé se utilizado apartir desta altura.

Ao tomar Perindopril Ripax com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Não tome medicamentos não sujeitos a receita médica sem consultar o seu médico. Istoaplica-se a:
– Medicamentos para constipações que contenham como substâncias activaspseudoefedrina ou fenilefrina;
– Analgésicos, incluindo o ácido acetilsalicílico (substância presente em muitosmedicamentos usados no alívio da dor e diminuição da febre, bem como para prevenir acoagulação sanguínea);
– Suplementos de potássio;
– Substitutos do sal contento potássio.

Informe o seu médico se está a tomar qualquer um dos seguintes medicamentos para quetenha a certeza que é seguro tomar Perindopril Ripax simultaneamente:

– Outros medicamentos para o tratamento da tensão arterial e / ou insuficiência cardíaca,incluindo medicamentos que aumentam a quantidade de urina (diuréticos);
– medicamentos para tratamento de batimentos cardíacos irregulares (procainamida);
– medicamentos para o tratamento de diabetes (insulina ou antidiabéticos orais);
– medicamentos para o tratamento da gota (alopurinol);
– medicamentos anti-inflamatórios não esteróides (AINEs como o ibuprofeno,diclofenac), incluindo aspirina usada para o alívio da dor;
– vasodilatadores incluindo nitratos (medicamentos que dilatam os vasos sanguíneos);
– medicamentos anti-inflamatórios (corticosteróides sistémicos);
– medicamentos para supressão do crescimento tumoral (agentes citostáticos);
– medicamentos para diminuir a resposta imunitária do organismo (agentesimunossupressores);
– medicamentos com uma acção estimulante em certas partes do sistema nervoso, taiscomo a efedrina, a noradrenalina ou adrenalina (simpaticomiméticos);
– medicamentos usados no tratamento da mania ou depressão (lítio);
– medicamentos para tratar perturbações mentais tal como depressão, ansiedade,esquizofrenia etc (anti-depressivos tricíclicos e antipsicóticos),
– Comprimidos de potássio.
– sais de ouro injectáveis para o tratamento da artrite (tiomalato sódico de ouro)

Ao tomar Perindopril Ripax com alimentos e bebidas
Recomenda-se que Perindopril Ripax seja tomado antes de uma refeição, de modo areduzir a influência dos alimentos no mecanismo de acção do medicamento.

Gravidez e Aleitamento
Gravidez
Deve informar o seu médico se pensa que está grávida (ou planeia engravidar). O seumédico normalmente aconselhá-la-á a interromper Perindopril Ripax antes de engravidarou assim que estiver grávida e a tomar outro medicamento em vez de Perindopril Ripax.
Perindopril Ripax não está recomendado no início da gravidez e não deve ser tomadoapós o terceiro mês de gravidez, uma vez que pode ser gravemente prejudicial para obebé se utilizado a partir desta altura.

Aleitamento
Deverá informar o seu médico de que se encontra a amamentar ou que pretende a iniciara amamentação. Perindopril Ripax não está recomendado em mães a amamentar,especialmente se o bebé for recém-nascido ou prematuro; nestes casos o seu médicopoderá indicar outro tratamento.

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não é aconselhável a condução de veículos e utilização de máquinas antes de saber deque forma Perindopril Ripax o afecta. Em alguns doentes, podem ocorrer ocasionalmentereacções como tonturas ou cansaço, especialmente no início do tratamento, ou quando setoma concomitantemente outros anti-hipertensores. Como resultado, a capacidade deconduzir veículos e utilizar máquinas poderá estar diminuída.

Informações importantes sobre alguns componentes de Perindopril Ripax
Perindopril Ripax contém lactose (sob a forma de lactose mono-hidratada). Se foiinformado pelo seu médico que tem alguma intolerância a alguns açúcares, contacte-oantes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR PERINDOPRIL RIPAX

Tome sempre Perindopril Ripax de acordo com as indicações do seu médico. Fale com oseu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A posologia recomendada para o tratamento da tensão sanguínea elevada é de 4 mg deperindopril (1 comprimido de Perindopril Ripax 4 mg) uma vez por dia. Quandonecessário, pode ser aumentada para 8 mg de perindopril (2 comprimidos de Perindopril
Ripax 4 mg) uma vez por dia.
A posologia recomendada para o tratamento da insuficiência cardíaca sintomática é de 2mg de perindopril (1 comprimido de Perindopril Ripax 2 mg) uma vez por dia. Quandonecessário, pode ser aumentada para 4 mg de perindopril (1 comprimido de Perindopril
Ripax 4 mg ou 2 comprimidos de Perindopril Ripax 2 mg) uma vez por dia.
A posologia inicial recomendada para o tratamento da doença arterial coronária estável éde 4 mg de perindopril (1 comprimido de Perindopril Ripax 4 mg) uma vez por dia. Sebem tolerada, esta dose pode ser aumentada para 8 mg de perindopril (2 comprimidos de
Perindopril Ripax 4 mg) uma vez por dia.

Tome o seu comprimido com um copo de água, de preferência à mesma hora, de manhã,antes da refeição.

Durante o tratamento, o seu médico procederá a ajustamentos da dose de acordo com aresposta ao tratamento, bem como de acordo com as suas necessidades.

A dose pode ser inferior à recomendada e será determinada pelo seu médico:

– Nos doentes idosos;
– Nos doentes com insuficiência renal;
– Nos doentes com tensão sanguínea elevada devido a um estreitamento das artérias quefornecem o sangue aos rins (hipertensão renovascular);
– Doentes tratados concomitantemente com medicamentos que aumentam a quantidade deurina (diuréticos);
– Doentes hipertensos nos quais os diuréticos não podem ser descontinuados;
– Doentes com insuficiência cardíaca grave;
– Doentes tratados com medicamentos que dilatam os vasos sanguíneos ? vasodilatadores.

Com base na sua condição clínica, o seu médico determinará a duração do seutratamento.

A eficácia e segurança da utilização em crianças não foram estabelecidas. Portanto, nãose recomenda a utilização em crianças.

Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver a impressão de que o Perindopril Ripax édemasiado forte ou demasiado fraco.

Se tomar mais Perindopril Ripax do que deveria
Se tomar demasiados comprimidos, contacte imediatamente o seu médico oufarmacêutico.

Os sintomas mais frequentemente associados a uma sobredosagem incluem queda bruscada tensão sanguínea (hipotensão). Outros sintomas como rápido ou lento ritmo cardíaco,sensação desagradável de batimento cardíaco irregular e / ou forte, taxa excessiva oudepressão respiratória, vertigem, ansiedade e / ou tosse podem estar incluídos.

Se ocorrer uma descida substancial da tensão sanguínea, deve-se deitar, levantar aspernas e usar uma pequena almofada para apoiar a cabeça.

Caso se tenha esquecido de tomar Perindopril Ripax
É importante que tome o seu medicamento todos os dias. No entanto, se se esquecer detomar uma dose, continue com a dose seguinte como normalmente. Não tome uma dose adobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar. Se se esquecer de tomar maisdo que uma dose, tome uma dose assim que se lembrar e continue com o esquemahabitual.

Se parar de tomar Perindopril Ripax
Após descontinuação do tratamento, a tensão sanguínea pode voltar a aumentar, o queaumenta o risco de complicações devido à tensão sanguínea elevada, especialmente nocoração, cérebro e rins. A condição dos doentes com insuficiência cardíaca pode-seagravar ao ponto de ser necessária a hospitalização. Assim, se considerar parar de tomar
Perindopril Ripax, discuta-o primeiro com o seu médico.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, o Perindopril Ripax pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todos as pessoas.

Os efeitos secundários podem ser:
Muito frequentes (afecta mais de 1 em cada 10 pessoas),
Frequentes (afecta mais de 1 em cada 100 pessoas, mas em menos de 1 em 10 doentes),
Pouco frequentes (afecta mais de 1 em cada 1.000 pessoas, mas em menos de 1 em cada
100 pessoas),
Raros (afecta mais de 1 em cada 10 000 pessoas, mas em menos de 1 em cada 1.000pessoas),
Muito raros (afecta menos de 1 em cada 10.000 pessoas),
Desconhecido (não pode ser calculado a partir dos dados disponíveis).

Frequentes
– dor de cabeça, tontura, vertigem, sensação de picadas e formigueiro nas mãos e pés
(parestesia),
– distúrbios da visão,
– sensação de toque de campainha, zumbido, rugido e estalo no ouvido, etc. (acufeno),
– tensão arterial baixa (hipotensão) e efeitos relacionados com a hipotensão,
– tosse, dificuldade em respirar (dispneia)
– sensação de enjoo (náuseas), estar enjoado (vómitos), dor abdominal, alteração dopaladar (disgeusia), alteração da digestão (dispepsia), diarreia e obstipação,
– erupção cutânea, comichão (prurido)
– cãibras musculares,
– cansaço (astenia)

Pouco frequentes
– alteração do humor ou perturbações do sono,
– estreitamento das vias aéreas devido a espasmos musculares (broncospasmos),
– boca seca,
– reacções de hipersensibilidade com inchaço súbito da face, pescoço, lábios, membranasda mucosa, língua, glote e / ou laringe (com sufocação e rouquidão), possivelmentetambém inchaço das mãos e pés, (angioedema), erupção (urticária),
– função renal diminuída,
– incapacidade de atingir ou manter uma erecção (impotência),
– sudação.

Muito raros
– confusão,

– ritmo cardíaco anormal (arritmias), dor no peito (angina de peito), ataque cardíaco eacidente vascular cerebral possivelmente devido ao excessivo abaixamento da tensãoarterial em doentes de risco,
– inflamação dos pulmões associado a acumulação de certas células sanguíneas
(eosinófilos) dentro do tecido pulmonar (pneumonia eosinofílica), inflamação damembrana da mucosa do nariz (rinite),
– inflamação do pâncreas (pancreatite),
– inflamação do fígado (hepatite),
– erupção cutânea alérgica apresentando-se com grandes pontos rosa escuro (eritemamultiforme),
– insuficiência renal aguda.

Desconhecidos
– baixos níveis de açúcar no sangue (hipoglicemia),
– inflamação dos vasos sanguíneos, frequentemente com erupção cutânea (vasculite).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou caso detecte efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR PERINDOPRIL RIPAX

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Perindopril Ripax após expirar o prazo de validade indicado na caixa e noblister, após VAL.. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Conservar na embalagem de origem para proteger da humidade e da luz. Não conservaracima de 30ºC.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição do Perindopril Ripax
A substância activa deste medicamento é o perindopril tert-butilamina.
Cada comprimido contém 2 mg de perindopril tert-butilamina, equivalente a 1,669mg deperindopril

Os outros componentes são: cloreto de cálcio hexa-hidratado, lactose mono-hidratada,crospovidona, celulose microcristalina, sílica coloidal anidra e estearato de magnésio.

Qual o aspecto de Perindopril Ripax e conteúdo da embalagem

Os comprimidos são brancos ou quase brancos, redondos, ligeiramente biconvexos comos bordos biselados.

Perindopril Ripax Comprimidos está disponível em caixas de 10, 14, 28, 30, 50, 56, 60,
90 ou 100 comprimidos acondicionados em blister.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

KRKA, d.d., Novo mesto
Smarjeska cesta 6
Novo mesto
Eslovénia

Para qualquer informação sobre este medicamento por favor contacte o titular da
Autorização de Introdução no Mercado

Fabricante

KRKA, d.d. Novo mesto, Smarjeska cesta 6, Novo mesto, Eslovénia

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Europeu (EEE) sob as seguintes denominações:

Áustria: Perindopril Ripax
Bélgica: Perindopril Ripax
Dinamarca: Perindopril Ripax
França: Perindopril Ripax
Alemanha: Perindopril Ripax
Irlanda: Perindopril Ripax
Itália: Perindopril Ripax
Portugal: Perindopril Ripax
Espanha: Perindopril Perindopril Ripax

Este folheto informativo foi aprovado pela última vez em

Categorias
Adrenalina Bisoprolol

Bisoprolol Marpidum Bisoprolol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é BISOPROLOL MARPIDUM e para que é utilizado.
2. Antes de tomar BISOPROLOL MARPIDUM.
3. Como tomar BISOPROLOL MARPIDUM.
4. Efeitos secundários possíveis.
5. Como conservar BISOPROLOL MARPIDUM.
6. Outras informações.


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

BISOPROLOL MARPIDUM, 1,25 mg, COMPRIMIDOS REVESTIDOS POR
PELÍCULA
Bisoprolol fumarato

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O que é BISOPROLOL MARPIDUM e para que é utilizado

O bisoprolol pertence a um grupo de medicamentos denominados bloqueadores beta.
Estes medicamentos funcionam protegendo o coração de uma frequência cardíacaacelerada.

BISOPROLOL MARPIDUM é usado no tratamento de:
– Insuficiência cardíaca causando dificuldade em respirar sob esforço ou retenção defluídos. Neste sentido o bisoprolol é utilizado em associação com outros medicamentosadequados para a insuficiência cardíaca.

2. Antes de tomar BISOPROLOL MARPIDUM

Não tome BISOPROLOL MARPIDUM:

– se tem alergia (hipersensibilidade) ao bisoprolol ou a qualquer outro componente de
BISOPROLOL MARPIDUM;
– se passou por choque cardiogénico, uma doença cardíaca grave que causa pulsoacelerado e fraco, tensão arterial baixa, frio, pele húmida, fraqueza e desmaios;
– se sofre de respiração ruidosa ou asma grave uma vez que afectam a respiração;

– se está a tomar um medicamento chamado sultoprida utilizado para tratar perturbaçõespsiquiátricas graves ou um medicamento usado no combate à dor chamado floctafenina
(ver secção ?Ao tomar BISOPROLOL MARPIDUM com outros medicamentos?);
– se tem frequência cardíaca reduzida (menos que 60 batimentos por minuto). Pergunte aoseu médico se tiver dúvidas;
– se tem tensão arterial muito baixa;
– se sofre de problemas graves de circulação (os quais podem causar formigueiro nos seusdedos das mãos e dos pés ou torná-los pálidos ou azulados);
– se sofre de problemas graves ao nível do ritmo cardíaco;
– se possui insuficiência cardíaca desde há pouco tempo ou se não está estabilizada erequer tratamento hospitalar;
– se sofre de uma doença em que existe acumulação excessiva de ácido no corpo,chamada de acidose metabólica. O seu médico irá aconselhá-lo.
– se sofre de um tumor na glândula supra-adrenal conhecido como feocromocitoma nãotratado.

Informe o seu médico se não tiver a certeza sobre alguma das situações mencionadasem cima.

Tome especial cuidado com BISOPROLOL MARPIDUM

Se tem respiração ruidosa ou dificuldade em respirar (asma).
Se tem diabetes. Os comprimidos podem mascarar os sintomas de um nível baixo deaçúcar no sangue.
Se está em jejum de alimentos sólidos.
Se está a receber tratamento para reacções de hipersensibilidade (alergia). O Bisoprololpode aumentar a hipersensibilidade às substâncias a que é alérgico e a gravidade dasreacções de hipersensibilidade. O tratamento com adrenalina pode não ter o efeitoesperado. Pode ser necessário um aumento da dose de adrenalina (epinefrina).
Se possui bloqueio cardíaco de 1º grau (perturbação na condução a nível cardíaco).
Se sofre de angina de Prinzmetal, um tipo de dor no peito causada por espasmos naartéria coronária que leva o sangue ao coração.
Se possui problemas de circulação sanguínea nas extremidades do seu corpo como mãos e pés.
Se for para o médico, hospital ou ao dentista para ser submetido a uma cirurgia queenvolva anestésicos, informe-os dos medicamentos que está a tomar.
Se está a tomar em combinação com antagonistas do cálcio tais como verapamilo e diltiazem. O uso concomitante não está recomendado, ver também ?Ao tomar
BISOPROLOL MARPIDUM com outros medicamentos?).
Se sofrer (ou tiver sofrido) de psoríase (uma doença de pele recorrente que envolvedescamação e erupção cutânea).
Feocromocitoma (tumor da glândula supra-renal). O seu médico irá tratá-lo 1º antes delhe prescrever bisoprolol.
Se tem doenças da tiróide. Os comprimidos podem esconder os sintomas de tiróidehiperactiva.

Até agora não existe experiência terapêutica sobre o tratamento da insuficiência cardíacacom bisoprolol em doentes com as seguintes doenças e condições: diabetes mellitustratada com insulina (tipo I) insuficiência renal grave insuficiência hepática gravedeterminadas doenças cardíacas ataque cardíaco dentro de 3 meses.

Consulte o seu médico se alguma das advertências descritas anteriormente é aplicável a siou se já se aplicou no passado.

Ao tomar BISOPROLOL MARPIDUM com outros medicamentos

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica. Algunsmedicamentos não podem ser usados ao mesmo tempo, outros necessitam de alteraçõesespecíficas (na dosagem, por exemplo).
Informe sempre o seu médico se está a tomar ou recebeu alguma das seguintesmedicações juntamente com o bisoprolol fumarato:

Medicamentos utilizados para controlar a tensão arterial ou medicamentos paraproblemas do coração (tais como amiodarona, amlodipina, clonidina, digitálicosglicosídeos, diltiazem, disopiramida, felodipina, flecainida, lidocaína, metildopa,moxonidina, fenitoína, propafenona, quinidina, rilmenidina, verapamilo).
Sedativos e terapias para a psicose (uma doença mental) ex. barbituratos (também usadospara epilepsia), fenotiazinas (também usadas para vómitos e náusea) e sultoprida.
Medicamentos para depressão, por ex. anti-depressivos tricíclicos, inibidores da MAO-A.
Medicamentos utilizados para anestesias durante uma operação (ver também ?Tomeespecial cuidado com Bisoprolol fumarato?).
Alguns medicamentos utilizados para a dor (por exemplo ácido acetilsalicílico,diclofenac, floctafenina, indometacina, ibuprofeno, naproxeno).
Medicamentos para asma, nariz congestionado ou certos problemas oculares como glaucoma (aumento da tensão ocular) ou dilatação (aumento) da pupila.
Alguns medicamentos para tratar o choque (por ex.. adrenalina, dobutamina,noradrenalina).
Mefloquina, um medicamento para a malária.
Todos estes medicamentos tais como o bisoprolol podem influenciar a tensão arterial e/oua função cardíaca.
Insulina ou outros produtos para a diabetes. O efeito de diminuição da glucose no sanguepode estar aumentado. Os sintomas relativos a um nível baixo de glicose no sanguepodem ser mascarados.

Por favor informe o seu médico ou farmacêutico, se está a tomar ou tomou recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Ao tomar BISOPROLOL MARPIDUM com alimentos e bebidas
Bisoprolol fumarato pode ser tomado com ou sem comida e deve ser engolido inteirocom água.

As vertigens e sensação de cabeça vazia que podem ser causados pelo Bisoprololfumarato podem piorar se este for tomado com álcool. Se isto lhe ocorrer deve parar detomar álcool.

Gravidez e aleitamento

Bisoprolol fumarato pode ser prejudicial para a gravidez e/ou para o bebé. Existe umrisco acrescido de parto prematuro, aborto, nível baixo de açúcar no sangue e redução dafrequência cardíaca na criança. O crescimento do bebé também pode ser afectado.
Consequentemente, o bisoprolol não deve ser tomado durante a gravidez.

Não se sabe se o bisoprolol passa para o leite materno. Por isso, não se recomenda oaleitamento durante a terapêutica com BISOPROLOL MARPIDUM.

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas:

Não foram realizados estudos relativos à capacidade de conduzir e utilizar máquinas.
Estes comprimidos podem fazê-lo sentir-se cansado, sonolento ou tonto. Se sofrer destesefeitos secundários não conduza ou utilize máquinas. Esteja atento sobre a possibilidadedestes sintomas ocorrerem principamente no início do tratamento, quando há alteração damedicação e conjuntamente com álcool.
Informação importante sobre alguns componentes de BISOPROLOL MARPIDUM
Bisoprolol fumarato contém lactose. Se foi informado pelo seu médico que possuiintolerância a alguns açúcares, informe o seu médico antes de tomar este medicamento..

3. Como tomar BISOPROLOL MARPIDUM

Tome BISOPROLOL MARPIDUM sempre de acordo com as indicações do médico. Falecom seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

O seu médico irá informá-lo de quantos comprimidos deverá tomar. Deve tomarbisoprolol fumarato de manhã, antes durante ou depois do pequeno-almoço. Engula o(s)comprimido(s) com a ajuda de água e não esmague nem mastigue o comprimido.

A dose habitual é

Insuficiência cardíaca (força de bombeamento do coração reduzida):
Antes de começar a tomar Bisoprolol fumarato, já utiliza um inibidor da ECA, diuréticoou glicosídeo cardíaco (medicamento para o coração/tensão arterial).

A dose será aumentada gradualmente até que a dose certa para si seja encontrada:

– 1,25 mg uma vez por dia durante uma semana. Se esta dose for bem tolerada, a dosepode ser aumentada para:
– 2,5 mg uma vez por dia durante a próxima semana. Se esta dose for bem tolerada, adose pode ser aumentada para:
– 3,75 mg uma vez por dia durante a próxima semana. Se esta dose for bem tolerada, adose pode ser aumentada para:
– 5 mg uma vez por dia durante as próximas 4 semanas. Se esta dose for bem tolerada, adose pode ser aumentada para:
– 7,5 mg uma vez por dia durante as próximas 4 semanas. Se esta dose for bem tolerada, adose pode ser aumentada para:
– 10 mg uma vez por dia como terapêutica de manutenção.

Dose máxima: 10 mg por dia.
O seu médico irá determinar a dose certa para si entre outras baseando-se nos efeitossecundários possíveis.

Após uma 1ª dose de 1,25 mg o médico irá verificar a tensão arterial, frequência cardíaca,ou uma possível alteração na função cardíaca.

Perturbações na função hepática ou renal
O seu médico terá precauções especiais no aumento da dose.

Idosos
Geralmente não é necessário um ajustamento da dose.

Crianças
Uma vez que não existem estudos sobre os efeitos de Bisoprolol fumarato em crianças,
BISOPROLOL MARPIDUM não é recomendado neste grupo etário.

Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver a impressão de que BISOPROLOL
MARPIDUM é demasiado forte ou demasiado fraco.

Duração do treatmento
Bisoprolol é geralmente um tratamento a longo termo.

Se tomar mais BISOPROLOL MARPIDUM do que deveria
Se tiver tomado acidentalmente mais comprimidos de BISOPROLOL MARPIDUM doque deveria, informe imediatamente o seu médico ou farmacêutico. Leve os restantescomprimidos ou este folheto informativo consigo para que o pessoal médico saibaexactamente o que tomou. Os sintomas de uma sobredosagem podem incluir tonturas,sensação de cabeça leve, fadiga, dificuldade respiratória grave e/ou ruidosa. Pode aindaocorrer tensão arterial baixa, frequência cardíaca lenta, acção insuficiente do coração ediminuição de açúcar no sangue (que pode originar sensação de fome, suor epalpitações).

Caso se tenha esquecido de tomar BISOPROLOL MARPIDUM

Não tome uma dose a dobrar para compensar a dose que se esqueceu de tomar. Tome asua dose normal assim que se lembrar e depois continue com a dose habitual no diaseguinte.

Se parar de tomar BISOPROLOL MARPIDUM

O tratamento com Bisoprolol fumarato não deve ser interrompido abruptamente. Se pararde tomar este medicamento repentinamente a sua condição pode piorar. Em vez disso,deverá ser reduzido gradualmente durante algumas semanas sob aconselhamento médico.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. Efeitos secundários possíveis

Como todos os medicamentos, BISOPROLOL MARPIDUM pode causar efeitossecundários, no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Os efeitos secundários ocorrem de acordo com as seguintes frequências:

– Muito frequentes (afecta mais de 1 pessoa em 10)
– Frequentes (afecta de 1 a 10 pessoas em 100)
– Pouco frequente (afecta de 1 a 10 pessoas em 1000)
– Raro (afecta de 1 a 10 pessoas em 10.000)
– Muito raro (afecta menos que 1 pessoa em 10.000)
– Frequência desconhecida: a frequência não pode ser estimada com base nos dadosdisponíveis

Os efeitos secundários que podem ocorrer são:

Muito frequentes:
– Batimento cardíaco lento.

Frequentes:
– cansaço, exaustão;
– vertigens;
– dores de cabeça (especialmente no início da terapêutica; estas são geralmente ligeiras edesaparecem em 1-2 semanas);
– sensação de frio ou entorpecimento nas extremidades (mãos ou pés, orelhas e nariz),ocorrência mais frequente de dores do tipo cãibras nas pernas ao caminhar;
– agravamento da insuficiência cardíaca;
– tensão arterial muito baixa (hipotensão);
– sensação de mal-estar (náuseas), estar enjoado (vómitos);
– diarreia;

– obstipação.
Pouco frequentes:
– tonturas, especialmente se se levantar rapidamente (hipotensão ortostática);
– perturbações do sono;
– depressão;
– batimento cardíaco irregular;
– doentes com asma ou história de problemas respiratórios podem sentir dificuldades emrespirar;
– fraqueza muscular, cãibras musculares.

Raros:
– pesadelos;
– alucinações (imaginar coisas);
– problemas de audição;
– inflamação da mucosa do nariz causando corrimento nasal com irritação;
– reacções alérgicas (comichão, rubor, erupção cutânea);
– olhos secos por redução do fluxo lacrimal (o que pode ser problemático se usar lentes decontacto);
– inflamação do fígado (hepatite) causando dor abdominal, perda de apetite e por vezesicterícia com amarelecimento da pele ou dos olhos e urina escura;
– diminuição da performance sexual (disfunções sexuais masculinas);
– aumento dos níveis de lípidos no sangue (triglicéridos) e das enzimas hepáticas.

Muito raros:
– agravamento de erupção cutânea do tipo psoríase, ou com descamação seca semelhantee perda de cabelo;
– irritação e vermelhidão dos olhos (conjuntivite);
– dor no peito.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. Como conservar BISOPROLOL MARPIDUM

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize BISOPROLOL MARPIDUM após o prazo de validade impresso no blister ena embalagem exterior após VAL. Os primeiros dois dígitos referem-se ao mês, os
últimos ao ano. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Este medicamento não requer precauções especiais de conservação.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. Outras informações

Qual a composição de BISOPROLOL MARPIDUM

– A substância activa é 1,25 mg de bisoprolol fumarato.

– Os outros componentes são:

hidrogenofosfato de cálcio (anidro)celulose microcristalina amido de milho pré-gelatinizado,croscarmelose sódicasílica coloidal anidraestearato de magnésiolactose mono-hidratadahipromelosemacrogol 4000dióxido de titânio (E171).

Qual o aspecto de BISOPROLOL MARPIDUM e conteúdo da embalagem

BISOPROLOL MARPIDUM 1,25 mg comprimidos revestidos por película sãocomprimidos brancos redondos com a gravação ?BIS 1.25? num dos lados e disponívelem blisters (OPA/Alu/PVC-Alu) de 7, 10, 20, 28, 30, 50, 60, 100, 10×20 e 10x30comprimidos revestidos por película.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
SANDOZ FARMACÊUTICA, LDA.
Alameda da Beloura, Edifício 1, 2º Andar – Escritório 15
2710-693 SINTRA

Fabricantes:

Salutas Pharma GmbH
Otto-von-Guericke-Allee 1, 39179 Barleben
Alemanha

Salutas Pharma GmbH
Dieselstrasse 5, 70839 Gerlingen
Alemanha

HEXAL AG
Industriestrasse 25, 83607 Holzkirchen
Alemanha

ROWA Pharmaceuticals Limited
Newtown, Bantry, Co. Cork
Irlanda

Lek Pharmaceuticals d.d
Verovskova 57, 1526 Ljubljana
Eslóvenia

Lek S.A
Ul. Domaniewska 50 C, 02-672 Warszawa
Polónia

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Adrenalina Venlafaxina

Venlafaxina Mylan Venlafaxina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Venlafaxina Mylan e para que é utilizado
2. Antes de tomar Venlafaxina Mylan
3. Como tomar Venlafaxina Mylan
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Venlafaxina Mylan
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Venlafaxina Mylan 37,5 mg Cápsulas de libertação prolongada
Venlafaxina Mylan 75 mg Cápsulas de libertação prolongada
Venlafaxina Mylan 150 mg Cápsulas de libertação prolongada

(Venlafaxina)

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É VENLAFAXINA MYLAN E PARA QUE É UTILIZADO

Venlafaxina Mylan é um medicamento antidepressivo que pertence a uma classe demedicamentos designados por inibidores da recaptação da serotonina e noradrenalina
(IRSNs). Esta classe de medicamentos é utilizada para tratar a depressão e outras doençastais como as perturbações de ansiedade. Pensa-se que as pessoas deprimidas e/ouansiosas possuem níveis baixos de serotonina e noradrenalina no cérebro. Não se sabeainda completamente como actuam os antidepressivos, mas estes podem ajudar a tratarestes doentes através do aumento dos níveis de serotonina e de noradrenalina no cérebro.

Venlafaxina Mylan está indicado para o tratamento de adultos com depressão.
Venlafaxina Mylan está também indicado para o tratamento de adultos com asperturbações de ansiedade seguintes: perturbação de ansiedade generalizada, perturbaçãode ansiedade social (medo ou comportamentos de fuga de situações sociais) e perturbaçãode pânico (ataques de pânico). O tratamento adequado da depressão e das perturbações deansiedade é importante para que se sinta melhor. Se não tratar esta doença, esta pode nãodesaparecer e pode tornar-se mais grave e mais difícil de tratar.

2. ANTES DE TOMAR VENLAFAXINA MYLAN

Não tome Venlafaxina Mylan

Se tem alergia à venlafaxina ou a qualquer outro componente de Venlafaxina Mylan
Se está também a tomar, ou tomou nos últimos 14 dias, quaisquer medicamentosconhecidos como inibidores da monoaminoxidase irreversíveis (IMAOs), utilizados paratratar a depressão ou a doença de Parkinson. Tomar um IMAO irreversível com outrosmedicamentos, incluindo Venlafaxina Mylan, pode causar efeitos secundários graves oumesmo que podem colocar a vida em perigo. De igual modo, deve esperar pelo menos 7dias após a interrupção de Venlafaxina Mylan antes de tomar qualquer medicaçãocontendo IMAO (ver também as secções ?síndrome serotoninérgica? e ?Ao tomar
Venlafaxina Mylan com outros medicamentos?).

Tome especial cuidado com Venlafaxina Mylan
Se está a tomar outros medicamentos que, tomados ao mesmo tempo que Venlafaxina
Mylan, podem aumentar o risco de desenvolver a síndrome serotoninérgica (ver a secção
?Ao tomar Venlafaxina Mylan com outros medicamentos?).
Se tem problemas de olhos, nomeadamente certos tipos de glaucoma (tensão intra-ocularaumentada).
Se tem antecedentes de tensão arterial elevada.
Se tem antecedentes de problemas de coração.
Se tem antecedentes de síncopes (convulsões).
Se tem antecedentes de níveis baixos de sódio no sangue (hiponatremia).
Se tem tendência para ter nódoas negras ou para ter facilmente hemorragias (antecedentesde perturbações hemorrágicas), ou se está a tomar medicamentos que possam aumentar orisco de hemorragia.
Se os seus níveis de colesterol aumentarem.
Se tem antecedentes ou se tem familiares com antecedentes de mania ou doença bipolar
(sentimento de sobreexcitação ou euforia).
Se tem antecedentes de comportamento agressivo.

Venlafaxina Mylan pode causar uma sensação de agitação ou incapacidade de se sentarou de permanecer em repouso. Se isto lhe acontecer deverá informar o seu médico.

Se qualquer destas situações lhe for aplicável, deve falar com o seu médico antes detomar Venlafaxina Mylan.

Pensamentos relacionados com o suicídio e agravamento da sua depressão ou distúrbio deansiedade

Se se encontra deprimido e/ou tem distúrbios de ansiedade poderá por vezes pensar em seauto-agredir ou até suicidar. Estes pensamentos podem aumentar no início do tratamentocom antidepressivos, pois estes medicamentos necessitam de tempo para actuarem.
Normalmente os efeitos terapêuticos demoram cerca de duas semanas a fazerem-se sentirmas por vezes pode demorar mais tempo.

Poderá estar mais predisposto a ter este tipo de pensamentos nas seguintes situações:

Se tem antecedentes de ter pensamentos acerca de se suicidar ou se auto-agredir.
Se é um jovem adulto. A informação proveniente de estudos clínicos revelou um maiorrisco de comportamento suicida em adultos jovens (com menos de 25 anos) comproblemas psiquiátricos tratados com antidepressivos.

Se em qualquer momento vier a ter pensamentos no sentido de auto-agressão ou suicídiodeverá contactar o seu médico ou dirigir-se imediatamente ao hospital.

Poderá ser útil para si comunicar a uma pessoa próxima de si ou a um familiar que seencontra deprimido ou que tem distúrbios de ansiedade e dar-lhes este folheto a ler.
Poderá também solicitar-lhes que o informem caso verifiquem um agravamento do seuestado de depressão ou ansiedade, ou se ficarem preocupados com alterações no seucomportamento.

Boca seca
Foi notificada boca seca em 10% dos doentes tratados com venlafaxina. Esta podeaumentar o risco de cáries. Portanto, deve tomar cuidados especiais com a higienedentária.

Utilização em crianças e adolescentes com idade inferior a 18 anos
Venlafaxina Mylan não deve normalmente ser utilizado por crianças e adolescentes comidade inferior a 18 anos. Importa igualmente assinalar que os doentes com idade inferiora 18 anos correm maior risco de sofrerem efeitos secundários tais como, tentativa desuicídio, ideação suicida e hostilidade (predominantemente agressividade,comportamento de oposição e cólera) quando tomam medicamentos desta classe. Apesardisso, o médico poderá prescrever Venlafaxina Mylan para doentes com idade inferior a
18 anos quando decida que tal é necessário. Se o seu médico prescreveu Venlafaxina
Mylan para um doente com menos de 18 anos e gostaria de discutir esta questão, queiravoltar a contactá-lo. Deverá informar o seu médico se algum dos sintomas acimamencionados se desenvolver ou piorar quando doentes com menos de 18 anos estejam atomar Venlafaxina Mylan. Assinala-se igualmente que não foram ainda demonstrados osefeitos de segurança a longo prazo no que respeita ao crescimento, à maturação e aodesenvolvimento cognitivo e comportamental de Venlafaxina Mylan neste grupo etário.

Ao tomar Venlafaxina Mylan com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

O seu médico deverá decidir se pode tomar Venlafaxina Mylan com outrosmedicamentos.

Não comece nem pare de tomar quaisquer medicamentos, incluindo os medicamentosobtidos sem receita médica, e os medicamentos naturais ou à base de plantas, antes defalar com o seu médico ou farmacêutico.

Inibidores da monoaminoxidase (IMAOs: ver a secção ?Antes de tomar Venlafaxina
Mylan?)
Síndrome serotoninérgica:
A síndrome serotoninérgica, uma condição que pode, potencialmente, colocar a vida emperigo (ver a secção ?Efeitos secundários possíveis?), pode ocorrer com o tratamentocom venlafaxina, em particular quando tomado juntamente com outros medicamentos.
Exemplos destes medicamentos incluem:
Triptanos (utilizados para enxaquecas)
Medicamentos para tratar a depressão, como por exemplo IRSN, ISRSs, tricíclicos, oumedicamentos contendo lítio
Medicamentos contendo linezolida, um antibiótico (usado para tratar infecções)
Medicamentos contendo moclobemida, um IMAO reversível (usado para tratar adepressão)
Medicamentos contendo sibutramina (usado para perder peso)
Medicamentos contendo tramadol (um medicamento para a dor)
Produtos contendo hipericão (também designado como Hypericum perforatum, ummedicamento natural ou à base de plantas utilizado para tratar a depressão ligeira)
Produtos contendo triptofano (utilizado para problemas tais como distúrbios de sono edepressão)

Os sinais e sintomas da síndrome serotoninérgica podem incluir combinações de efeitos,tais como: agitação, alucinações, descoordenação, ritmo cardíaco acelerado, aumento datemperatura corporal, alterações rápidas da tensão arterial, reflexos muito reactivos,diarreia, coma, náuseas, vómitos. Se pensa que pode estar a sofrer uma síndromeserotoninérgica deve procurar imediatamente cuidados médicos.

Os medicamentos seguintes podem também interagir com Venlafaxina Mylan e devemser usados com precaução. É muito importante informar o seu médico ou farmacêutico nocaso de estar a tomar medicamentos que contêm:

Cetoconazol (um medicamento anti-fúngico)
Haloperidol ou risperidona (para tratar problemas psiquiátricos)
Metoprolol (um bloqueador beta para tratar problemas de tensão arterial elevada e decoração)

Ao tomar Venlafaxina Mylan com alimentos e bebidas
Venlafaxina Mylan deve ser tomado com alimentos (ver a secção 3 ?Como tomar
Venlafaxina Mylan?).
Deve evitar tomar bebidas alcoólicas enquanto estiver a tomar Venlafaxina Mylan.

Gravidez e aleitamento
Certifique-se que o seu médico e/ou o pessoal de enfermagem sabem que está a tomarvenlafaxina. Se está a tentar engravidar, informe o seu médico. Deverá tomar
Venlafaxina Mylan apenas depois de discutir com o seu médico os benefícios potenciaise os riscos potenciais para a criança por nascer.

Quando tomados durante a gravidez, fármacos semelhantes (ISRSs) podem aumentar orisco de uma situação grave nos bebés chamada hipertensão pulmonar persistente norecém-nascido (HPPN), que faz com que o bebé respire mais rapidamente e que pareçaazulado. Estes sintomas começam habitualmente durante as primeiras 24 horas após onascimento. Se isto acontecer ao seu bebé deverá contactar o seu médico e/ou o pessoalde enfermagem imediatamente.

Venlafaxina Mylan passa para o leite materno. Existe um risco de poder afectar o bebé.
Assim, deverá discutir o assunto com o seu médico que optará por descontinuar aamamentação ou o tratamento com Venlafaxina Mylan.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Não conduza ou utilize quaisquer instrumentos ou máquinas até se certificar se
Venlafaxina Mylan afecta as suas capacidades.

3. COMO TOMAR VENLAFAXINA MYLAN

Tome Venlafaxina Mylan sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com oseu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dose inicial habitualmente recomendada para o tratamento da depressão, daperturbação de ansiedade generalizada e da perturbação de ansiedade social é de 75 mguma vez por dia. A dose pode ser aumentada gradualmente, pelo seu médico e senecessário, pode atingir uma dose máxima de 375 mg por dia no caso de depressão. Seestá a receber tratamento para perturbação de pânico, o seu médico receitará uma doseinicial mais baixa (37,5 mg,) e de seguida aumentará gradualmente a dose. A dosemáxima para a perturbação de ansiedade generalizada, a perturbação de ansiedade sociale a perturbação de pânico é de 225 mg/dia.

Tome Venlafaxina Mylan aproximadamente à mesma hora do dia, de manhã ou à noite.
As cápsulas devem ser engolidas inteiras com um líquido, e não deve abrir, esmagar,mastigar ou dissolver as cápsulas.

Venlafaxina Mylan deve ser tomado com alimentos.

Se sofre de problemas de fígado ou de rim, fale com o seu médico, uma vez que a dose de
Venlafaxina Mylan poderá ter de ser ajustada.

Não interrompa o tratamento com Venlafaxina Mylan sem falar com o seu médico (ver asecção ?Se parar de tomar Venlafaxina Mylan?)

Se tomar mais Venlafaxina Mylan do que deveria
Caso tenha tomado uma quantidade de Venlafaxina Mylan mais elevada do que areceitada pelo seu médico, deverá contactar imediatamente o seu médico ou farmacêutico

Os sintomas de uma possível sobredosagem podem incluir ritmo cardíaco acelerado,alterações do nível de alerta (desde a sonolência ao coma), visão enevoada, convulsõesou desmaios, e vómitos.

Caso se tenha esquecido de tomar Venlafaxina Mylan
Se se esqueceu de tomar uma dose, tome essa dose logo que se lembrar. Contudo, se jáfor altura de tomar a dose seguinte, não tome a dose esquecida e tome apenas uma dosecomo normalmente. Não tome mais do que a quantidade de Venlafaxina Mylan diária quelhe foi receitada num dia.

Se parar de tomar Venlafaxina Mylan
Não interrompa o tratamento nem reduza a dose sem o conselho do seu médico mesmoque se sinta melhor. Se o seu médico pensa que não necessita de continuar a tomar
Venlafaxina Mylan, poderá pedir-lhe para reduzir a dose lentamente antes de parar otratamento. Podem ocorrer efeitos secundários nos indivíduos que param de tomar
Venlafaxina Mylan, especialmente quando o tratamento com Venlafaxina Mylan éinterrompido subitamente ou a dose é reduzida demasiado rapidamente. Algumas pessoaspodem sentir sintomas tais como fadiga, tonturas, vertigens, dores de cabeça,perturbações do sono, pesadelos, secura de boca, perda de apetite, náuseas, diarreia,nervosismo, agitação, confusão, zumbidos nos ouvidos, sensação de formigueiro ouraramente de choque eléctrico, fraqueza, sudação, convulsões ou sintomas gripais.

O seu médico aconselhá-lo-á sobre o modo de descontinuar gradualmente o tratamentocom Venlafaxina Mylan. No caso de sentir algum destes ou outros sintomas que odeixem preocupado, peça aconselhamento adicional ao seu médico.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Venlafaxina Mylan pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Reacções Alérgicas
No caso de sentir qualquer dos efeitos seguintes, não continue a tomar Venlafaxina
Mylan. Contacte imediatamente o seu médico ou dirija-se às urgências do hospital maispróximo.

Aperto no peito, respiração ruidosa, dificuldade em engolir ou respirar.
Inchaço da face, garganta, mãos ou pés.
Sensação de nervosismo ou ansiedade, tonturas, palpitações, súbito rubor da pele e/ousensação de calor.
Erupção cutânea grave, comichão, ou urticária (manchas elevadas de pele de corvermelha ou pálida, frequentemente acompanhadas de comichão)

Efeitos secundários graves
Poderá necessitar urgentemente de cuidados médicos, no caso de sentir qualquer dossinais seguintes:
Problemas de coração, tais como, ritmo cardíaco acelerado ou irregular, aumento datensão arterial.
Problemas dos olhos, tais como visão enevoada e pupilas dilatadas.
Problemas de nervos, tais como tonturas, sensação de picadas, perturbações dosmovimentos, convulsões ou desmaios.
Problemas psiquiátricos, tais como hiperactividade e euforia.
Interrupção do tratamento (ver a secção ?Como utilizar Venlafaxina Mylan?, ?Se parar detomar Venlafaxina Mylan?)

Lista completa de efeitos secundários
A frequência (probabilidade de ocorrência) dos efeitos secundários é classificada daseguinte forma:

Muito
Afecta mais do que 1 utilizador em 10
frequentes
Frequentes
Afecta 1 a 10 utilizadores em 100
Pouco
Afecta 1 a 10 utilizadores em 1.000
frequentes
Raros
Afecta 1 a 10 utilizadores em 10.000
Desconhecido
A frequência não pode ser calculada a partir dos dados disponíveis

Doenças do sangue
Pouco frequentes: nódoas negras; fezes cor de carvão ou sangue nas fezes, o que pode sersinal de hemorragia interna
Frequência desconhecida: número reduzido de ?plaquetas? no sangue, conducente a umrisco aumentado de hematomas e hemorragias; problemas de sangue que podemaumentar o risco de infecção

Doenças do metabolismo e da nutrição
Frequentes: perda de peso; aumento do colesterol
Pouco frequentes: ganho de peso
Frequência desconhecida: alterações ligeiras dos resultados dos testes das enzimas dofígado no sangue; diminuição dos níveis de sódio no sangue; comichão, olhos ou peleamarelados, urina escura ou sintomas gripais, que podem ser sintomas de inflamação dofígado (hepatite); confusão, toma excessiva de água (conhecida como síndrome dasecreção inadequada de hormona antidiurética – SIADH); produção anómala de leite

Doenças do sistema nervoso
Muito frequentes: boca seca; dores de cabeça
Frequentes: sonhos anómalos; diminuição da libido; tonturas; aumento do tónusmuscular; insónia; nervosismo; sensação de formigueiro; sedação, tremores, confusão;sentimento de estar separado de si mesmo e do ambiente

Pouco frequentes: falta de sentimentos ou emoções; alucinações; movimentosinvoluntários dos músculos; agitação; deficiente coordenação e equilíbrio
Raros: sensação de agitação ou necessidade de movimento ou incapacidade de se sentarou de permanecer em repouso; convulsões e desmaios; sentimento de sobreexcitação oueuforia
Frequência desconhecida: uma elevação da temperatura e rigidez muscular, confusão ouagitação e sudação, ou movimentos musculares espasmódicos ou irregulares que nãopodem ser controlados, podem ser sintomas de um problema grave conhecido comosíndrome neuroléptica maligna; sentimentos de euforia, sonolência, movimentoscontinuados e rápidos dos olhos, movimentos desajeitados, agitação, sensação de estarembriagado, sudação e rigidez muscular, que são sintomas de síndrome serotoninérgica;desorientação e confusão frequentemente acompanhadas de alucinações (delírio); rigidez,espasmos e movimentos involuntários dos músculos; pensamentos/comportamentosuicida

Doenças da visão e dos ouvidos
Frequentes: visão enevoada
Pouco frequentes: alteração do paladar, zumbidos nos ouvidos (acufeno)
Frequência desconhecida: dor grave nos olhos e visão diminuída ou enevoada

Doenças do coração e circulação
Frequentes: aumento da tensão arterial; rubor, palpitações
Pouco frequentes: sentir tonturas (em particular, quando se levanta demasiado depressa),desmaios, ritmo cardíaco rápido
Frequência desconhecida: diminuição da tensão arterial, ritmo cardíaco anómalo, rápidoou irregular, que pode levar a desmaios.

Doenças respiratórias
Frequentes: bocejos
Frequência desconhecida: tosse, respiração ruidosa, falta de ar e temperatura elevada quesão sintomas de inflamação dos pulmões associada a aumento de glóbulos brancos nosangue (eosinofilia pulmonar)

Doenças digestivas
Muito frequentes: náuseas
Frequentes: diminuição do apetite; obstipação; vómitos
Pouco frequentes: ranger dos dentes; diarreia
Frequência desconhecida: dores abdominais ou das costas graves (podendo serindicativas de problemas graves do intestino, fígado ou pâncreas)

Doenças da pele
Muito frequentes: sudação (incluindo suores nocturnos)
Pouco frequentes: erupção cutânea, perda de cabelo anómala
Frequência desconhecida: eritema da pele conducente a uma reacção grave de formaçãode bolhas e de perda de pele; comichão, erupção cutânea ligeira

Doenças musculares
Frequência desconhecida: dor muscular inexplicável, diminuição do tónus muscular oufraqueza (rabdomiólise)

Doenças do sistema urinário
Frequentes: dificuldade em urinar; aumento da frequência da micção
Pouco frequentes: incapacidade de urinar

Doenças dos órgãos genitais e sexuais
Frequentes: alterações da ejaculação/orgasmo (homens); ausência de orgasmo; disfunçãoeréctil (impotência); irregularidades menstruais associadas a aumento da hemorragia ouhemorragia aumentada e irregular
Pouco frequentes: alterações do orgasmo (mulheres)

Gerais
Frequentes: fadiga (astenia); calafrios
Pouco frequentes: sensibilidade à luz do sol
Frequência desconhecida: inchaço da face ou da língua, falta de ar ou dificuldade emrespirar, frequentemente acompanhado de erupção cutânea (pode ser uma reacçãoalérgica grave)

Venlafaxina Mylan pode causar efeitos indesejáveis de que não se dá conta, tais comoaumentos da tensão arterial ou ritmo cardíaco anómalo; alterações ligeiras nos níveissanguíneos das enzimas do fígado, sódio ou colesterol. Mais raramente, Venlafaxina
Mylan pode diminuir a função das plaquetas no sangue, levando a um aumento do riscode hematomas e hemorragias. Assim, o seu médico poderá pedir para fazer,ocasionalmente, análises de sangue, em particular se está a fazer tratamento com
Venlafaxina Mylan durante um período prolongado.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR VENLAFAXINA MYLAN

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Venlafaxina Mylan após o prazo de validade impresso na embalagemexterior. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
O medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos que já não necessita. Estasmedidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Venlafaxina Mylan

A substância activa é a venlafaxina.
Cada cápsula dura de libertação prolongada contém venlafaxina, cloridrato equivalente a
37,5 mg, 75 mg ou 150 mg de venlafaxina.
Conteúdo da cápsula
Hipromelose
Copolímero metacrilato de amónia (tipo B)
Laurilsulfato de sódio
Estearato de magnésio

Revestimento
Copolímero metacrilato básico butilado
Para a dosagem de 37,5 mg:
Invólucro da cápsula:
Dióxido de titânio E171
Gelatina

Para a dosagem de 75 mg:
Invólucro da cápsula:
Dióxido de titânio E171
Óxido de ferro vermelho E172
Gelatina

Para a dosagem de 150 mg:
Invólucro da cápsula:
Dióxido de titânio E171
Eritrosina E127
Indigotina E132
Gelatina

Tinta de impressão
Shellac
Óxido de ferro negro

Qual o aspecto de Venlafaxina Mylan e conteúdo da embalagem

Dosagem de 37,5 mg
Cápsulas duras de cor branca, opacas, com a impressão ?VEN? num dos lados da cápsulae ?37,5? no outro lado.
Dosagem de 75 mg
Cápsulas duras de cor bege rosado, opacas, com a impressão ?VEN? num dos lados dacápsula e ?75? no outro lado.
Dosagem de 150 mg

Cápsulas duras de cor escarlate, opacas, com a impressão ?VEN? num dos lados dacápsula e ?150? no outro lado.

As cápsulas de libertação prolongada estão disponíveis em embalagens de 7, 10, 14, 20,
25, 28, 30, 50, 56, 70, 90, 100, 500 e 1000 cápsulas de libertação prolongadaacondicionadas em blisters.
Frascos de HDPE de 100 ml, 400 ml e 600 ml com 7, 10, 14, 20, 25, 28, 30, 50, 56, 70,
90, 100 e 250 cápsulas

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Mylan, Lda.
Rua Dr. António Loureiro Borges,
Edifício Arquiparque 1 ? r/c esqº
1499-016 Algés

Fabricante

McDermott Laboratories Ltd.
T/A Gerard Laboratories
35/36 Baldoyle Industrial Estate
Grange Road ? 13 ? Dublin
Irlanda

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Europeu sob as seguintes denominações:

Austria:

Venlafaxin Arcana retard – Kapseln
Bélgica e Holanda: Venlafaxine Retard Mylan
Dinamarca, Finlandia, Noruega, Suécia, Republica e eslováquia: Venlafaxin Mylan
França:

VENLAFAXINE Mylan gélule à libération prolongée
Alemanha:

Venlafaxin dura Retard Hartkapseln, retardiert
Grécia:

VENLAFAXINE/GENERICS
Hungria:

Venlaxgen Retard caps
Irlanda:

Venlofex
Itália:

Venlafaxina
Mylan
Polónia:

Faxigen XL
Portugal:

Venlafaxina Mylan
Eslovénia:

Venlafaksin Mylan
Espanha:

Venlamylan cápsulas duras de liberación prolongada EFG
Reino Unido
Vexarin XL prolonged release capsules, hard

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Adrenalina Levodopa

Entacapona Generis Entacapona bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Entacapona Generis e para que é utilizado
2. Antes de tomar Entacapona Generis
3. Como tomar Entacapona Generis
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Entacapona Generis
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: Informação para o Utilizador

Entacapona Generis 200 mg Comprimidos revestidos por película

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
-Caso tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
-Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
-Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É ENTACAPONA GENERIS E PARA QUE É UTILIZADO

Entacapona Generis é utilizado para o tratamento da doença de Parkinson em associaçãocom outro medicamento denominado levodopa.

Este medicamento melhora o efeito terapêutico da levodopa, aliviando os sintomas dadoença de Parkinson.

Entacapona Generis não tem actividade antiparkinsónica sem a levodopa.

Grupo farmacoterapêutico
2.5.2 Dopaminomiméticos. Inibidores da catecol-orto-metil-transferase.

2. ANTES DE TOMAR ENTACAPONA GENERIS

Antes de tomar Entacapona Generis é importante que leia esta secção e esclareçaqualquer dúvida que possa ter com o seu médico.

Não tome Entacapona Generis
-se tem alergia (hipersensibilidade) à susbtância activa (entacapona) ou a qualquer outrocomponente de Entacapona Generis
-se tem um feocromocitoma (tumor da glândula supra-renal). Entacapona Generis podeaumentar o risco de uma elevação da pressão sanguínea grave

-se está a tomar medicamentos antidepressivos. Pergunte ao seu médico ou farmacêuticose o seu medicamento antidepressivo pode ser tomado em simultâneo com Entacapona
Generis
-se tem problemas hepáticos
-se alguma vez sofreu de síndrome maligno dos neurolépticos (reacção rara aosmedicamentos antipsicóticos caracterizada por rigidez, contracção dos músculos,tremores, alterações mentais, coma, temperatura corporal elevada, aumento da frequênciacardíaca e pressão arterial instável)
-se sofre ou alguma vez sofreu de uma doença muscular grave e rara denominada derabdomiólise.

Tome especial cuidado com Entacapona Generis
-se está a tomar medicamentos que possam causar hipotensão ortostática (diminuição dapressão arterial quando se levanta de uma cadeira ou de uma cama)
-se sofre de diarreia, é importante que controle o seu peso de modo a evitar um potencialdecréscimo
-se sente um impulso excessivo para jogar ou para ter actividade sexual
-se sofre de anorexia progressiva, astenia (fraqueza) e perdeu peso num curto período detempo, o seu médico poderá considerar necessário efectuar uma avaliação clínica geral,incluindo uma avaliação da sua função hepática.

Ao tomar Entacapona Generis com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica oumedicamentos à base de plantas.

Verifique como seu médico se está a tomar algum medicamento das seguintes classes:
-inibidores da monoaminoxidase-A (p. ex. moclobemida)
-antidepressivos tricíclicos (p. ex., amitriptilina)
-inibidores da recaptação de noradrenalina (p. ex., desipramina, maprotilina evenlafaxina)
-medicamentos metabolizados pela catecol-orto-metil-transferase (p. ex.: rimiterol,isoprenalina, adrenalina, noradrenalina, dopamina, dobutamina, alfa-metildopa,apomorfina e paroxetina).

Não tome Entacapona Generis e suplementos de ferro ao mesmo tempo. Estemedicamento poderá dificultar a digestão do ferro. Após tomar um deles, espere pelomenos 2 a 3 horas antes de tomar o outro.

Gravidez e Aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento

Não tome Entacapona Generis se estiver grávida ou a amamentar.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Entacapona Generis tomado em associação com levodopa pode baixar a sua pressãosanguínea, fazendo com que se sinta tonto ou com vertigens. Pode ainda fazê-lo sentir-semuito sonolento ou mesmo levá-lo a adormecer subitamente.

Se isto lhe acontecer, não conduza veículos nem utilize máquinas.

3. COMO TOMAR ENTACAPONA GENERIS

Tome Entacapona Generis sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com oseu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Entacapona Generis é utilizado em associação com preparações que contêm levodopa.
Pode também ser utilizado em associação com outros medicamentos antiparkinsónicos. Oseu médico poderá considerar necessário ajustar as doses destes medicamentos quandoiniciar o tratamento com Entacapona Generis.

A dose habitual é de 1 comprimido (200 mg) com cada dose de levodopa.

Crianças
A utilização de Entacapona Generis não é recomendada em crianças.

Doentes com insuficiência renal
A dose máxima recomendada é de 10 comprimidos (2000 mg) por dia.

Se estiver a ser submetido a diálise, o seu médico poderá considerar necessário umintervalo maior entre as administrações.

Se tomar mais Entacapona Generis do que deveria
Consulte imediatamente o seu médico ou dirija-se ao hospital mais próximo se tomouacidentalmente demasiados comprimidos, ou se outra pessoa ou criança tomou o seumedicamento.

Caso se tenha esquecido de tomar Entacapona Generis
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se se esquecer de tomar o comprimido de Entacapona Generis com a dose de levodopa,deve continuar o tratamento como habitualmente, tomando o próximo comprimido de
Entacapona Generis com a sua próxima dose de levodopa.

Se parar de tomar Entacapona Generis
Não pare de tomar o seu medicamento sem ter falado primeiro com o seu médico.

Suspender o tratamento com Entacapona Generis pode aumentar a probabilidade deocorrerem efeitos secundários.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Entacapona Generis pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Normalmente, os efeitos secundários causados por Entacapona Generis são ligeiros amoderados.

Efeitos secundários muito frequentes (mais do que 1 em cada 10 pessoas tratadas)
-movimentos involuntários (discinésias)
-náuseas
-alteração inofensiva da cor da urina para castanho-avermelhado.

Efeitos secundários frequentes (entre 1 e 10 em cada 100 pessoas tratadas):
-movimentos involuntários (hipercinésias)
-vómitos
-agravamento dos sintomas da doença de Parkinson
-tonturas
-diarreia
-dor abdominal
-obstipação
-secura da boca
-alucinações
-contracções musculares prolongadas (distonia)
-cansaço
-aumento de transpiração
-insónia
-sonhos intensos
-queda
-confusão.

Efeitos secundários raros (entre 1e 10 em cada 10.000 pessoas tratadas):
-erupções cutâneas
-resultados anormais dos testes da função hepática.

Efeitos secundário muito raros (menos de 1em cada 10.000 pessoas tratadas):
-agitação mental
-diminuição do apetite
-diminuição de peso
-urticária.

Outros efeitos secundários:

-colite (inflamação do cólon)
-hepatite
-descoloração da pele, cabelo, barba e unhas.

Se sentir estes efeitos no início do tratamento, contacte o seu médico, que poderáconsiderar necessário ajustar a dose de levodopa.

Foram ainda notificados casos isolados de sonolência diurna excessiva, episódios deadormecimento súbito, síndrome maligno dos neurolépticos, rabdomiólise e alterações decomportamento, por ex., impulso para jogar (jogo patológico) ou aumento do desejo eimpulsos sexuais.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR ENTACAPONA GENERIS

Mantenha o medicamento fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Entacapona Generis após o prazo de validade indicado na embalagem exteriore no rótulo do frasco. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

O medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Entacapona Generis
A substância activa é a entacapona (200 mg por comprimido).

Os outros componentes do núcleo do comprimido são: celulose microcristalina,carboximetilamido sódico, carbonato de cálcio, laurilsulfato de sódio, povidona eestearato de magnésio.

A película de revestimento contém álcool polivinílico, talco, macrogol 3350, dióxido detitânio (E171), óxido de ferro amarelo (E 172), óxido de ferro vermelho (E 172) e óxidode ferro negro (E 172).

Qual o aspecto de Entacapona Generis e conteúdo da embalagem
Os comprimidos são de cor laranja, ovais e biconvexos, acondicionados em frascos.

Embalagens com frasco contendo 30, 60, 100 ou 500 comprimidos.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Generis Farmacêutica, S.A.
Office Park da Beloura, Edifício nº 4
2710-444 Sintra
Portugal

Fabricante

FARMA-APS ? Produtos Farmacêuticos, S.A.
Rua João de Deus, nº19
Venda-nova
2700-487 Amadora
Portugal

Este folheto informativo foi aprovado pela última vez em

Categorias
Adrenalina Atenolol

Atenolol Bril Atenolol bula do medicamento

Neste folheto:
1.O que é Atenolol Bril e para que é utilizado
2.Antes de tomar Atenolol Bril
3.Como tomar Atenolol Bril
4.Efeitos secundários possíveis
5.Como conservar Atenolol Bril
6.Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Atenolol Bril, 50 mg Comprimidos revestidos por película
Atenolol Bril, 100 mg Comprimidos revestidos por película

Atenolol

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamentopode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico oufarmacêutico.

Neste folheto:

1.O QUE É Atenolol Bril E PARA QUE É UTILIZADO

O atenolol é um bloqueador selectivo dos receptores ? 1 -adrenérgicos (i.e.actua preferencialmente sobre os receptores ? 1 -adrenérgicos existentes nocoração).
Grupo fármaco- terapêutico : 3.4.4.2.1 Selectivos cardíacos
Código ATC: C07AB03 Atenolol

Indicações terapêuticas
-Tratamento da hipertensão arterial
-Tratamento da angina de peito
-Controlo das arritmias cardíacas
-Enfarte do miocárdio: intervenção precoce na fase aguda e profilaxia a longoprazo após o enfarte.

2.ANTES DE TOMAR Atenolol Bril

Não tome Atenolol Bril
-se tem alergia (hipersensibilidade) ao atenolol ou a qualquer outro componentede Atenolol Bril.
-se tem bloqueio auriculo-ventricular do 2º ou 3º graus
-se está em choque cardiogénico

-se tem insuficiencia cardiaca não controlada
-se tem bradicardia
-se é hipotenso
-se tem acidose metabólica
-se tem perturbações circulatórias graves das artérias periféricas
-se tem feocromocitoma não tratado

Tome especial cuidado com Atenolol Bril
-se apresenta insufciencia cardiaca não controlada
-se aumentar o número e duração dos ataques anginosos em doentes comangina de Prinzmetal
-se tem perturbações circulatórias periféricas graves ou perturbaçõescirculatórias periféricas menos graves.
-se apresenta bloqueio cardíaco de primeiro grau
-pode alterar a taquicardia da hipoglicemia.
-pode mascarar os sinais de tirotoxicose.
-reduzem a frequência cardíaca
-se sofre de isquémia cardíaca não deve interromper a terapêutica bruscamente
-se tem historial alérgico
-se é asmático
-se tomado juntamente com bloqueadores dos canais de cálcio, tais comoverapamil e diltiazem
-se toma anestésicos

Tomar Atenolol Bril com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos semreceita médica.

O Atenolol Bril interfere com os seguintes medicamentos:
-bloqueadores-beta e bloqueadores dos canais de cálcio que possuam efeitosinotrópicos negativos (ex. verapamil, diltiazem)
-terapêutica concomitante com dihidropiridinas (ex.: nifedipina)
-glicosidos digitálicos
-a Clonidina só deve ser suspensa após suspensão do atenolol
-anti-arrítmicos da classe 1, tal como a disopiramida.
-agentes simpaticomiméticos (ex. adrenalina)
-inibidores da prostaglandina sintetase (ex. ibuprofeno e indometacina)
-agentes anestésicos

Tomar Atenolol Bril com alimentos e bebidas
Não estão descritas interacções com alimentos ou bebidas

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Gravidez
O Atenolol atravessa a barreira placentária e é detectado no cordão umbilical.
Não foram efectuados estudos sobre a utilização de Atenolol Bril no 1º trimestrede gravidez, pelo que não pode excluir-se a possibilidade de ocorrência dealterações fetais. O Atenolol Bril têm sido usados, sob estreita vigilância, notratamento da hipertensão durante o 3º trimestre da gravidez.
A administração de Atenolol Bril a mulheres grávidas para o tratamento dahipertensão ligeira a moderada tem sido associada com um retardamento dodesenvolvimento intra-uterino.
A administração de Atenolol Bril a mulheres grávidas ou que possam engravidar,requer uma avaliação prévia dos benefícios em relação aos possíveis riscos,particularmente no primeiro e segundo trimestres.

Aleitamento
Verifica-se uma acumulação significativa de atenolol no leite materno.
Os recém-nascidos ou lactentes de mães que estão a receber Atenolol Brilpodem correr o risco de hipoglicémia e bradicardia. Devem ser tomadasprecauções na administração de Atenolol Bril durante a gravidez ou oaleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
É improvável que o atenolol interfira na capacidade de condução de veículos ouno uso de máquinas. No entanto, deve ter-se em atenção a potencial ocorrênciade tonturas ou fadiga. No entanto, dependendo da susceptibilidade individual, acapacidade de conduzir veículos ou manusear máquinas pode ser diminuída,principalmente no início do tratamento, quando se altera a terapêutica ou emassociação com o consumo de álcool.

Informações importantes sobre alguns componentes de Atenolol Bril
Não aplicável

3.COMO TOMAR Atenolol Bril

Tomar Atenolol Bril sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com oseu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Adultos
Hipertensão
Na maior parte dos doentes, a hipertensão fica controlada com 50-100 mgdiários, administrados oralmente numa toma única diária. Obter-se-á um efeitomáximo após uma a duas semanas
Angina
Uma dose de 100 mg, administrada oralmente numa toma única diária oufraccionada em 50 mg duas vezes por dia, é adequada para a maioria dosdoentes anginosos.
Arritmias cardíacas

A dose adequada para início da terapêutica com Atenolol é de 2,5 mg (5 ml)administrados por injecção intravenosa durante 2,5 minutos (ou seja, 1 mg/min.).
Pode repetir-se com intervalos de 5 minutos até que se observe uma respostasatisfatória, não ultrapassando a dose máxima de 10 mg. O Atenolol pode seradministrado por perfusão na dose de 0,15 mg/kg, durante 20 minutos. Quandonecessário pode repetir-se a injecção ou perfusão, de 12 em 12 horas. Após ocontrolo das arritmias com Atenolol Injectável, a posologia ideal de manutenção
é de 50-100 mg diários, administrados oralmente numa toma única diária.
Enfarte do miocárdio
Intervenção precoce após o enfarte do miocárdio
Redução da área do enfarte, da incidência de arritmias ventriculares, damorbilidade, da dor, da utilização de analgésicos opiáceos e da mortalidadeprecoce: em doentes em que seja adequado o tratamento com bloqueadoresbeta-adrenérgicos por via intravenosa e que se apresentem no período de 12horas após o início da dor, atenolol, na dose de 5-10 mg, deve ser administradolentamente por injecção intravenosa lenta (1 mg/min) seguido, cerca de 15minutos depois, da administração oral de Atenolol Bril, desde que não tenhamocorrido efeitos secundários após a administração intravenosa.
Deve seguir-se a administração oral de 50 mg, 12 horas após a administraçãointravenosa. Decorridas 12 horas, a posologia deve ser aumentada para 100 mgadministrados por via oral, em toma única diária. Se ocorrer bradicardia e/ouhipotensão que necessite de tratamento ou qualquer outro efeito secundário, aadministração de Atenolol Bril deverá ser interrompida.
Profilaxia a longo prazo após o enfarte do miocárdio
Alguns dias após o enfarte agudo do miocárdio, recomenda-se a administraçãooral de Atenolol Bril (100 mg diários) como tratamento profiláctico a longo prazo.

Doentes idosos
Poderá ser necessária uma redução da dose, especialmente em doentes cominsuficiência renal.

Crianças
Não existe experiência pediátrica nem com Atenolol Bril doseado a 50 mg nem a
100 mg. Assim, o fármaco não deve ser prescrito a crianças.

Insuficiência renal
Uma vez que o atenolol é excretado pelos rins, as posologias devem serajustadas nos doentes com insuficiência renal grave. Em doentes com umaclearance da creatinina compreendida entre 15 e 35 ml/min/1,73 m2 (equivalentea uma creatinina sérica de 300-600 µmol/litro), a dose oral máxima é de 50 mgdiários e a dose intravenosa deve ser de 10 mg de 2 em 2 dias. Em doentes comclearance da creatinina inferior a 15 ml/min/1,73 m2 (equivalente a umacreatinina sérica superior a 600 µmol por litro), a dose oral deve ser de 25 mg ou
50 mg diários em dias alternados e a dose intravenosa deve ser de 10 mg, de 4em 4 dias.

Em doentes submetidos a hemodiálise devem administrar-se 50 mg por via oraldepois de cada diálise; esta administração deve ser feita sob vigilânciahospitalar, pois podem ocorrer quedas acentuadas da pressão arterial.

Se tomar mais Atenolol Bril do que deveria
Os sintomas de sobredosagem podem incluir bradicardia, hipotensão,insuficiência cardíaca aguda e broncospasmo.
O tratamento geral deve incluir supervisão cuidadosa, tratamento em unidadesde cuidados intensivos, lavagem gástrica, utilização de carvão activado elaxantes para prevenir a absorção de qualquer fármaco presente no tractogastrointestinal, utilização de plasma ou substitutos do plasma para tratar ahipotensão e choque. Deve ser considerado o recurso a hemodiálise ouhemoperfusão.

Caso se tenha esquecido de tomar Atenolol Bril

Não tome uma dose a dobrar para compensar um comprimido que se esqueceude tomar.

Se parar de tomar Atenolol Bril

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seumédico ou farmacêutico.

4.EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como todos os medicamentos, Atenolol Bril pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico oufarmacêutico.

Sistema

Cardiovascular
Frequentes -extremidades
frias
-bradicardia (casos isolados)
Raros
-agravamento da insuficiência cardíaca
-agravamento do bloqueio aurículo-
ventricular
-hipotensão postural que pode serassociada a sincope em doentessusceptíveis: agravamento doclaudicação intermitente
– fenómeno de Raynaud

Sistema Nervoso

Central
Pouco
-perturbações do sono do tipo das
frequentes
observadas com outros bloqueadoresbeta-adrenérgicos
Raros
-tonturas, cefaleias, parestesias
– alterações de humor
– psicoses e alucinações confusão
-pesadelos
Efeitos

Gastrointestinais
Frequentes:
– perturbações gastrointestinais
Raro
– boca seca
Afecções

hepatobiliares
Raros
-toxicidade hepática incluindo colestaseintrahepática
Efeitos

púrpura
Hematológicos
– trombocitopenia
Pele e Anexos

Raro -erupções
cutâneas
-secura dos olhos, alopécia
-reacções cutâneas do tipo da psoríase
-exacerbação da psoríase
Efeitos Respiratórios

Raro
-pode ocorrer broncospasmo emdoentes com asma brônquica ou históriade queixas asmáticas.
Outros

Frequentes -perturbações
visuais
-fadiga

Exames complementares de diagnóstico:
Pouco frequentes: Aumento dos valores das transaminases
Muito raros: Foi observado um aumento dos A.N.A. (anticorpos anti-nucleares).
No entanto, a importância clínica deste facto não está esclarecida. O grau deincidência dos efeitos adversos é pequeno e na maior parte dos casos, ossintomas desaparecem quando se interrompe o tratamento. Deve considerar-sea suspensão da terapêutica sempre que surja qualquer reacção inexplicável.

5.COMO CONSERVAR ATENOLOL BRIL

Conservar a temperatura inferior a 25ºC.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Atenolol Bril após o prazo de validade impresso na embalagemexterior.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixodoméstico. Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos deque já não necessita. Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6.OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Atenolol Bril

A substância activa é atenolol
-Os outros componentes são: carbonato de magnésio, amido glicolato de sódio,sílica anidra coloidal, amido de milho, lauril sulfato de sódio, estearato demagnésio,
Revestimento:hipromelose, polietilenoglicol 600 ,dióxido de titânio (E171),talco purificado elaca amarela (E110)

Qual o aspecto de Atenolol Bril e conteúdo da embalagem

Blisters de PVC/PVDC/alumínio

Atenolol Bril doseado a 50 mg tem as seguintes apresentações: 10, 14, 20, 28,
30, 56 e 60 comprimidos
Atenolol Bril doseado a 100 mg tem as seguintes apresentações: 10, 14, 20, 28,
30, 56 e 60 comprimidos

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

IPCA, Produtos Farmacêuticos Unipessoal Lda.
Rua Chanceler Mor, 11 R/C Frt., Sala C. Cacém. Sintra

Fabricante
Bristol Laboratories Limited
Unit 3 Canalside.NorthBridge Road.Berkhamstead, Hertz,HP 4 1 EG
Reino Unido

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Adrenalina Prednisolona

Flucis Fluodesoxiglucose (18 F) bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Flucis e para que é utilizado
2. Antes de utilizar Flucis
3. Como utilizar Flucis
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Flucis
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Flucis 250 MBq/mL solução injectável
Fluodesoxiglucose (18F)

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É FLUCIS E PARA QUE É UTILIZADO

Flucis é um radiofármaco para diagnóstico (medicamento radioactivo).
Flucis é uma solução injectável radioactiva nas suas veias e que pode ser facilmentedetectada no seu corpo.

Este medicamento é apenas para uso em diagnóstico.
Flucis é utilizado para a realização de um exame especial chamado exame PET, no seucoração, cérebro ou organismo, que dá ao médico informação sobre:

a natureza da doença que o afecta e o seu potencial de progressão, ou como o tratamentoestá a resultar, ou se a sua doença regressou, oua vitalidade do seu coração, ouonde a epilepsia se localiza no seu cérebro.

2. ANTES DE UTILIZAR FLUCIS

Não pode utilizar Flucis
-se tem alergia (hipersensibilidade) à fluodesoxiglucose (18F) ou a qualquer outrocomponente de Flucis.

Tome especial cuidado com Flucis
Informe o seu médico nos seguintes casos;

se tem diabetes (excesso de açúcar no sangue), poderá ter que abordar com o seu médicoos procedimentos especiais para ajustar os seus níveis de açúcar no sangue antes doexame.se tem menos de 18 anos de idade, na medida em que a exposição à radiação éproporcionalmente maior do que nos adultosse tem problemas renais, dado que a exposição à radiação pode sofrer um aumentose foi recentemente operado, fez quimioterapia (tratamento contra o cancro) ouradioterapia (tratamento com base em radiações)se tem uma infecção ou doença inflamatória, por ex., artrite (pode perguntar ao seumédico se não tiver a certeza).

Deve também evitar esforço físico antes do exame.

Poderá ser-lhe realizado um teste à glucose sanguínea antes de receber Flucis. Isto deve-
se ao facto de níveis elevados de glucose no sangue afectarem a forma como Flucis actua.

A administração deste medicamento implica a exposição a pequenas quantidades deradioactividade; contudo, o seu médico deve sempre considerar os possíveis riscos ebenefícios antes de utilizar este medicamento.
Para minimizar a dose de radiação absorvida pela bexiga, recomenda-se que beba grandesquantidades de água após a injecção de modo a contribuir para a micção frequente.

Pode ser-lhe dito para evitar contacto com os seus filhos pequenos durante 12 horas apósa injecção porque pode emitir radiação especialmente prejudicial para crianças pequenas.

Ao utilizar Flucis com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.
Os seguintes medicamentos que alteram os níveis de glucose sanguínea podem afectar osresultados do seu exame:
Corticosteróides, utilizados sobretudo para o tratamento de determinados estadosinflamatórios, como prednisolona, dexametasona ou hidrocortisona.
Catecolaminas, utilizadas sobretudo na insuficiência cardíaca, doença de Parkinson ou nahormonoterapia, como adrenalina, noradrenalina ou dopamina.
Medicamentos utilizados no tratamento da epilepsia, como valproato, carbamazepina,fenitoína ou fenobarbital.
Glicose e insulina (medicamento utilizado para o tratamento de doentes que sofrem dediabetes).

Os factores estimuladores de colónias, que podem ser dados para prevenir infecçõesdurante os tratamentos para o cancro, também podem influenciar o exame.

Ao utilizar Flucis com alimentos e bebidas
Não deve comer durante pelo menos 4 horas antes da injecção.
Se desejar beber, deverá beber apenas água.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Se for uma mulher em idade fértil: é importante informar o seu médico se existir ahipótese de que possa estar grávida.
Devem ser sempre procuradas informações acerca da gravidez. Se lhe faltou um período,deve pressupor que está grávida até prova em contrário. Sempre que existir incerteza, éimportante que a exposição à radioactividade seja a mínimo consistente com a obtençãodas informações clínicas pretendidas.
Terão de ser consideradas técnicas alternativas que não impliquem radioactividadeionizante.

Se estiver grávida: só deve receber este medicamento se for claramente necessário, namedida em que o feto receberá uma pequena quantidade de radioactividade, ou quando obenefício para a mãe for superior ao risco para o feto.

Se estiver a amamentar: deve ser ponderada a hipótese razoável de adiar o exame atédeixar de amamentar. Se a administração durante o aleitamento for necessária, poderáser-lhe pedido que recolha o seu leite antes da injecção. A amamentação tem de sersuspendida durante 12 horas após a injecção e o leite recolhido durante este período detempo tem de ser eliminado.

Além disso, por uma questão de radioprotecção, é aconselhável evitar o contacto próximoentre a mãe e o recém-nascido durante as 12 horas iniciais após a injecção.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram estudados os efeitos sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Flucis
Este medicamento contém 3,54 mg de sódio por mL. Isto pode ser mais do que 23 mgpara uma injecção, dependendo do volume da solução injectado.
Esta informação deve ser tida em consideração em doentes submetidos com ingestãocontrolada de sódio.

3. COMO UTILIZAR FLUCIS

Apenas um profissional experiente lhe administrará Flucis, e o medicamento será apenasmanipulado por pessoal qualificado do hospital.

Quanto Flucis é administrado
O seu médico irá decidir sobre a dose de Flucis que será utilizado no seu caso. Esta seráa mínima dose necessária para um exame claro o suficiente para dar as informaçõesnecessárias. As doses podem variar entre 100 a 400 MBq. (Megabecquerel, – a unidadena qual a radioactividade é medida).
Nas crianças, utilizam-se doses mais baixas, em função do peso corporal.

Como será administrado Flucis
Flucis será injectado através de uma das suas veias. Apenas uma injecção será necessária.
Após a injecção, ser-lhe-á pedido que beba líquidos e esvazie a sua bexiga antes doexame ser feito. De facto, beber aumenta a eliminação do medicamento. Esvaziar abexiga evita a concentração da radioactividade na bexiga e melhora a visualização deregiões relevantes do organismo.
Deve repousar entre a injecção e o exame, bem como durante o exame. Isto significa quedeve estar confortavelmente deitado sem ler ou falar. O exame será realizado cerca de 45minutos a 1 hora após a injecção.

Se utilizar mais Flucis do que deveria
Uma vez que o Flucis é dado apenas em dose única, por um médico sob condiçõesrigorosamente controladas, é bastante improvável que lhe seja dado em demasia. Noentanto, se isto ocorrer, ser-lhe-á pedido que beba bastantes líquidos para ajudar aremover o Flucis do seu corpo.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Flucis pode causar efeitos secundários, no entanto estesnão se manifestam em todas as pessoas.

Foram notificados alguns casos raros de erupção cutâneo.

Qualquer material radioactivo pode causar cancro ou defeitos hereditários, mas uma vezque a dose de radiação recebida pelo Flucis é baixa, é muito improvável que cause efeitossecundários.

Se algum ddos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR FLUCIS

Não terá de obter ou conservar este medicamento para efeitos de diagnóstico. Esta funçãoserá desempenhada pelo pessoal qualificado do centro de medicina nuclear onde estainvestigação é levada a cabo.

Não utilize Flucis após o prazo de validade impresso no rótulo após Val.

Não conservar acima de 25ºC. Conservar na embalagem de chumbo de origem.
Utilize o medicamento no espaço de 10 horas a contar da hora de fabrico.

Após a primeira recolha, conservar no frigorífico (2-8°C) e utilizar no espaço de 8 horassem exceder o prazo de validade.

Este medicamento deve ser conservado em conformidade com os regulamentos nacionaisrelativos a medicamentos radioactivos.
Os produtos não utilizados ou os resíduos devem ser eliminados de acordo com asexigências locais.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Flucis
-A substância activa é fluodesoxiglucose (18F); 1 mL de solução injectável contém
250 MBq de fluodesoxiglucose (18F) à data e hora da calibração.
Os outros componentes são cloreto de sódio e água para prepararações injectáveis.

Qual o aspecto de Flucis e conteúdo da embalagem
Flucis é uma solução injectável límpida, incolor ou ligeiramente amarela.

Este medicamento é fornecido num frasco para injectáveis de vidro incolor multidose.

Tamanho da apresentação: um frasco para injectáveis multidose que contém 0,8 a 10 mL,correspondente a 200 a 2 500 MBq à data e hora da calibração.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

CIS bio international
B.P. 32
F-91192 Gif-sur-Yvette Cedex

Fabricantes

CIS bio international
F-30000 Nîmes

CIS bio international
F-91400 Orsay

CIS bio international
F-33600 PESSAC

CIS bio international
F-35042 Rennes Cedex

CIS bio international

F-95200 Sarcelles

CIS bio international
F-54500 Vandoeuvre-lès-Nancy

IBA MOLECULAR SPAIN
E-41092 Sevilla
Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados-Membros do Espaço Económico
Europeu (EEE) sob as seguintes denominações:

ESTADO-MEMBRO
DESIGNAÇÃO DO MEDICAMENTO
Bélgica Fludésoxyglucose
(18F) CIS bio international 250 MBq/mL,
solution pour injection
Fludeoxyglucose (18F) CIS bio international 250 MBq/mL,oplossing voor injectie
França Fludésoxyglucose
(18F) CIS bio international 250 MBq/mL,
solution pour injection
Alemanha Fludeoxyglucose
(18F) CIS bio 250 MBq/mL,
Injektionslösung
Itália Fludeossiglucosio
(18F) CIS bio 250MBq/mL, soluzione
iniettabile
Luxemburgo Fludésoxyglucose
(18F) CIS bio international 250 MBq/mL,
solution pour injection
Holanda
Fludeoxyglucose (18F) CIS bio international 250 MBq/mL,

oplossing voor injectie
Portugal
Flucis 250 MBq/mL, solução injectável
Espanha Fludesoxiglucosa
(18F) CIS bio international 250 MBq/mL,
solución inyectable
Reino Unido
Fludeoxyglucose (18F) CIS bio international 250 MBq/mL,solution for injection

Este folheto foi aprovado pela última vez em

A informação que se segue destina-se apenas aos médicos e aos profissionais de saúde:
Consulte o Resumo das Características do Medicamento fornecido num documentoseparado na embalagem do medicamento.