Categorias
Benzodiazepinas Diazepam

Unisedil Diazepam bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Unisedil e para que é utilizado
2. Antes de tomar Unisedil
3. Como tomar Unisedil
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Unisedil
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Unisedil 5 mg comprimidos
Diazepam

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É UNISEDIL E PARA QUE É UTILIZADO

Unisedil está indicado no tratamento dos sintomas da ansiedade, tensão e outrasalterações físicas ou psicológicas associadas à ansiedade. Este medicamento podetambém ser utilizado como complemento do tratamento da ansiedade ou excitaçãoassociada a desordens psiquiátricas (ex. alterações do comportamento ou esquizofrenia),ou se a ansiedade for a base de outra doença.

Unisedil está indicado como complemento na diminuição do espasmo muscular reflexocausado por trauma local (inflamação, ferimento). Pode também ser usado para combateros espasmos resultantes de ferimentos na coluna vertebral.

2. ANTES DE TOMAR UNISEDIL

Não tome Unisedil
– Se tem alergia (hipersensibilidade) ao diazepam ou a qualquer outro componente de
Unisedil.
– Se tem insuficiência respiratória grave.
– Se tem insuficiência hepática grave.
– Se tem apneia do sono (paragem temporária da respiração durante o sono).
– Se tem miastenia grave (fadiga muscular grave).

– Se tem dependência de outras substâncias, incluindo o álcool (no entanto, em caso dereacções agudas de privação, este medicamento pode ser usado).

Tome especial cuidado com Unisedil
– A utilização repetida e prolongada deste medicamento pode causar uma diminuição doefeito do tratamento.
– O uso de benzodiazepinas (grupo de medicamentos ao qual pertence o Unisedil) podelevar ao desenvolvimento de dependência física e psíquica. O risco é maior quando otratamento é prolongado, com doses elevadas e se houver antecedentes de alcoolismo,abuso de drogas, personalidade predisposta ou perturbações psiquiátricas graves.
– A interrupção do tratamento deverá ser feita de forma gradual, para evitar os sintomasde privação (ex. dores de cabeça, dores musculares, ansiedade extrema, agitação).
– As benzodiazepinas podem causar esquecimento de acontecimentos recentes.
– Deverá tentar dormir, sem interrupções, 7 a 8 horas.
– Caso surjam reacções de inquietação, agitação, irritabilidade, agressividade, delírio,crises de fúria, pesadelos, alucinações ou outros comportamentos inapropriados, deveráconsultar o seu médico.

Tomar Unisedil com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Deve informar o seu médico se estiver a tomar algum dos seguintes medicamentos:
– Alguns medicamentos com acção sobre o sistema nervoso central, tais comoantipsicóticos, ansiolíticos/sedativos, hipnóticos, analgésicos narcóticos, anestésicos,antidepressivos (ex. fluoxetina, fluvoxamina), anticonvulsivantes (ex. fenitoína).
– Alguns medicamentos para as alergias: anti-histamínicos sedativos.
– Alguns medicamentos para problemas de estômago: cimetidina, omeprazole, cisaprida.
– Cetoconazole (antifúngico).

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

O uso de Unisedil não é recomendado durante a gravidez.
Informe o seu médico se está grávida ou planeia engravidar.

Unisedil passa para o leite materno, pelo que não se recomenda a sua utilização durante oaleitamento.
Informe o seu médico se está a amamentar ou planeia amamentar.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Os efeitos secundários associados ao Unisedil, tais como sedação, dificuldade deconcentração e função muscular diminuída podem afectar a capacidade de conduzir eutilizar máquinas.

Deverá ter especial cuidado se conduz veículos motorizados ou trabalha com máquinasperigosas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Unisedil
Este medicamento contém sacarose. Se foi informado pelo seu médico que temintolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR UNISEDIL

Tomar Unisedil sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seu médicoou farmacêutico se tiver dúvidas.

A duração do tratamento deverá ser tão curta quanto possível, não devendo ser superior a
2-3 meses. Nalguns casos poderá ser necessário prolongar o tratamento para além desteperíodo, se o seu médico assim o entender.

A dose habitual é de 5-20 mg/dia (de 1 a 4 comprimidos/dia). Cada toma, normalmente,não deve exceder 10 mg (2 comprimidos).

Os idosos deverão tomar uma dose reduzida.

Nas crianças, as benzodiazepinas não deverão ser administradas sem uma avaliaçãomédica cuidadosa, devendo o tratamento ser o mais breve possível. A dose recomendadanestes casos é de 0,1-0,3 mg/Kg peso corporal/dia.

Nos casos de alterações renais e hepáticas, a dose deve ser adequada à situação.

Se tomar mais Unisedil do que deveria
Contacte o seu médico ou o hospital mais próximo se tomou mais Unisedil do quedeveria. Os principais sintomas de uma dose excessiva são: sonolência, confusão mental,abaixamento da pressão arterial, depressão respiratória.

Caso se tenha esquecido de tomar Unisedil
Não tome uma dose a dobrar para compensar a dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de tomar Unisedil
A interrupção do tratamento deverá ser feita de forma gradual, para evitar os sintomas deprivação (ex. dores de cabeça, dores musculares, ansiedade extrema, agitação).

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, Unisedil pode ter efeitos secundários, no entanto estesnão se manifestam em todas as pessoas.

Efeitos secundários mais frequentes que podem ocorrer: sensação de cansaço, sonolência,diminuição do estado de vigília, má coordenação dos movimentos e fraqueza muscular.
Estes efeitos são dependentes da dose que está a tomar e ocorrem sobretudo no início dotratamento, desaparecendo com a sua continuação.

Efeitos secundários raros que podem ocorrer: má coordenação dos movimentos,confusão, prisão de ventre, depressão, visão dupla de um só objecto, dificuldade em falar,perturbações gastrointestinais, dores de cabeça, abaixamento da pressão arterial,incontinência ou retenção urinária, aumento ou diminuição do desejo sexual, enjoos, bocaseca ou excesso de saliva, alterações na pele, tremores, vertigens e perturbações da visão.

Os doentes com doença coronária cardíaca; ou com estreitamento da aorta (estenoseaórtica), da artéria renal (estenose da artéria renal) ou das válvulas do coração (estenoseda válvula mitral); ou os doentes com um aumento da espessura do músculo cardíaco
(cardiomiopatia hipertrófica) poderão sentir uma redução excessiva da pressão arterial.

Efeitos secundários extremamente raros que podem ocorrer: icterícia (coloração amarelada pele e mucosas) e aumento das transaminases e da fosfatase alcalina (enzimas dofígado).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR UNISEDIL

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não conservar acima de 25ºC.

Não utilize o Unisedil após o prazo de validade impresso no blister e na embalagemexterior a seguir à palavra VAL. O prazo de validade corresponde ao último dia do mêsindicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Unisedil
– A substância activa é o diazepam.
– Os outros componentes são: sacarose, amido de milho e talco.

Qual o aspecto de Unisedil e conteúdo da embalagem
Os comprimidos de Unisedil são brancos, redondos, com uma ranhura numa das faces.

Unisedil encontra-se disponível em embalagens de 20, 40 e 60 comprimidos. É possívelque não estejam comercializadas todas as embalagens.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Laquifa Laboratórios, S.A.
Rua Alfredo da Silva, nº 3 C
1300-040 Lisboa
Tel.: 21 361 35 00
Fax: 21 361 36 65

Jaba Farmacêutica, S.A.
Zona Industrial da Abrunheira – Rua da Tapada Grande, 2
2710-089 Sintra

Distribuído por:
Merck, S.A.
Rua Alfredo da Silva, n.º 3-C
1300-040 Lisboa

Este folheto informativo foi aprovado em

Categorias
Anti-Hipertensor Minoxidil

Tricovivax Minoxidil bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Tricovivax e para que é utilizado
2. Antes de utilizar Tricovivax
3. Como utilizar Tricovivax
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Tricovivax
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

TRICOVIVAX, 2% (m/v), Solução cutânea
TRICOVIVAX, 5% (m/v), Solução cutânea

M i n o x i d i l
Uso externo

Leia atentamente este folheto antes de utilizar o medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É TRICOVIVAX E PARA QUE É UTILIZADO

TRICOVIVAX é um medicamento estimulante do crescimento capilar, disponível naforma de solução cutânea, destinada a uso externo, exclusivamente no couro cabeludo.
TRICOVIVAX pertence ao grupo farmacoterapêutico 13.8.4. Medicamentos usados emafecções cutâneas. Outros medicamentos usados em dermatologia. Produtos para aalopécia androgénica.

TRICOVIVAX está indicado no tratamento da alopécia androgenética e alopécia areata.

Propriedades de TRICOVIVAX:
O minoxidil foi lançado no mercado farmacológico como agente anti-hipertensor, por viaoral. Curiosamente, grande percentagem de doentes sujeitos ao tratamento com minoxidilapresentou hipertricose (aumento local ou generalizado de pilosidade – cabelos e pêlos).
Este facto levou à realização de inúmeros trabalhos sobre a aplicação tópica de soluçõesde minoxidil no tratamento de alopécias (vulgo calvícies) de várias etiologias. Estestrabalhos demonstraram que o fármaco quando aplicado topicamente é um estimulante docrescimento capilar, eficaz no tratamento da alopécia androgenética (calvície tipicamente

masculina) e da alopécia areata (normalmente de origem nervosa, e vulgarmenteconhecida por ?pelada?), com ausência significativa de efeitos indesejáveis sistémicos eexcelente tolerância local.

O mecanismo pelo qual o minoxidil tópico e/ou o seu metabolito estimula o crescimentocapilar ainda não foi elucidado, mas pensa-se que actua ao nível do folículo capilar,envolvendo aumento do fluxo sanguíneo do couro cabeludo, resultante da vasodilataçãolocal.

A absorção percutânea de minoxidil é de cerca de 0,3% a 4,5% da dose total aplicada,após administração tópica de soluções hidroalcoólicas a 2%, contendo propilenoglicol.
Contudo, a absorção sistémica do minoxidil quando aplicado topicamente é variável edepende de vários factores, incluindo o veículo utilizado na formulação, a área deaplicação, as condições da pele, bem como variações de pessoa para pessoa na extensãoda absorção pela pele.

2. ANTES DE UTILIZAR TRICOVIVAX

Não utilize TRICOVIVAX
Não deve aplicar este medicamento se tem alergia (hipersensibilidade) ao minoxidil ou aqualquer outro componente do medicamento (ver O QUE É TRICOVIVAX E PARA
QUE É UTILIZADO).

Tome especial cuidado com TRICOVIVAX
Antes de iniciar o tratamento com TRICOVIVAX deverá informar o médico sobre a suahistória clínica (doenças anteriores, doenças e medicação actuais, alergias, etc.) esubmeter-se a um exame físico, incluindo avaliação do estado do couro cabeludo. Estedeverá estar saudável, normal e intacto uma vez que se existirem zonas de peleinflamadas ou lesionadas (com abrasão, psoríase, queimaduras solares ou escoriaçõesgraves), pode haver absorção aumentada do medicamento através da pele, podendo darorigem a um aumento do risco de efeitos adversos sistémicos.

Se sofrer de doença cardíaca (isquémia, arritmia, insuficiência cardíaca congestiva oudoenças valvulares) deverá informar o seu médico, e este decidirá se pode ou nãoefectuar o tratamento com TRICOVIVAX. No caso de prosseguir com o tratamento,deverá ser regularmente vigiado pelo médico, e saber reconhecer a ocorrência de efeitos,tais como:
– reacções cutâneas graves;
– taquicárdia (aumento da frequência cardíaca);
– aumento de peso repentino e sem explicação;
– dificuldade respiratória (especialmente em repouso);
– diminuição da pressão arterial generalizada e/ou em repouso;

– desenvolvimento ou agravamento da angina de peito (dor no peito);
– inchaço da face, mãos, tornozelos ou abdómen.

Se estiver a tomar simultaneamente medicamentos para baixar a tensão arterial, apenaspoderá utilizar TRICOVIVAX sob controlo médico.

Evite a inalação do produto e o contacto com olhos, mucosas e áreas de pele escoriada.

Devido ao facto de TRICOVIVAX conter álcool e propilenoglicol na sua composição, sea solução entrar em contacto acidental com superfícies sensíveis (olhos, mucosas e áreasde pele escoriada), pode causar ardor e/ou irritação. Nestes casos, deve-se lavarabundantemente a área atingida com água corrente e se o ardor ou irritação persistirem,deverá contactar-se o médico.

Não se aconselha a utilização de TRICOVIVAX por pessoas com menos de 18 e mais de
65 anos, dado a segurança do medicamento não ter sido estabelecida nestas faixas etárias.

Utilizar TRICOVIVAX com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar/utilizar ou tivertomado/utilizado recentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidossem receita médica.

No caso de estar a aplicar topicamente algum dos seguintes medicamentos deveráconsultar o seu médico antes de utilizar TRICOVIVAX:
– medicamentos contendo tretinoína ou outros retinóides;
– medicamentos contendo corticosteróides;
– pomadas, cremes ou outras bases gordas (ex. vaselina);

Deve também informar o seu médico, se estiver a tomar simultaneamente medicamentospara baixar a tensão arterial (ex. guanetidina).

Não exponha a área tratada com minoxidil a luz solar intensa, uma vez que pode originarreacções dermatológicas (ex. eritema) ou queimaduras solares, situações que levam auma absorção percutânea aumentada do minoxidil.

Gravidez e aleitamento
Como com qualquer medicamento, em caso de gravidez ou aleitamento, o médico deveser consultado antes de iniciar o tratamento.

Contudo, e dado não existirem estudos adequados e controlados com TRICOVIVAXsolução cutânea durante a gravidez ou aleitamento, não se aconselha o uso destemedicamento durante estes períodos.

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Pode, pois a utilização de TRICOVIVAX não interfere na capacidade de conduzir ouutilizar máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de TRICOVIVAX
Tricovivax contém propilenoglicol. Pode causar irritação cutânea.

3. COMO UTILIZAR TRICOVIVAX

Utilizar Tricovivax sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.
A posologia deve ser estabelecida pelo seu médico, pelo que é muito importante que sigaas suas instruções. Não altere as doses prescritas nem interrompa o tratamento sem oconsultar.

Posologia usual e modo de aplicação
TRICOVIVAX destina-se exclusivamente a aplicação tópica no couro cabeludo. Ocabelo e o couro cabeludo devem estar secos antes da aplicação de TRICOVIVAX.

TRICOVIVAX 2%:
Com auxílio do aplicador, aplique 1 ml da solução a 2% (enchendo o aplicador conta-
gotas até à marca ou pressionando lentamente 6 vezes o aplicador tipo pulverizador), de
12 em 12 horas no centro da área afectada do couro cabeludo e espalhe com os dedospara distribuição uniforme do produto. Após cada aplicação, lave cuidadosamente asmãos.

TRICOVIVAX 5%:
Com auxílio do aplicador, aplique 1 ml da solução a 5% (enchendo o aplicador conta-
gotas até à marca ou pressionando lentamente 12 vezes o aplicador tipo pulverizador), de
12 em 12 horas no centro da área afectada do couro cabeludo e espalhe com os dedospara distribuição uniforme do produto. Após cada aplicação, lave cuidadosamente asmãos.

Cuidados especiais:
Não utilize mais do que 1 ml de solução, independentemente da dimensão da área atratar, nem aplique mais do que 2 ml de solução por dia.

Evite a inalação do produto e o contacto com os olhos, mucosas e áreas escoriadas. Se talacontecer, lave abundantemente a área atingida com água corrente. Se o ardor ou irritaçãopersistirem, contacte o seu médico.

Duração do tratamento
Os estudos até agora efectuados indicam poder ser necessário uma terapêutica com
TRICOVIVAX durante 4 ou mais meses para que seja evidente um crescimento capilar.

A interrupção do tratamento poderá induzir um retorno ao estado inicial ao fim de 3 a 4meses.

Se utilizar mais TRICOVIVAX do que deveria
Não se conhecem casos de sobredosagem do minoxidil resultantes da aplicação tópica de
TRICOVIVAX. Contudo, se forem usadas posologias superiores às recomendadas ou seo medicamento for aplicado com maior frequência ou em áreas que não sejam o courocabeludo (principalmente em grandes superfícies corporais) pode haver um crescimentoexcessivo e indesejável de pilosidade (face, pescoço, costas, peito, abdómen, pernas).
Neste caso torna-se necessária a suspensão do tratamento até à regressão completa dasituação (pode levar alguns meses). Também se pode verificar (sendo clinicamente maisgrave), um aumento da absorção sistémica do minoxidil e consequentemente do risco deefeitos adversos sistémicos.

A ingestão acidental de TRICOVIVAX pode levar a efeitos sistémicos gravesrelacionados com a acção farmacológica do minoxidil (ex. aumento do ritmo cardíaco,edemas, diminuição da pressão arterial, etc.). Se suspeitar de sobredosagem ouintoxicação com o medicamento, deve dirigir-se imediatamente a uma unidade hospitalar,para tratamento sintomático.

Caso se tenha esquecido de utilizar TRICOVIVAX
No caso de se esquecer de uma aplicação do produto, faça-o logo que se lembrar, a nãoser que já esteja próximo da aplicação seguinte. Nesse caso espere até lá, aplicando adose habitual no horário normal e prossiga o tratamento como de costume. Não apliqueuma quantidade de solução a dobrar para compensar a que se esqueceu. Contudo, lembre-
se que o sucesso do tratamento depende da aplicação regular do medicamento.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, TRICOVIVAX pode causar efeitos secundários. Noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

O minoxidil aplicado topicamente é, geralmente, bem tolerado. Os efeitos indesejáveismais frequentes são reacções dermatológicas locais, geralmente de intensidade moderada
(e que raramente levam à descontinuação do tratamento) tais como:
– prurido no couro cabeludo, secura e descamação;
– irritação local ou sensação de queimadura (ardor), incluindo dermatite irritativa (airritação local ou dermatite alérgica de contacto podem em parte dever-se ao álcool ou ao

propilenoglicol contidos na formulação, ou ainda ao uso de cabeleira ou outros tipos depostiço);
– outras reacções alérgicas e de sensibilidade não específicas (urticária, rinite alérgica,inchaço facial, eczema, seborreia, rash papular, foliculite, eritema local ou rubor,aumento da queda do cabelo, ou crescimento indesejável de pilosidade);

O aparecimento de efeitos sistémicos característicos do minoxidil quando administradopor via oral, não são frequentes quando o tratamento se efectua localmente no courocabeludo intacto. Contudo em certas situações (posologias superiores às recomendadas,aplicação com maior frequência ou em grandes superfícies corporais), existe o potencialpara o seu aparecimento. Estes efeitos incluem os seguintes, e exigem a suspensão dotratamento e a consulta imediata ao seu médico:
– aumento da frequência cardíaca e/ou palpitações;
– inchaço da face, mãos, tornozelos ou abdómen;
– diminuição da pressão arterial generalizada e/ou em repouso;
– aumento de peso repentino e sem explicação;
– dificuldade respiratória (especialmente em repouso);
– desenvolvimento ou agravamento da angina de peito (dor no peito).

Embora não atribuíveis ao minoxidil, foram ocasionalmente descritos efeitos adversos aonível do sistema nervoso (dores de cabeça, tonturas, fraqueza, alterações do paladar,síncope, sensação de ?cabeça vazia? e vertigens), efeitos músculo-esqueléticos, genito-
urinários e digestivos.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR TRICOVIVAX

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não conservar acima de 25ºC. Mantenha o frasco bem fechado.

Não utilize TRICOVIVAX após o prazo de validade impresso na embalagem. O prazo devalidade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de TRICOVIVAX

A substância activa é o minoxidil.
A solução a 2% contém ainda os seguintes componentes não activos (excipientes):propilenoglicol, álcool etílico e água purificada. A solução a 5% contém apenaspropilenoglicol e álcool etílico.

Qual o aspecto de TRICOVIVAX e conteúdo da embalagem
O medicamento apresenta-se em duas dosagens: TRICOVIVAX 2% (m/v), soluçãocutânea doseada a 20 mg/ml de minoxidil (substância activa) e TRICOVIVAX 5% (m/v),solução cutânea doseada a
50 mg/ml de minoxidil.

TRICOVIVAX 2% apresenta-se em embalagens de 75 ml e de 200 ml, com aplicador ourecarga.
TRICOVIVAX 5% apresenta-se em embalagens de 75 ml e 100 ml com aplicador ourecarga.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO

LABORATÓRIO MEDINFAR ? PRODUTOS FARMACÊUTICOS, S. A.
Rua Manuel Ribeiro de Pavia, 1 ? 1º ? Venda Nova
2700 ? 547 Amadora

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Adrenalina alopurinol

Cardipril Imidapril bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é CARDIPRIL e para que é utilizado
2. Antes de tomar CARDIPRIL
3. Como tomar CARDIPRIL
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar CARDIPRIL
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Cardipril 5 mg comprimidos
Cardipril 10 mg comprimidos
Cardipril 20 mg comprimidos

Imidapril

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É CARDIPRIL E PARA QUE É UTILIZADO

CARDIPRIL é usado para tratar a pressão arterial elevada (hipertensão). CARDIPRILpertence a um grupo de medicamentos designado por inibidores da ECA (enzima deconversão da angiotensina).
Se tem pressão arterial elevada, CARDIPRIL vai actuar dilatando os vasos sanguíneos,facilitando a circulação do sangue. Como a pressão sanguínea depende do diâmetro dosvasos sanguíneos, a pressão arterial descerá com a ajuda de CARDIPRIL. Devido a estamesma acção também será mais fácil para o seu coração bombear o sangue através dosvasos para todo o corpo.

2. ANTES DE TOMAR CARDIPRIL

Não tomese tem alergia (hipersensibilidade) ao imidapril, a outros inibidores ECA ou a qualqueroutro componente de CARDIPRIL, os quais se encontram mencionados na secção 6
?Outras Informações?;se teve angioedema (uma reacção alérgica grave que se manifesta por inchaço das mãos,pés ou tornozelos, cara, lábios, língua e garganta originando por vezes dificuldade emengolir ou respirar) após tomar um medicamento similar ao imidapril (um IECA)

se teve ou tem algum familiar próximo que tenha tido angioedemase tem alguma doença nos rins ou se tem necessidade de fazer diálisese estiver grávida e com mais de 3 meses de gravidez.
(Também é melhor evitar tomar Cardipril no inicio da gravidez ? ver secção sobregravidez).

Se alguma destas situações se aplica a si não tome CARDIPRIL.

Tome especial cuidado com CARDIPRIL
– se está desidratado devido a tratamento com medicamentos diuréticos, diálise, uma dietacom restrição de sal ou porque teve vómitos ou diarreia prolongados. Nestascircunstâncias está mais sujeito a uma grande queda da sua pressão arterial (hipotensão)pelo que se pode sentir a desfalecer ou com a cabeça oca.
– se lhe foi dito que tem um problema de coração. Pergunte ao seu médico, se não tiver acerteza de que isto se aplica a si
– se tiver algum problema de fígado
– se é diabético
– se está a tomar suplementos de potássio ou substitutos do sal contendo potássio
– se está a ser tratado com alopurinol para prevenir a gota, pedras nos rins ou níveiselevados de ácido úrico
– se está a ser tratado com procainamida para corrigir os batimentos cardíacos irregularese para diminuir o ritmo acelerado do seu coração
– se está a tomar um medicamento contendo lítio usado para tratar a mania ou a depressão
– se é alérgico a mordeduras de insectos e está a fazer um tratamento de dessensibilização
– se está a fazer tratamento ao seu sistema imunológico, por exemplo depois de umtransplante
– se fez recentemente um transplante de rim
– se está a fazer um tratamento chamado ?plasmaferese das LDL? para reduzir os níveisde colesterol no sangue
– se sofre de doença cerebrovascular ( doença dos vasos sanguíneos cerebrais)
– se tem uma doença do grupo ?doenças do colagénio?, como a artrite reumatóide
– se vai fazer uma cirurgia ou tiver que receber anestésicos informe o seu médico ou o seudentista
– se a sua tensão não estiver suficientemente baixa. Este tipo de medicamentos parece sermenos eficaz em pessoas de raça negra.
– se sentir um inchaço repentino dos lábios e cara, língua e garganta, pescoço, e tambémpossivelmente das mãos e pés, dificuldade de engolir e respirar, urticária ou rouquidão
(?angioedema?). Isto pode acontecer em qualquer momento durante o tratamento. Aspessoas de raça negra correm mais o risco desta situação. Se lhe aparecerem estessintomas informe imediatamente ao seu médico.
– se pensa que está (ou pode vir a estar) grávida deve informar o seu médico. Cardiprilnão é recomendado no início da gravidez e não pode ser tomado se tiver mais de 3 mesesde gravidez porque pode causar lesões graves no seu bebé se for utilizado naquela fase
(ver na secção de gravidez).

Os comprimidos de CARDIPRIL não devem ser usados em crianças.

Enquanto toma CARDIPRIL
Se lhe surgirem alguns dos seguintes sintomas informe o seu médico imediatamente:
– se se sentir atordoado após a primeira dose. Algumas pessoas reagem à primeira dose ouentão quando a dose é aumentada, sentindo-se atordoados, fracos, com sensação dedesmaio ou enjoados.
– febre alta, dor de garganta ou úlceras na boca (estes podem ser sintomas de infecçãocausada pelo abaixamento de glóbulos brancos no sangue).
– amarelecimento da pele e olhos (icterícia) que podem ser um sinal de doença do fígado.

Deverá fazer exames médicos periódicos enquanto estiver a tomar CARDIPRIL, o queinclui análises ao sangue regulares. Terá um acompanhamento cuidadoso quando iniciaro tratamento ou se alterar a dose. O seu médico indicar-lhe-á quando deve voltar àconsulta.

Ao tomar CARDIPRIL com outros medicamentos
Informe o seu médico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outrosmedicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Medicamentos
Usados, por exemplo, no tratamento de
Diuréticos poupadores de potássio
Insuficiência cardíaca, doença do fígado,
(espironolactona, triamtereno ou amilorida)
algumas doenças do rim
Comprimidos de potássio ou líquidos ou
Níveis baixos de potássio no sangue
substitutos do sal contendo potássio
Pressão arterial elevada, edema (inchaço
Diuréticos não-poupadores de potássio (tiazida,
dos dedos das mãos, pernas, dedos dos pés
furosemida)
e cara)
Lítio
Mania ou depressão
Anti-inflamatórios não esteróides (AINE)
Dores musculares, rigidez e inflamação
(indometacina, diflunisal ou diclofenac,
(artrite)
celecoxib ou valdecoxib e ácido acetilsalicílico
Ouro injectável
Dor, rigidez e inflamação (artrite)
Anti-hipertensores (como a metildopa,
Pressão arterial elevada
clonidina, moxonidina
Nitroglicerina e outros nitratos
Doença do coração, dor no peito
Antidiabéticos (insulina), antidiabéticos orais
Diabetes
(metformina, pioglitazona)
Trombolíticos (clopidrogel); bloqueadores beta
Ataque de coração, pressão arterial elevada
(bisoprolol, metoprolol)
Antidepressivos tricíclicos (como amitriptilina);neurolépticos (como fenotiazinas ou
Depressão e doenças mentais
butirofenonas)
Tuberculose (conhecida por TB) e outras
Rifampicina
infecções micobacterianas
Antiácidos (ranitidina, pantoprazol)
Azia, dor de estômago e indigestão

Simpaticomiméticos (medicamentos queestimulam o sistema nervoso central) tais como
Pressão arterial baixa, choque,
efedrina, salbutamol (que também podem ser
insuficiência cardíaca, asma ou alergias
usados em remédios para a tosse e constipações)e noradrenalina e adrenalina
Prevenção da gota, tratamento para as
Alopurinol
pedras nos rins ou níveis elevados de ácido
úrico
Batimentos cardíacos irregulares e para
Procainamida
abrandar a aceleração do ritmo cardíaco
Anestésicos (agentes que eliminam os impulsos
Utilizados em cirurgia, ou mesmo quando
nervosos)
vai ao dentista
Imunosupressores (medicamentos que eliminam
Usados, por exemplo, se foi submetido a
a resposta imunológica do organismo)
um transplante recente de um órgão

Gravidez e aleitamento

Gravidez
Deve informar o seu médico se pensa que está (ou pode vir a estar) grávida.
Normalmente o seu médico irá aconselhá-la a interromper o tratamento com Cardiprilantes de engravidar ou logo que saiba que está grávida e irá aconselhá-la a tomar outromedicamento para substituição de Cardipril. Cardipril não é recomendado no início dagravidez e não pode ser tomado se tiver mais de 3 meses de gravidez porque pode causarlesões graves no seu bebé, se for utilizado depois do terceiro mês de gravidez

Aleitamento
Informe o seu médico caso se encontre a amamentar ou se vai começar a amamentar.
Cardipril não é recomendado para mães que estão a amamentar e o seu médico poderáescolher outro tratamento para si se desejar amamentar, especialmente se o seu bebé forrecém-nascido ou prematuro.

Condução de veículos e utilização de máquinas
O CARDIPRIL pode fazê-lo sentir-se atordoado ou com sono. Não conduza ou utilizemáquinas sem saber até que ponto o CARDIPRIL o afecta.

Informações importantes sobre alguns componentes de CARDIPRIL
CARDIPRIL contém lactose. Se o seu médico lhe disse que tem intolerância a algunsaçúcares, informe o seu médico antes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR CARDIPRIL

Tomar CARDIPRIL sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Instruções
– Tomar os comprimidos 15 minutos antes das refeições
– Tomar os comprimidos com muita água
– Tomar os comprimidos sempre à mesma hora

Posologia (adultos)
A dose inicial é de 5 mg por dia. Após 3 semanas será necessário medir novamente a suapressão para ver os resultados. O seu médico poderá aumentar a dose para 10 mg oumesmo para 20 mg.

O seu médico poderá querer que comece o tratamento com uma dose de 2,5 mg:
– se tem problemas de rins ligeiros ou problemas de fígado
– se tem problemas de coração, dor no peito, problemas relacionados com os vasossanguíneos no cérebro, níveis baixos de sal e/ou fluidos, ou
– se há risco de haver uma descida súbita da sua tensão

Doentes com mais de 65 anos de idade
O seu médico começará o seu tratamento com 2,5 mg uma vez por dia e aumentará até 10mg, dependendo do modo como reage ao tratamento.

Os comprimidos de CARDIPRIL não são recomendados para crianças.

Se tomar mais CARDIPRIL do que deveria
Consulte imediatamente o seu médico se tomou acidentalmente mais comprimidos doque a dose recomendada. Lembre-se de que deve levar consigo a embalagem com oscomprimidos que sobraram. Os sinais mais frequentes de sobredosagem são queda detensão, choque e estupor (um estado de quase perda total de consciência), abrandamentodo ritmo cardíaco, alterações dos níveis de potássio ou outros electrólitos e insuficiênciarenal. Isto pode dar origem a uma sensação de desconforto geral, sentir o seu coração abater ou inchaço dos dedos das mãos, pernas e dedos dos pés (edema).

Caso se tenha esquecido de tomar CARDIPRIL
Simplesmente esqueça essa dose e tome a dose seguinte à hora habitual. Não tome umadose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de tomar CARDIPRIL
Não pare de tomar CARDIPRIL a não ser que o seu médico lho recomende. Se parar detomar este medicamento, a sua tensão arterial pode subir. Se a sua tensão subir podeafectar o funcionamento do seu coração e rins.
Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização de Cardipril, fale com o seu médico oufarmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como todos os medicamentos, CARDIPRIL pode causar efeitos secundários , no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

É muito importante que contacte imediatamente o seu Médico e pare de tomar
CARDIPRIL se começar a sentir algum dos seguintes sintomas:
– dor de cabeça; tonturas; cabeça oca, eventualmente com perda de visão. Isto éparticularmente importante no início do tratamento ou quando a dose é aumentada
– dificuldade em respirar
– erupção cutânea ou comichão
– uma reacção alérgica grave que causa inchaço na cara ou garganta (angioedema)
– bolhas na pele, boca, olhos e órgãos genitais (necrólise epidérmica tóxica, síndrome de
Stevens-Johnson)
– pele ou olhos amarelecidos causados por problemas do fígado ou do sangue (icterícia)

Fale com o seu médico ou farmacêutico, se lhe aparecerem os seguintes sintomas:

Efeitos secundários frequentes (afectam menos de 1 pessoa em 10)
– cansaço/sono
– tosse
– sensação de enjoo (náusea)

Efeitos secundários pouco frequentes (afectam menos de 1 pessoa em 100)
– sentir o coração a bater (palpitações)
– estreitamento dos vasos sanguíneos no cérebro (doença cerebrovascular)
– sensação de desmaio
– formigueiro ou adormecimento das mãos e pés
– inchaço e irritação dentro do nariz
– vómitos
-dor na parte superior do abdómen
– indigestão (mal estar no estômago)
– bronquite
– virose
– infecção do tracto respiratório superior
– dor no peito
– dor nos membros
– inchaço dos dedos das mãos, pernas e dedos dos pés (edema)

Efeitos secundários raros (afectam menos de 1 pessoa em 1000)
– redução (baixa no número) dos glóbulos brancos, o que faz com que ocorram maisinfecções
– redução (baixa no número) de glóbulos vermelhos, que pode fazer com que a pele setorne pálida e origine fraqueza e falta de ar.

Efeitos sobre os resultados das análises
CARDIPRIL pode provocar alterações na composição do seu sangue. O seu médicopedir-lhe regularmente que faça análises de sangue e explicar-lhe-á os resultados.

Os seguintes efeitos secundários foram descritos com este tipo de medicamentos:
– visão turva
– problemas de equilíbrio; confusão; zumbidos nos ouvidos
– cansaço; depressão; problemas de sono; impotência
– alterações do paladar
– alterações do ritmo cardíaco (mais rápido, irregular); ataque cardíaco; sintomasisquémicos transitórios
– risco aumentado de sangramento ou nódoas negras
– urticária; vermelhidão da pele
-queda de cabelo
– falta de ar; respiração ofegante
– inflamações – por exemplo das cavidades nasais (sinusite), língua (glossite), fígado
(hepatite), pâncreas (pancreatite) ou do estômago (gastrite).
– diarreia; prisão de ventre; boca seca
– paragem intestinal; inflamação dos intestinos causando cólicas
– problemas renais
– febre
– dores musculares; dores nas articulações.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR CARDIPRIL

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não conservar os comprimidos a uma temperatura superior a 30ºC. Conserve-os naembalagem original.
Não utilize Cardipril após o prazo de validade impresso na embalagem exterior e noblister.
O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de CARDIPRIL

A substância activa é o imidapril (sob a forma de cloridrato). Cada comprimido de
Cardipril contem 5 mg, 10 mg ou 20 mg de cloridrato de imidapril.
Os outros componentes são hidrogenofosfato de cálcio anidro, amido pré-gelificado
(milho), lactose mono-hidratada, croscarmelose sódica, distearato de glicerilo

Qual o aspecto de CARDIPRIL e conteúdo da embalagem
Os comprimidos de CARDIPRIL são esbranquiçados, biconvexos com bordos planos,ranhurados em ambas as faces.
O medicamento está disponível em blisters, contendo 7, 10, 14, 15, 20, 28, 30, 50, 56, 84,
90, 100 e 1000 comprimidos por embalagem.
É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Bialport ? Produtos Farmacêuticos, S.A.
À Av. da Siderurgia Nacional
4745-457 S. Mamede do Coronado
Portugal

Fabricante

BIAL ? Portela & Cª, S.A.
À Av. da Siderurgia Nacional
4745-457 S. Mamede do Coronado
Portugal

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Cloreto de sódio

Syntocinon Oxitocina bula do medicamento

Neste folheto:
1.O que é Syntocinon e para que é utilizado
2.Antes de utilizar Syntocinon
3.Como utilizar Syntocinon
4.Efeitos secundários possíveis
5.Como conservar Syntocinon
6.Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

SYNTOCINON, 40 U.I./ml, solução para pulverização nasal
Oxitocina

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1.O QUE É SYNTOCINON E PARA QUE É UTILIZADO

O nome deste medicamento é Syntocinon. A substância activa do Syntocinon soluçãopara pulverização nasal é a oxitocina.

O Syntocinon solução para pulverização nasal apresenta-se em frascos com 5 ml desolução, (doseada a 40 U.I./ml de oxitocina), para administração nasal. Cada nebulizaçãofornece uma dose de 4 U.I. de oxitocina.

Por via nasal a oxitocina estimula a expulsão do leite após o inicio da lactação. O
Syntocinon solução para pulverização nasal facilita a lactação na mulher que temdificuldades em amamentar.

O Syntocinon solução para pulverização nasal apresenta as seguintes indicações:
– Estimulação da expulsão do leite em mulheres com dificuldades na amamentação ou naaspiração de leite.
– Prevenção e tratamento do engorgitamento dos seios, prevenção da mastite puerperal.

2.ANTES DE UTILIZAR SYNTOCINON

Não utilize Syntocinon

– se tem alergia (hipersensibilidade) à oxitocina ou a qualquer outro componente do
Syntocinon solução para pulverização nasal. Deve informar o seu médico se suspeita ousabe que alguma vez teve uma reacção alérgica a qualquer um desses componentes.
– se estiver grávida.

Dado que a resposta uterina à oxitocina administrada por via nasal é variável, o
Syntocinon solução para pulverização nasal não deve ser usado durante o parto.

Tome especial cuidado com Syntocinon
O Syntocinon solução para pulverização nasal destina-se a ser usado apenas durante umperíodo de alguns dias depois do parto para facilitar a expulsão inicial do leite. Não sedestina a uma utilização prolongada.
Devido à ligeira actividade antidiurética do Syntocinon, o seu uso prolongado em doses elevadas conjuntamente com grandes volumes de líquidos poderá causar intoxicaçãoaquosa associada a baixa concentração de sódio no sangue.

O Syntocinon solução para pulverização nasal não se destina a ser administrado emcrianças nem em idosos. Não são conhecidas precauções no caso da existência de algumadoença.

Utilizar Syntocinon com outros medicamentos
A administração de prostaglandinas com Syntocinon terá de ser cuidadosamentemonitorizada.
Alguns anestésicos de inalação, ex: cicloproprano ou halotano, podem aumentar o efeitodo Syntocinon na redução da pressão arterial bem como reduzir a sua acção. Aadministração destes anestésicos com Syntocinon foi também descrita como causa dedistúrbios do ritmo cardíaco.
Quando administrado durante ou após anestesia da parte inferior do corpo, o Syntocinonpode potenciar os efeitos de alguns agentes que aumentam a pressão arterial.

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Gravidez e aleitamento

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

O Syntocinon solução para pulverização nasal não deve ser usado durante a gravidez.
Sabe-se que a substância activa do Syntocinon solução para pulverização nasaladministrada por via nasal é excretada no leite materno. Por este motivo deve terprecaução ao utilizar Syntocinon solução para pulverização nasal não excedendo a dosenem a duração do tratamento recomendados pelo seu médico.

Condução de veículos e utilização de máquinas

O Syntocinon solução para pulverização nasal pode causar contracções uterinas eportanto é necessária prudência durante a condução de veículos ou uso de máquinas. Asmulheres com contracções uterinas não deverão conduzir ou utilizar máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Syntocinon
Este medicamento contém para-hidroxibenzoato de propilo e para-hidroxibenzoato demetilo, que podem causar reacções alérgicas (possivelmente retardadas) e,excepcionalmente, broncospasmo.

3.COMO UTILIZAR SYNTOCINON

O Syntocinon solução para pulverização nasal destina-se a ser usado apenas durante umperíodo de alguns dias depois do parto para facilitar a expulsão inicial do leite. O seumédico dir-lhe-á exactamente durante quanto tempo tem de utilizar Syntocinon.
Não altere a dose nem a duração de tratamento recomendados pelo seu médico.
A dose usual é de uma nebulização 2 a 5 minutos antes da mamada ou da aspiraçãomecânica do leite.
A absorção através da mucosa nasal é boa e o efeito manifesta-se em menos de 5minutos.

Modo de utilização:
1. Retirar a tampa.
2. Antes da solução para pulverização nasal ser utilizada pela primeira vez, o nebulizadordeve ser comprimido cerca de 3 vezes até a solução para pulverização nasal ser libertada.
3. O frasco deve ser conservado bem direito, introduzindo a extremidade do nebulizadorna narina e só então comprimir. A mulher deve estar sentada, devendo inalar calmamente.
4. Depois de utilizar, colocar novamente a tampa.

Se utilizar mais Syntocinon do que deveria
Não estão relatados casos de sobredosagem aguda com o Syntocinon solução parapulverização nasal. Nessa eventualidade não é previsível qualquer efeito tóxico poisqualquer quantidade de solução para pulverização nasal em excesso é destruídarapidamente no estômago e no intestino.

Caso se tenha esquecido de utilizar Syntocinon
Syntocinon solução para pulverização nasal apenas deve administrar-se 2 a 5 minutosantes da mamada ou da aspiração mecânica do leite. Se se esqueceu de aplicar uma doseignore-a e aplique a dose seguinte 2 a 5 minutos antes da próxima mamada

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4.EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como todos os medicamentos, Syntocinon pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

Geralmente o Syntocinon solução para pulverização nasal é bem tolerado, mas comotodos os medicamentos pode provocar alguns efeitos indesejáveis. Devido ao seu efeitode estimulação sobre o útero, o Syntocinon solução para pulverização nasal nasal podeprovocar contracções uterinas anómalas semelhantes às que ocorrem com o aleitamentoao peito. Em casos raros foram relatadas reacções alérgicas cutâneas, náuseas e dores decabeça.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5.COMO CONSERVAR SYNTOCINON

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Conservar no frigorifico (2ºC a 8ºC) até à abertura.
Depois de aberto, o frasco deve ser conservado a temperatura inferior a 25ºC e o seuconteúdo utilizado no prazo máximo de um mês.

Não utilize Syntocinon após o prazo de validade.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6.OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Syntocinon

– A substância activa é a oxitocina.
– Os outros componentes são: Para-hidroxibenzoato de propilo, para-hidroxibenzoato demetilo, clorobutanol, hidrogenofosfato dissódico, ácido cítrico anidro, cloreto de sódio,glicerol, solução de sorbitol a 70% e água purificada.

Qual o aspecto de Syntocinon e conteúdo da embalagem

Syntocinon, solução para pulverização nasal, apresenta-se em frasco nebulizador de 5 mlde solução doseada a 40 U.I. de oxitocina por ml.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
Novartis Farma – Produtos Farmacêuticos, S.A.
Rua do Centro Empresarial, Edifício 8
Quinta da Beloura
2710-444 Sintra

Fabricante
Novartis Pharma, S.A.S.
26, Rue de la Chapelle
P.O. Box 349
F-68330 Huningue
França

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Antipsicóticos Paroxetina

Serdolect Sertindol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Serdolect e para que é utilizado
2. Antes de tomar Serdolect
3. Como tomar Serdolect
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Serdolect
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: informação para o utilizador

SERDOLECT 4 mg comprimidos revestidos por película
Sertindol

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
-Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
-Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1.O QUE É SERDOLECT E PARA QUE É UTILIZADO

Como funciona Serdolect
Serdolect pertence a um grupo de medicamentos conhecido como antipsicóticos. Estesmedicamentos ajudam a corrigir certos desequilíbrios químicos do cérebro causadoresdos sintomas da sua doença.

Para que é Serdolect utilizado
Serdolect é utilizado para o tratamento da esquizofrenia.

O seu médico, no entanto, pode ter prescrito este medicamento para outra doença.
Consulte o seu médico caso tenha dúvidas quanto ao motivo pelo qual Serdolect lhe foiprescrito.

2.ANTES DE TOMAR SERDOLECT

Não tome Serdolect:
Se é alérgico (hipersensível) ao sertindol ou a qualquer outro componente de Serdolect
(ver secção 6).

Se tiver um balanço salino-aquoso alterado (níveis sanguíneos de potássio ou magnésiodemasiado baixos) e o seu médico não o esteja a tratar para corrigir esta situação.
Se tiver uma doença grave dos vasos sanguíneos ou uma doença cardíaca grave, tal comoinsuficiência cardíaca, hipertrofia cardíaca (espessamento do músculo cardíaco),batimentos cardíacos irregulares (arritmia), ou ritmo cardíaco invulgarmente lento (< 50batimentos por minuto).
Se o seu médico mediu o seu batimento cardíaco com um electrocardiograma (ECG), eidentificou um prolongamento do intervalo QT (uma parte determinada do ECG). Talsituação pode ser hereditária ou surgir espontaneamente.
Se tiver uma doença hepática grave.
Se estiver a tomar medicamentos que possam prolongar o intervalo QT ou afectar aquantidade de Serdolect ao nível do sangue. Exemplos de tais fármacos são:fármacos utilizados no tratamento de batimentos cardíacos irregulares (por exemplo,quinidina, amiodarona, sotalol, dofetilide)fármacos antipsicóticos (por exemplo, tioridazina)antibióticos macrólidos (por exemplo, eritromicina, claritromicina)antibióticos do grupo das quinolonas (por exemplo, gatifloxacina, moxifloxacina)anti-histamínicos utilizados no tratamento da febre dos fenos ou outras alergias (ex.terfenadina, astemizole)antifúngicos azólicos (ex. cetoconazol, itraconazol)medicamentos designados de bloqueadores dos canais de cálcio, utilizados no tratamentoda pressão arterial elevada ou dor no peito (ex. diltiazem, verapamil)medicamentos tais como o lítio (utilizado para o tratamento da depressão maníaco-
depressiva), cisapride (utilizado em certos problemas gástricos), cimetidina (utilizada notratamento das úlceras do estômago) e indinavir (utilizado no tratamento da SIDA).

Tome especial cuidado com Serdolect
Antes de iniciar e durante o tratamento com Serdolect, o seu médico efectuarádeterminados exames de modo a decidir se o tratamento com Serdolect é seguro para si.
Estes exames podem incluir:um electrocardiograma (ECG) do seu coração para verificar que o intervalo QT não estáprolongado. Este exame será habitualmente repetido após aproximadamente 3 semanasde tratamento ou quando for atingida a dose de 16 mg de Serdolect e novamente 3 mesesdepois. O exame será repetido a cada 3 meses e se a dose de Serdolect for aumentada ouse a dose de outro dos seus medicamentos for alterada. uma amostra de sangue para verificar a quantidade de potássio e magnésio no seu sangue.
Se as quantidades destes forem demasiado baixas, o médico irá necessitar de tratar estasituação.monitorização da pressão arterial.

Existe um risco aumentado de trombose em doentes com demência que estejam a tomarantipsicóticos. Serdolect deve ser usado com precaução nesses doentes.

Tome especial cuidado com Serdolect se sofre de diabetes.

Enquanto estiver a tomar Serdolect deve contactar o seu médico:se desenvolver febre elevada, rigidez invulgar dos músculos e alteração do seu estado deconsciência, especialmente se tal for acompanhado de sudação e frequência cardíacaaumentada. Tal pode ser indicativo de uma situação rara conhecida por síndrome malignados neurolépticos. Se tiver estes sintomas contacte imediatamente o seu médico.
Provavelmente o seu médico irá proceder à interrupção do seu tratamento com Serdolect. se desenvolver movimentos invulgares do corpo, boca ou língua. Contacte o seu médicoimediatamente se tais sintomas ocorrerem, pois poderão ser indicativos de uma situaçãoconhecida por discinésia tardia. O seu médico poderá escolher reduzir a sua dose ouinterromper o seu tratamento com Serdolect.se teve convulsões, recentemente ou no passado. Neste caso, será necessário que otratamento com Serdolect prossiga com mais precaução.se tiver palpitações (batimento cardíaco anómalo), desmaios ou se tiver uma convulsão.
O seu médico poderá necessitar de monitorizar mais atentamente durante o tratamento, epoderá necessitar de efectuar um ECG.se tiver vómitos ou diarreia, ou se tomar medicamentos conhecidos como diuréticos.
Estes são habitualmente utilizados no tratamento da pressão arterial elevada ou de edema
(quando o seu organismo retém demasiada água). O seu médico pode medir a quantidadede potássio no seu sangue.

No início do tratamento com Serdolect, pode sentir tonturas ao levantar-se da cama ou seestiver de pé. Esta sensação desaparecerá muito provavelmente com a continuação dotratamento. O seu médico reduzirá o risco de sentir tonturas iniciando o tratamento comuma dose baixa e aumentando gradualmente a dose ao longo de várias semanas.

Tomar Serdolect com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Alguns medicamentos podem afectar a quantidade de Serdolect no seu sangue. Porconseguinte, tenha cuidado no uso combinado de Serdolect com os seguintesmedicamentos (ver ?Não tome Serdolect? na secção 2):agonistas da dopamina (utilizados no tratamento da doença de Parkinson) na medida emque o seu efeito pode ser reduzido por alguns antipsicóticos;fluoxetina e paroxetina (utilizados no tratamento da depressão) na medida em que podemprovocar um aumento acima dos níveis normais da quantidade de Serdolect no seuorganismo;carbamazepina, fenitoína e fenobarbitona (utilizados para o tratamento da epilepsia), bemcomo rifampicina (um antibiótico frequentemente utilizado para o tratamento datuberculose, TB) na medida em que podem reduzir o efeito de Serdolect.

Se o seu médico alterar a dose de qualquer um dos seus medicamentos, poderáigualmente ser necessário alterar a dose de Serdolect e realizar um ECG.

Tomar Serdolect com alimentos e bebidas

Serdolect pode ser tomado com ou sem alimentos

Gravidez e aleitamento
Se está grávida, consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquermedicamento.
A segurança de Serdolect durante a gravidez não foi estabelecida. Consequentemente,
Serdolect não deve ser utilizado durante a gravidez. Fale com o seu médico se está apensar engravidar ou se ficou grávida enquanto tomava Serdolect.
Durante o período de aleitamento, consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomarqualquer medicamento.
Sertindol é excretado no leite materno. Se o tratamento com Serdolect for consideradonecessário, deve considerar-se a interrupção do aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Serdolect não causa sonolência. Contudo, como com qualquer novo medicamento, deveter cuidado enquanto conduz ou utiliza máquinas até saber como o afecta.

Informações importantes sobre alguns componentes de Serdolect
Este medicamento contém lactose. Se o seu médico o informou de que apresentaintolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

3. COMO UTILIZAR SERDOLECT

Quanto tomar
Tomar Serdolect sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seu médicoou farmacêutico se tiver dúvidas.

Fase Inicial
A dose inicial habitual é de 4 mg por dia.
A dose deve então ser aumentada com incrementos de 4 mg cada 4-5 dias até a dose demanutenção ser atingida.

Manutenção
A dose de manutenção habitual varia entre 12 e 20 mg de Serdolect, uma vez por dia. Adose prescrita pelo seu médico depende da sua resposta ao medicamento. Muitoraramente, o seu médico pode ter necessidade de prescrever a dose máxima de 24 mg de
Serdolect/dia.

Doentes idosos
Muito provavelmente, o seu médico aumentará a dose dos seus comprimidos ao longo deum período mais longo do que o habitualmente recomendado. Possivelmente, o seumédico prescrever-lhe-á uma dose de manutenção mais baixa que o habitualmenterecomendado.

Crianças e adolescentes (<18 anos)
Serdolect não é normalmente dado a crianças e adolescentes.

Problemas renais
Serdolect pode ser administrado nas doses normais em doentes com problemas renais.

Doentes com riscos especiais
Se tiver problemas hepáticos de natureza ligeira ou moderada, o seu médico poderáquerer monitorizá-lo mais atentamente, procedendo provavelmente a um aumento dadose de Serdolect ao longo de um período de tempo mais longo que o habitualmenterecomendado. Possivelmente, o seu médico prescrever-lhe-á igualmente uma dose demanutenção inferior ao habitualmente recomendado.

Como e quando tomar Serdolect
Serdolect deve ser tomado todos os dias numa única toma diária. Serdolect pode sertomado com ou sem alimentos. Tome os comprimidos juntamente com um pouco de
água.

Duração do tratamento
O seu médico decidirá quanto à duração do tratamento. Continue a tomar os comprimidosdurante o período que o seu médico recomendar. Não pare de os tomar, mesmo secomeçar a sentir-se melhor, a menos que o seu médico lhe dê indicações nesse sentido. Adoença subjacente pode persistir durante um longo período de tempo e, se interromper otratamento demasiado cedo, os sintomas podem regressar.
Nunca altere a dose do medicamento sem consultar primeiro o seu médico.

Se tomar mais Serdolect do que deveria
Os sintomas de sobredosagem incluem:sonolência,discurso lentificado,pulsação aumentada,abaixamento da pressão arterial.

Se pensa que você ou alguém pode ter tomado demasiados comprimidos de Serdolectcontacte imediatamente o seu médico ou farmacêutico ou recorra imediatamente aohospital mais próximo. Faça isto mesmo que não existam sinais de desconforto ouintoxicação. Leve a embalagem de Serdolect consigo caso se desloque ao médico ouhospital.

Caso se tenha esquecido de tomar Serdolect
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.
Caso se tenha esquecido de tomar diariamente Serdolect contacte o seu médico. O seumédico assegurará que reinicia o tratamento da forma correcta.

Se parar de tomar Serdolect

O seu médico decidirá quando e como deve interromper o seu tratamento de modo aevitar qualquer sintoma desagradável que possa ocorrer em caso de interrupção súbita.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Serdolect pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas. No início do tratamento com Serdolectpode sentir efeitos secundários mas estes irão desaparecer com a continuação dotratamento.

Se os efeitos secundários forem problemáticos ou durarem por mais de uma ou duassemanas, contacte o seu médico. Além disso, contacte o seu médico se tiver qualquer dossintomas mencionados na secção ?Tome especial cuidado com Serdolect? na secção 2.

Os efeitos secundários que ocorreram durante o tratamento com Serdolect encontram-selistados abaixo:

Muito frequentes (em mais de 1 em cada 10 doentes):rinite (congestão nasal)

Frequentes (em mais de 1 em 100 doentes):tonturas ou tonturas ao levantar-seboca secaaumento de pesorespirações curtasinchaço das mãos e dos péssensação peculiar na pele do tipo formigueirovolume ejaculatório diminuídointervalo QT prolongado (alteração no ECG)maior presença de glóbulos vermelhos e brancos na urina.

Pouco frequentes (em menos de 1 em 100 mas mais de 1 em 1000 doentes):açúcar elevado no sanguedesmaioconvulsõesmovimentos invulgares do corpo, boca e língua (tal pode ser indicativo de uma situaçãodesignada de discinésia tardia)tipo especial de batimentos irregulares conhecido por Torsades de pointes.

Raros (em menos de 1 em cada 1000 mas mais do que 1 em cada 10.000 doentes):

febre elevada, rigidez invulgar dos músculos e alteração do estado de consciência, suorese batimentos cardíacos acelerados (síndrome maligno dos neurolépticos ? ver ?Tomeespecial cuidado com Serdolect?).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR SERDOLECT

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Serdolect após o prazo de validade impresso no rótulo ou embalagemexterior.

Conservar na embalagem de origem para proteger da luz.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Serdolect
A substância activa é o sertindol.
Cada comprimido revestido por película de Serdolect contém 4 mg, 12 mg, 16 mg ou 20mg de sertindol.

Os outros componentes são:
Núcleo do comprimido: amido de milho, lactose mono-hidratada, hiprolose, celulosemicrocristalina, croscarmelose sódica, estearato de magnésio.
Revestimento do comprimido: hipromelose, macrogol 400, dióxido de titânio (branco E
171) e:
4 mg: óxido de ferro amarelo (E172);
12 mg: óxido de ferro amarelo (E172), óxido de ferro vermelho (E172);
16 mg: óxido de ferro vermelho (E172);
20 mg: óxido de ferro amarelo (E172), óxido de ferro vermelho (E172), óxido de ferropreto (E172).

Qual o aspecto de Serdolect e conteúdo da embalagem
Serdolect apresenta-se sob a forma de comprimidos revestidos por película de 4 mg, 12mg, 16 mg ou 20 mg.

Descrição:

4 mg: Comprimidos revestidos por película ovais, biconvexos, de cor amarelo pálido coma inscrição "S4" numa das faces;
12 mg: Comprimidos revestidos por película ovais, biconvexos de cor beige, com ainscrição "S12" numa das faces;
16 mg: Comprimidos revestidos por película ovais, biconvexos de cor rosa avermelhadocom a inscrição "S16" numa das faces;
20 mg: Comprimidos ovais revestidos por película, biconvexos de cor rosa pálido com ainscrição "S20" numa das faces.

Tamanhos de embalagem disponíveis:

4 mg 7 comprimidos em embalagem blister
10 comprimidos em embalagem blister
14 comprimidos em embalagem blister
20 comprimidos em embalagem blister
28 comprimidos em embalagem blister
30 comprimidos em embalagem blister
50 comprimidos em embalagem blister
98 comprimidos em embalagem blister
100 comprimidos em embalagem blister
100 comprimidos em recipiente de polipropileno

12 mg 7 comprimidos em embalagem blister
10 comprimidos em embalagem blister
14 comprimidos em embalagem blister
20 comprimidos em embalagem blister
28 comprimidos em embalagem blister
30 comprimidos em embalagem blister
50 comprimidos em embalagem blister
98 comprimidos em embalagem blister
100 comprimidos em embalagem blister
100 comprimidos em recipiente de polipropileno

16 mg 7 comprimidos em embalagem blister
10 comprimidos em embalagem blister
14 comprimidos em embalagem blister
20 comprimidos em embalagem blister
28 comprimidos em embalagem blister
30 comprimidos em embalagem blister
50 comprimidos em embalagem blister
98 comprimidos em embalagem blister
100 comprimidos em embalagem blister
100 comprimidos em recipiente de polipropileno

20 mg 7 comprimidos em embalagem blister

10 comprimidos em embalagem blister
14 comprimidos em embalagem blister
20 comprimidos em embalagem blister
28 comprimidos em embalagem blister
30 comprimidos em embalagem blister
50 comprimidos em embalagem blister
98 comprimidos em embalagem blister
100 comprimidos em embalagem blister
100 comprimidos em recipiente de polipropileno

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante:
H. Lundbeck A/S
Ottiliavej 9
DK-2500 Valby
Copenhaga
Dinamarca

Representante local
Lundbeck Portugal Produtos Farmacêuticos, Lda
Quinta da Fonte, Edifício D. João I, Piso 0 ? Ala A
2770-203 Paço de Arcos
Portugal

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Europeu (EEE) com as seguintes denominações:

Nome do Estado Membro
Nome do medicamento
Alemanha Serdolect
Áustria Serdolect
Bélgica Serdolect
Dinamarca Serdolect
Eslováquia Serdolect
Espanha Serdolect
Estónia Serdolect
Finlândia Serdolect
França Serdolect
Grécia Serdolect
Hungria Serdolect
Irlanda Serdolect
Islândia Serdolect
Itália Serdolect

Letónia Serdolect
Lituânia Serdolect
Luxemburgo Serdolect
Noruega Serdolect
Países Baixos
Serdolect
Polónia Serdolect
Portugal Serdolect
Reino Unido
Serdolect
República Checa
Serdolect
Suécia Serdolect

Este folheto foi aprovado pela última vez em MM/AAAA

Categorias
Lidocaína Macrogol

Rytmonorm Propafenona bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é o Rytmonorm e para que é utilizado
2. Antes de tomar o Rytmonorm
3. Como tomar o Rytmonorm
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar o Rytmonorm
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

RYTMONORM, 150 mg Comprimidos revestidos
RYTMONORM, 300 mg Comprimidos revestidos

Cloridrato de propafenona

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico

Neste folheto:

1. O QUE É O RYTMONORM E PARA QUE É UTILIZADO

Rytmonorm está indicado nas taquicardias ventriculares e supraventricularessintomáticas que requerem tratamento, tais como taquicardias do nódulo AV,taquicardias supraventriculares associadas ao síndrome de WPW ou fibrilhaçãoauricular paroxística.

Rytmonorm apresenta-se nas dosagens de 150 mg/300 mg – Cada comprimidorevestido contém 150 mg e 300 mg de cloridrato de propafenona respectivamente.

Grupo farmacoterapêutico: 3.2.1.3 ? Aparelho cardiovascular. Anti-arrítmicos.
Bloqueadores dos canais de sódio. Classe Ic (tipo flecainida).

2. ANTES DE TOMAR O RYTMONORM

Não tome Rytmonorm

– Se tem alergia (hipersensibilidade) ao cloridrato de propafenona ou a qualquer outrocomponente de Rytmonorm;
– Se sofre ou sofreu de:
– Doença estrutural cardíaca significativa tais como, Insuficiência cardíaca congestivanão controlada, em que o débito ventricular esquerdo é inferior a 35%
– Choque cardiogénico (excepto se a causa for uma arritmia)
– Bradicardia sintomática grave
– Disfunção do nodo sinusal, deficiências na condução auricular, bloqueioauriculoventricular de segundo grau ou superior ou bloqueio de ramo de feixe oubloqueio distal na ausência de pacemaker.
– Hipotensão marcada
– Perturbações manifestas do metabolismo electrolítico (ex. distúrbios no metabolismodo potássio)
– Doença pulmonar obstrutiva grave

Tome especial cuidado com Rytmonorm

É essencial que cada doente tratado com cloridrato de propafenona seja avaliadoelectrocardiográfica e clinicamente antes e durante o tratamento para determinar se aresposta ao cloridrato de propafenona permite a continuação do tratamento.
O cloridrato de propafenona pode agravar a miastenia grave.
Cloridrato de propafenona pode alterar os limiares de estimulação ?pacing? e deresposta ?sensing? dos pacemakers. Por este motivo, os pacemakers devem ser revistoscom frequência e se necessário proceder a uma nova programação.

Há uma potencial conversão da fibrilhação auricular paroxística para flutter auricularcom concomitante bloqueio de condução de 2:1 ou 1:1.
Tal como com outros fármacos anti-arrítmicos de classe 1C, os doentes com doençacardíaca estrutural significativa podem estar predispostos a reacções adversas graves.

Tomar Rytmonorm com outros medicamentos

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

A administração simultânea de cloridrato de propafenona e anestésicos locais (por ex:durante a implantação de um pacemaker ou outras medidas cirúrgicas ouestomatológicas), bem como com outros medicamentos que inibem a frequênciacardíaca e/ou contractilidade do miocárdio (por ex: beta-bloqueantes, antidepressivostricíclicos) podem provocar uma possível potenciação das reacções adversas.

Foram reportados aumentos da concentração plasmática ou níveis sanguíneos depropranolol, desipramina, ciclosporina, teofilina metoprolol e digoxina durante o

tratamento com cloridrato de propafenona. Caso se verifiquem sintomas de umasobredosagem, devem determinar-se as concentrações plasmáticas e reduzir as doses, senecessário.
Fármacos que inibem o CYP2D6, CYP1A2 e CYP3A4, por ex. cetoconazol, cimetidina,quinidina, eritrocina e o sumo de toranja podem conduzir a um aumento dos níveis decloridrato de propafenona. Quando o cloridrato de propafenona é administrado cominibidores destas enzimas, os doentes devem ser cuidadosamente monitorizados e adose ajustada convenientemente.

A utilização concomitante de cloridrato de propafenona e rifampicina pode reduzir aeficácia anti-arrítmica do cloridrato de propafenona como resultado da diminuição dosníveis plasmáticos de propafenona.

O tratamento associado de amiodarona e cloridrato de propafenona pode afectar acondução e repolarização e provocar alterações com potencial pro-arrítmico. Com basena resposta terapêutica, devem ser realizadas ajustamento de doses dos dois compostos.

Após utilização concomitante de cloridrato de propafenona ou lidocaína, não foramobservados efeitos significativos na farmacocinética dos dois fármacos. Contudo, o usoconcomitante de cloridrato de propafenona e lidocaína intravenosa pode aumentar orisco dos efeitos adversos da lidocaína no sistema nervoso central.

Fenobarbital é um conhecido indutor da CYP3A4. A resposta terapêutica de cloridratode propafenona deve ser monitorizada durante o uso crónico concomitante defenobarbital.
Tendo em conta que o cloridrato de propafenona pode aumentar a eficácia dosanticoagulantes orais (ex. fenprocoumon, varfarina), resultando num aumento do tempode protrombina, recomenda-se uma monitorização cuidadosa da coagulação nos doentestratados concomitantemente com estes fármacos.
A administração concomitante de cloridrato de propafenona e fluoxetina emmetabolizadores extensos, aumentam a Cmax e AUC de 39 e 50 % da propafenona S ea Cmax e AUC de 71 e 50 % da propafenona R. Quando o cloridrato de propafenona éadministrado concomitantemente com paroxetina, podem ocorrer níveis elevados decloridrato de propafenona. Doses baixas de propafenona podem ser suficientes paraalcançar a resposta terapêutica desejada.

Tomar Rytmonorm com alimentos e bebidas

De preferência após as refeições.

Gravidez e aleitamento

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Durante a gravidez e em especial nos primeiros três meses e no período de aleitamento,cloridrato de propafenona só deve ser administrado em caso de completa necessidade esob vigilância médica.

Condução de veículos e utilização de máquinas

A ocorrência de visão turva, vertigens, fadiga e hipotensão postural pode afectar avelocidade de reacção dos doentes e diminuir a capacidade de condução e utilização demáquinas.

3. COMO TOMAR O RYTMONORM

Tomar Rytmonorm sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dose deve ser ajustada ao perfil individual do doente.

Deve ser considerada uma redução da dose nos doentes em que ocorra um alargamentosignificativo do complexo QRS ou um bloqueio AV de segundo ou terceiro grau.

Salvo outras indicações do médico:

Adultos
Durante a fase de ajuste posológico e tratamento de manutenção, recomenda-se umadose diária de 450 a 600 mg de cloridrato de propafenona (1 comprimido revestido de
Rytmonorm 150 mg 3 vezes ao dia, com um intervalo de 8 horas ou 1 comprimidorevestido de Rytmonorm 300 mg 2 vezes ao dia com um intervalo de 12 horas).
Ocasionalmente poderá ser necessário elevar a dose diária até 900 mg (1 comprimidorevestido de Rytmonorm 300 mg, ou 2 comprimidos revestidos de Rytmonorm 150 mg,com intervalos de 8 horas, 3 vezes ao dia). Esta dose diária só pode ser ultrapassada emcasos excepcionais e sob estreito controlo cardiológico.
Esta posologia é válida para doentes com um peso corporal de aproximadamente 70 Kg.
Em doentes com peso corporal inferior, as doses diárias devem ser convenientementereduzidas.

A determinação da dose de manutenção individual deve ser efectuada sob vigilânciacardiológica, com monitorização de ECG e controlos repetidos da pressão arterial (fasede ajuste).
Durante o tratamento efectuar controlos periódicos (por ex. ECG normal ou ECGprolongado e, se necessário um ECG de esforço de 3 em 3 meses). Caso se observe umprolongamento da duração do complexo QRS (mais de 20%) ou do intervalo QT

dependente da frequência, em relação aos valores iniciais, deve-se reduzir a dose oususpender a administração até à normalização do ECG.

Crianças
Em crianças, uma dose diária média de 10 a 20 mg de cloridrato de propafenona por Kgde peso corporal administrados em 3 a 4 doses, demonstrou ser apropriada na fase deajuste posológico e manutenção do tratamento. Os comprimidos revestidos de cloridratode propafenona podem ser administrados com alimentos.
Não devem ser efectuados aumentos de dose até que o doente tenha recebido tratamentodurante 3 a 4 dias.
A dose individual de manutenção deve ser efectuada sob vigilância cardiológica commonitorização ECG e controlos repetidos da pressão arterial (fase de ajuste).

Idosos
Em doentes idosos ou em doentes com marcada insuficiência da função ventricularesquerda (fracção de ejecção ventricular esquerda inferior a 35%) ou com doençaestrutural do miocárdio, o tratamento deve ser iniciado gradualmente com precaução ecom pequenos aumentos de dose. O mesmo princípio aplica-se no tratamento demanutenção. Quaisquer aumentos de dose que venham a ser necessários só devem serefectuados após cinco a oito dias de tratamento.

Nos doentes cuja função renal e/ou hepática está diminuída, pode ocorrer acumulaçãodo fármaco após tratamento com doses padronizadas. Apesar disso, pode ser aindadeterminado o título de cloridrato de propafenona sob monitorização ECG e níveisplasmáticos, nos doentes nestas condições.

Disfunção Renal
O cloridrato de propafenona deve ser administrado com precaução nos doentes comdoença renal.

Disfunção hepática
A dose de cloridrato de propafenona deve ser ajustada nos doentes com doençahepática.

Devido ao sabor amargo e ao efeito anestésico superficial da propafenona, oscomprimidos devem ser engolidos inteiros (sem mastigar), com um pouco de líquido eapós as refeições.
Administração oral

Se tomar mais Rytmonorm do que deveria

Os sintomas de sobredosagem/intoxicação, que surgem principalmente nas primeirastrês horas após administração da propafenona compreendem: hipotensão, sonolência,

bradicardia, alterações da condução intra-auricular e intraventricular e em casos rarosarritmias ventriculares graves e convulsões cerebrais.

A desfibrilhação e infusão de dopamina e isoproteronol permitem controlar eficazmenteo ritmo cardíaco e a pressão arterial. As convulsões são tratadas com necessáriasmedidas de suporte tais como respiração artificial e massagem cardíaca externa.

Caso se tenha esquecido de tomar Rytmonorm

Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Rytmonorm pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

Vigilância pós-comercialização ou ensaios clínicos:
Os efeitos secundários que se seguem foram reportados com esta ou outras formulaçõesde cloridrato de propafenona. Poderá não ter sido estabelecida uma relação de causa eefeito.

De natureza cardiovascular
Pode ocorrer redução marcada da frequência cardíaca (bradicardia) ou alterações decondução (bloqueio sinoauricular, auriculoventricular ou intraventricular). Podemtambém ocorrer efeitos pro-arrítmicos, que se manifestam como aceleração dafrequência cardíaca (taquicardia) ou fibrilhação ventricular.

Foram também descritos hipotensão, incluindo hipotensão postural e hipotensãoortostática.

Doenças gastrointestinais
Náuseas, vómitos, obstipação, dor abdominal, secura de boca com sabor amargo esensação de anestesia na boca. Anorexia.

Afecções hepatobiliares
Foram reportadas disfunções hepáticas, incluindo lesão hepatocelular, colestase,icterícia e hepatite.

Doenças do sistema nervoso
Vertigens, dor de cabeça, síncope e ataxia.

Perturbações do foro psiquiátrico tais como ansiedade e confusão.

Afecções oculares
Alterações de visão (visão turva).

Doenças do sangue e do sistema linfático
Foram observados casos isolados de leucopenia, granulocitopenia e trombocitopenia;agranulocitose.

Afecções dos tecidos cutâneos e subcutâneas
Raramente ocorrem reacções alérgicas da pele tais como, eritema, prurido, exantema
(rash) e urticária. Foram descritos casos esporádicos de aumento de anticorposantinucleares e de um síndrome do tipo lúpus eritmatoso, os quais foram reversíveisapós suspensão do tratamento com propafenona.

Outros
Foram descritos fadiga e dor no peito. Verificou-se uma elevação das enzimas hepáticas
(transaminases séricas e fosfatase alcalina). Após a administração de doses elevadas,pode observar-se uma diminuição da potência sexual, impotência e redução do númerode espermatozóides.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR RYTMONORM

O medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Rytmonorm após o prazo de validade impresso na embalagem exterior. Oprazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição do Rytmonorm:

– A substância activa é o Cloridrato de propafenona. Cada comprimido contém 150 mgou 300 mg de cloridrato de propafenona.

– Os outros componentes são: Celulose microcristalina, croscarmelose sódica, amido demilho, hidroxipropilmetilcelulose, estearato de magnésio, água purificada, Macrogol
400, Macrogol 6000 e dióxido de titânio (E171).

Qual o aspecto do Rytmonorm e conteúdo da embalagem

Rytmonorm 150 mg – apresenta-se em comprimidos revestidos. Os comprimidos sãofornecidos em embalagens blister de 20 e 60 comprimidos revestidos.
Rytmonorm 300 mg – apresenta-se em comprimidos revestidos. Os comprimidos sãofornecidos em embalagens blister de 60 comprimidos revestidos.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Abbott Laboratórios, Lda.
Estrada de Alfragide, 67, Alfrapark, Edifício D
2610-008 Amadora – Portugal

Fabricante

Abbott GmbH & Co. KG.
Knollstrasse 50, D-67061 Ludwigshafen
Alemanha

Este folheto foi aprovado pela última vez em:

Categorias
Anti-Hipertensor Enalapril

Prilan Enalapril bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Prilan e para que é utilizado
2. Antes de tomar Prilan
3. Como tomar Prilan
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Prilan
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Prilan 5 mg comprimidos
Maleato de enalapril

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
-Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
-Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É PRILAN E PARA QUE É UTILIZADO

Prilan é um medicamento do grupo dos inibidores da enzima de conversão daangiotensina e é utilizado na hipertensão (tensão arterial elevada), na insuficiênciacardíaca (fraqueza do músculo cardíaco, débito cardíaco insuficiente) e na prevenção dainsuficiência cardíaca com sintomas.

2. ANTES DE TOMAR PRILAN

Não tome Prilan
-se tem alergia (hipersensibilidade) à substância activa ou a qualquer outro componentede Prilan.
-se tem história de angioedema associado a tratamento prévio com inibidor ECA.
-se tem angioedema hereditário ou idiopático
-no segundo e terceiro trimestre da gravidez.
-se tiver mais do que três meses de gravidez. (Também é preferível não tomar Prilan noinício da gravidez ? Ver secção Gravidez)
Tome especial cuidado com Prilan

Hipotensão sintomática:
Só raramente é registada hipotensão sintomática em doentes com hipertensão nãocomplicada. Em doentes hipertensos a tomar Prilan é mais provável a ocorrência dehipotensão sintomática em doentes hipovolémicos, por exemplo em resultado dostratamentos com diuréticos, restrição dietética de sal, diálise, diarreia ou vómitos.

Em doentes com insuficiência cardíaca, associada ou não a insuficiência renal, foiobservada hipotensão sintomática. Esta é mais susceptível de ocorrer em doentes comgraus mais severos de insuficiência cardíaca que obriguem ao emprego de doseselevadas de diuréticos da ansa ou que apresentem hiponatrémia ou insuficiência renal.
Nestes doentes o tratamento deverá ser iniciado sob vigilância médica e os doentesseguidos de perto, sempre que a posologia de Prilan e/ou diurético for ajustada. Devemter-se iguais precauções em doentes com isquémia cardíaca ou doença cerebrovascular,nos quais uma descida excessiva da pressão arterial poderia resultar num enfarte domiocárdio ou num acidente vascular cerebral.

Se ocorrer hipotensão, o doente deve ser colocado em decúbito e, se necessário, deveser administrada uma perfusão intravenosa de soro fisiológico. Uma respostahipotensiva transitória não constitui contra-indicação para a administração de novasdoses, que podem ser dadas geralmente sem problemas, uma vez obtida a subida dapressão arterial com a expansão de volume.

Em alguns doentes com insuficiência cardíaca que tenham pressão arterial normal oubaixa, pode ocorrer uma descida adicional da pressão arterial, com Prilan. Este efeito éesperado e não constitui razão para suspender o tratamento. Se a hipotensão se tornarsintomática pode ser necessária uma redução da dose e/ou a suspensão do diurético e/oude Prilan.

Estenose da Válvula Aórtica ou Mitral/Cardiomiopatia Hipertrófica
Tal como com todos os vasodilatadores, os inibidores ECA devem ser administradoscom precaução em doentes com obstrução da válvula ventricular esquerda e do volumede ejecção e evitados em casos de choque cardiogénico e obstruçãohemodinamicamente significativa.

Insuficiência Renal
Em casos de insuficiência renal (depuração da creatinina <80 ml/min) a posologiainicial de enalapril deverá ser ajustada de acordo com a depuração da creatinina dodoente e em seguida em função da resposta do doente ao tratamento. A monitorizaçãode rotina do potássio e da creatinina faz parte da prática clínica normal para estesdoentes.

Foi registada insuficiência renal em associação com o enalapril, principalmente emdoentes com insuficiência cardíaca grave ou doença renal subjacente, incluindo estenosearterial renal. A insuficiência renal quando associada ao tratamento com enalapril énormalmente reversível, se for identificada rapidamente e tratada apropriadamente.
Alguns doentes hipertensos, sem doença renal pré-existente aparente, apresentaramaumentos de creatinina e uremia quando o enalapril foi administrado simultaneamentecom um diurético. Pode ser necessária uma diminuição posológica do enalapril e/oususpensão do diurético. Esta situação pode indicar a possibilidade de estenose arterialrenal subjacente.

Hipertensão renovascular
Existe um risco aumentado de hipotensão e insuficiência renal em doentes com estenosearterial renal bilateral ou estenose da artéria de um único rim funcional tratados cominibidores ECA. Pode ocorrer perda da função renal com apenas ligeiras alterações da

creatinina sérica. Nestes doentes, a terapêutica deve ser iniciada sob supervisão médicarigorosa, com doses baixas, titulação cuidadosa e monitorização da função renal.

Transplante renal
Não existe experiência relativa à administração de Prilan em doentes com transplanterenal recente. Não é, por isso, recomendado o tratamento com Prilan.

Insuficiência hepática
Os inibidores da ECA têm sido raramente associados com uma síndrome que se iniciacom icterícia colestática e prossegue para necrose hepática fulminante e (por vezes)morte. Desconhece-se o mecanismo desta síndrome. Os doentes tratados com inibidores
ECA que apresentem icterícia ou aumentos acentuados das enzimas hepáticas devemsuspender o inibidor ECA e receber acompanhamento médico apropriado.

Neutropenia/Agranulocitose
Foram registadas neutropenia/agranulocitose, trombocitopenia, e anemia em doentestratados com inibidores ECA. A neutropenia ocorre raramente em doentes com umafunção renal normal e sem outras complicações. O enalapril deve ser utilizado comextrema precaução em doentes com doença vascular colagénica, terapêuticaimunosupressora, tratamento com alopurinol ou procaínamida, ou uma associaçãodestas complicações, especialmente se houver uma insuficiência da função renal pré-
existente. Alguns destes doentes desenvolveram infecções graves, as quais, em algunscasos, não responderam a terapêutica antibiótica intensiva. Se o enalapril for utilizadonestes doentes, é aconselhável uma monitorização periódica do número dos glóbulosbrancos e os doentes deve ser instruídos a relatar qualquer sinal de infecção.

Hipersensibilidade/Edema angioneurótico
Tem sido notificado edema angioneurótico da face, extremidades, lábios, língua, glotee/ou laringe em doentes sob tratamento com inibidores da enzima de conversão daangiotensina, incluindo o Prilan. Esta situação pode ocorrer em qualquer altura, duranteo tratamento. Em tais casos, Prilan deverá ser imediatamente suspenso e deve serinstituída uma monitorização adequada para garantir a resolução completa dos sintomasantes de conceder alta ao doente. Nos casos em que o edema se limitou à face e lábios, asituação resolveu-se, geralmente, sem tratamento, embora os anti-histamínicos tenhamsido úteis para melhoria sintomática.

O edema angioneurótico associado ao edema da laringe pode ser fatal. Sempre que hajaenvolvimento da língua, glote ou laringe, susceptíveis de provocar obstruçãorespiratória, deverá instituir-se de imediato uma terapêutica adequada que pode incluir aadministração, por via sub-cutânea, de uma solução de adrenalina a 1:1000 (0,3 ml a 0,5ml) e/ou medidas que assegurem a adequada ventilação.

Verificou-se que os doentes de raça negra a tomar inibidores ECA tiveram umaincidência superior de angioedema, em comparação com os doentes que não pertencem
à raça negra.

Doentes com história de angioedema não relacionado com a administração de inibidores
ECA podem correr maior risco de angioedema quando utilizam um inibidor ECA.

Reacções do Tipo Anafiláctico durante a Dessensibilização por Hymenoptera
Raramente, doentes que faziam tratamento com inibidores ECA durante adessensibilização com veneno de hymenoptera tiveram reacções do tipo anafiláctico queenvolveram risco de vida. Estas reacções foram evitadas através da interrupçãotemporária do tratamento com os inibidores ECA antes de cada dessensibilização.

Reacções do Tipo Anafiláctico durante Aferese das LDL
Raramente, doentes que faziam tratamento com inibidores ECA durante aferese daslipoproteínas de baixa densidade (LDL) com sulfato de dextrano, tiveram reacções dotipo anafiláctico que envolveram risco de vida. Estas reacções foram evitadas através dainterrupção temporária do tratamento com os inibidores ECA antes de cada aferese.

Doentes em Hemodiálise
Em doentes dializados com membranas de fluxo elevado (ex., AN 69®) e tratadosconcomitantemente com um inibidor ECA têm sido descritas reacções de tipoanafiláctico. Nestes doentes deve avaliar-se a necessidade de utilização de outro tipo demembrana de diálise ou de outra classe de agente antihipertensor.

Doentes diabéticos
O controlo da glicémia deve ser rigorosamente monitorizado durante o primeiro mês detratamento com um inibidor da ECA, em doentes diabéticos tratados com fármacosantidiabéticos orais ou insulina.

Tosse
Foi descrita tosse com o uso de inibidores ECA. Caracteristicamente, a tosse é nãoprodutiva persistente e desaparece depois da suspensão da terapêutica. A tosse induzidapor inibidores ECA deve ser considerada como parte do diagnóstico diferencial datosse.

Cirurgia/Anestesia
Em doentes submetidos a grande cirurgia, ou durante a anestesia com agentes queproduzam hipotensão, o enalapril bloqueia a formação de angiotensina II, secundária àlibertação compensatória de renina. Se ocorrer hipotensão, e for considerada devida aeste mecanismo, poderá ser corrigida por expansão de volume.
Hipercaliémia
Foram observados aumentos no potássio sérico em doentes tratados com inibidores
ECA, incluindo o enalapril. Os doentes em risco de desenvolver hipercaliémia incluemos que apresentam insuficiência renal, diabetes mellitus, ou aqueles que utilizamconcomitantemente diuréticos poupadores de potássio, suplementos potássicos ousubstitutos do sal contendo potássio; ou os doentes a tomar outros fármacos associadosa aumentos do potássio sérico (por exemplo, heparina). Recomenda-se umamonitorização regular do potássio sérico se a utilização concomitante dos fármacosacima mencionados for considerada apropriada.Lítio
Não é geralmente recomendada a associação de lítio e de enalapril.

Lactose
Prilan contém menos de 200 mg de lactose por comprimido.

Uso Pediátrico

A experiência relativa à segurança e eficácia em crianças hipertensas com idade >6 anos
é limitada, e não existe experiência noutras indicações. Estão disponíveis dadosfarmacocinéticos limitados em crianças a partir dos 2 meses de idade. Prilan não érecomendado em crianças para outra indicação que não seja a hipertensão.

Prilan não é recomendado em recém-nascidos e em doentes pediátricos com taxa defiltração glomerular <30 ml/min/1,73 m2, uma vez que não há dados disponíveis.

Deve informar o seu médico se pensa que está (ou pode vir a estar) grávida. Prilan nãoestá recomendado no início da gravidez e não deve ser tomado após o terceiro mês degravidez, uma vez que pode ser gravemente prejudicial para o bebé se utilizado a partirdesta altura.

Gravidez
Deve informar o seu médico se pensa que está (ou pode vir a estar) grávida. O seumédico normalmente aconselha-la-á a interromper Prilan antes de engravidar ou assimque estiver grávida e a tomar outro medicamento em vez de Prilan. Prilan não estárecomendado no início da gravidez e não deve ser tomado após o terceiro mês degravidez, uma vez que pode ser gravemente prejudicial para o bebé se utilizado a partirdesta altura.

Aleitamento
Deverá informar o seu médico de que se encontra a amamentar ou que pretende iniciar oaleitamento. Não é recomendado o aleitamento de recém-nascidos (primeiras semanasapós o nascimento) e, especialmente bebés prematuros, enquanto a mãe toma Prilan.
No caso de uma criança mais velha, o seu médico deverá aconselhá-la sobre osbenefícios e riscos de tomar Prilan enquanto amamenta, comparativamente com outrosmedicamentos.

Diferenças étnicas
Tal como acontece com os outros inibidores da enzima de conversão da angiotensina, oenalapril é aparentemente menos eficaz na diminuição da pressão arterial em doentesnegros do que em doentes não negros, possivelmente devido a uma maior prevalênciade renina baixa na população negra hipertensa.
Ao tomar Prilan com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Diuréticos poupadores de potássio ou suplementos de potássio
Os inibidores ECA atenuam a perda de potássio induzida por diuréticos. Diuréticospoupadores de potássio (por exemplo espironolactona, triamterene ou amilorida),suplementos de potássio, ou substitutos do sal contendo potássio podem levar aaumentos significativos no potássio sérico. Se for indicada a sua utilizaçãoconcomitante devido a hipocaliémia demonstrada, devem ser utilizados com precauçãoe com monitorização frequente do potássio sérico.

Diuréticos (tiazídicos ou diuréticos da ansa)
Tratamento prévio com doses elevadas de diuréticos pode causar depleção de volume erisco de hipotensão quando se inicia a terapêutica com enalapril. Os efeitos hipotensores

podem ser reduzidos pela suspensão do diurético, pelo aumento do volume ou ingestãode sal ou pelo início de uma terapêutica com uma dose baixa de enalapril.

Outros fármacos anti-hipertensores
A utilização concomitante destes fármacos pode aumentar os efeitos hipotensores doenalapril. A utilização concomitante da nitroglicerina e outros nitratos, ou outrosvasodilatadores, pode provocar uma redução adicional da pressão arterial.

Lítio
Foram registados aumentos reversíveis nas concentrações séricas de lítio e toxicidadedurante a administração concomitante de lítio e inibidores ECA. A utilização simultâneade diuréticos tiazídicos com os inibidores ECA pode levar a aumento adicional dosvalores de lítio e potenciar o risco de toxicidade do lítio. Não é recomendada autilização de enalapril com lítio, mas se a sua associação for considerada necessária,deve realizar-se uma monitorização cuidadosa dos valores séricos de lítio.

Antidepressivos tricíclicos/Antipsicóticos/ Anestésicos/Narcóticos
A utilização concomitante de alguns medicamentos anestésicos, antidepressivostricíclicos e psicóticos com os inibidores ECA pode provocar uma redução adicional dapressão arterial.

Medicamentos Anti-Inflamatórios Não-Esteróides (AINE?s)
A administração crónica de AINE?s pode reduzir o efeito anti-hipertensor de uminibidor ECA.

Os AINE?s e os inibidores ECA exercem um efeito aditivo no aumento do potássiosérico e podem provocar uma deterioração da função renal. Estes efeitos são,normalmente, reversíveis. Pode ocorrer raramente insuficiência renal aguda,especialmente em doentes com a função renal deteriorada tais como os doentes idososou desidratados.
Simpaticomiméticos
Os simpaticomiméticos podem reduzir o efeito anti-hipertensor dos inibidores ECA.

Antidiabéticos
Estudos epidemiológicos sugerem que a administração concomitante de inibidores ECAe medicamentos antidiabéticos (insulinas, fármacos antidiabéticos orais) podempotenciar o efeito de diminuição da glicémia com risco de hipoglicémia. É maisprovável que este efeito ocorra durante as primeiras semanas de tratamento combinadoe em doentes com insuficiência renal.

Álcool
O álcool potência o efeito hipotensor dos inibidores ECA.

Ácido acetilsalicílico, trombolíticos e bloqueadores beta
O enalapril pode ser administrado de forma segura concomitantemente com o ácidoacetilsalicílico (em doses cardiológicas), trombolíticos e bloqueadores beta.

Ao tomar Prilan com alimentos e bebidas
A absorção dos comprimidos de Prilan não é afectada pelos alimentos.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Gravidez
O enalapril não deve ser utilizado durante o primeiro trimestre da gravidez. Quando agravidez é planeada ou confirmada deve ser iniciada a alteração para um tratamentoalternativo, o mais breve possível. Não foram realizados estudos controlados cominibidores ECA em humanos, mas um número limitado de casos que sofreramexposição durante o primeiro trimestre não pareceram manifestar malformaçõesconsistentes com a fetotoxicidade humana descrita em seguida.

O enalapril é contra-indicado durante o segundo e terceiro trimestres de gravidez.

Uma exposição prolongada ao enalapril durante o segundo e terceiros trimestres induz afetotoxicidade humana (função renal diminuída, oligohidramnios, atraso na ossificaçãodo crânio) e a toxicidade neonatal (insuficiência renal, hipotensão, hipercaliémia). (Vertambém 5.3 Dados de segurança pré-clínica).

Recomendam-se exames de ultra-sonografia à função renal e ao crânio, se tiver ocorridoexposição ao enalapril a partir do segundo trimestre da gravidez.

Os recém-nascidos cujas mães tenham tomado Prilan devem ser cuidadosamenteobservados relativamente a hipotensão, oligúria e hipercaliémia. O enalapril, que passaa placenta, foi removido da circulação do recém-nascido por diálise peritoneal comalgum benefício clínico, e teoricamente, pode ser removido por transfusão- permuta .
Aleitamento
O enalapril e o enalaprilato são excretados no leite materno mas o seu efeito no lactentenão foi determinado. Consequentemente, não é recomendada a utilização de enalaprilem caso de aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Quando se conduz ou utilizam máquinas, deve ter-se em consideração queocasionalmente podem ocorrer tonturas ou fadiga.
Informações importantes sobre alguns componentes de Prilan
Este medicamento contém lactose na sua constituição, Se foi informado pelo seumédico que tem intolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar estemedicamento.

3. COMO TOMAR PRILAN

Tomar Prilan sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seu médicoou farmacêutico se tiver dúvidas. A dose deve ser individualizada de acordo com operfil do doente e a resposta da pressão arterial.

Hipertensão
A dose inicial é de 5 a um máximo de 20 mg consoante o grau de hipertensão e o estadodo doente (ver a seguir). Prilan é administrado uma vez ao dia. Na hipertensão ligeira adose inicial recomendada é de 5 a 10 mg. Após a dose inicial, os doentes com um

sistema renina-angiotensina-aldosterona fortemente activado (por exemplo, hipertensãorenovascular, depleção de volume e/ou de sal, descompensação cardíaca, ou hipertensãograve) podem apresentar uma diminuição excessiva da pressão arterial. Nestes doentes érecomendada uma dose inicial igual ou inferior a 5 mg e o início do tratamento deveocorrer sob supervisão médica.

Um tratamento anterior com uma dose elevada de diuréticos pode provocar umadepleção de volume e um risco de hipotensão ao iniciar a terapêutica com enalapril.
Nestes doentes é recomendada uma dose inicial igual ou inferior a 5 mg. Se possível, aterapêutica diurética deve ser suspensa 2 a 3 dias antes de iniciar o tratamento com
Prilan. A função renal e o potássio sérico devem ser monitorizados.

A dose de manutenção usual é de 20 mg diários. A dose de manutenção máxima é de 40mg por dia.

Insuficiência Cardíaca/Disfunção Assintomática do Ventrículo Esquerdo
O Prilan é utilizado adicionalmente aos diuréticos e, quando apropriado, com digitálicosou bloqueadores beta no tratamento da insuficiência cardíaca sintomática. A dose inicialde Prilan em doentes com insuficiência cardíaca sintomática ou disfunção assintomáticado ventrículo esquerdo é de 2,5 mg e deve ser administrada sob supervisão médicarigorosa para determinar o efeito inicial na pressão arterial. Na ausência de, ou após aresolução eficaz de, hipotensão sintomática após o início do tratamento da insuficiênciacardíaca com Prilan, a dose deverá ser aumentada gradualmente até à dose habitual demanutenção de 20 mg, administrada numa única dose ou em duas doses, consoante fortolerado pelo doente. Recomenda-se que esta titulação da dose seja efectuada duranteum período de 2 a 4 semanas. A dose máxima é de 40 mg por dia administrados emduas doses.

Titulação da Dose de Prilan Proposta em Doentes com Insuficiência Cardíaca/
Disfunção Assintomática do Ventrículo Esquerdo

Semana Dose
mg/dia
1ª Semana
1º ao 3º dia: 2,5 mg/dia* em dose única
4º ao 7º dia: 5 mg/dia em duas doses
2ª Semana
10 mg/dia em dose única ou dividida em duas doses
3ª e 4ª Semanas
20 mg/dia em dose única ou dividida em duas doses

* Devem ter-se precauções especiais em doentes com insuficiência renal ou a tomardiuréticos.

A pressão arterial e a função renal devem ser cuidadosamente monitorizadas antes e nodecurso do tratamento com Prilan, porque tem sido notificada hipotensão e (maisraramente) insuficiência renal associada. Em doentes tratados com diuréticos, a dosedeve ser reduzida, se possível, antes de se iniciar o tratamento com Prilan. Oaparecimento de hipotensão após a dose inicial de Prilan não implica que a hipotensãoressurja durante o tratamento crónico com Prilan e não exclui o uso continuado dofármaco. O potássio sérico e a função renal também deverão ser monitorizados.

Posologia na Insuficiência Renal
Geralmente, os intervalos entre as administrações de enalapril deverão ser prolongadose/ou a posologia reduzida.

Depuração da
Dose Inicial
Creatinina (Clcr)
(mg/dia)
ml/min
30<Clcr< 80 ml/min
5 ? 10 mg
10<Clcr£ 30 ml/min
2,5 mg
Clcr £ 10 ml/min
2,5 ? mg nos dias dediálise**

* Ver 4.4 Advertências e precauções especiais de utilização ? Doentes em Hemodiálise
** O enalaprilato é dialisável. A dose nos dias em que não faça diálise deverá serajustada de acordo com a resposta da pressão arterial.

Uso em idosos
A dose será definida de acordo com a função renal do doente idoso.

Uso Pediátrico
A experiência de utilização de Prilan em estudos clínicos com doentes pediátricoshipertensos é limitada.

Para os doentes que possam engolir os comprimidos, a dose deverá ser individualizadade acordo com o perfil do doente e a resposta da pressão arterial. A dose inicialrecomendada é de 2,5 mg em doentes com peso de 20 a <50 kg e de 5 mg em doentescom peso ³50 kg Prilan é administrado uma vez por dia. A posologia deverá ser ajustadade acordo com as necessidades do doente até um máximo de 20 mg por dia em doentescom peso de 20 a <50 kg e 40 mg em doentes com peso ³50 kg.

Devido a não existirem dados disponíveis, o Prilan não é recomendado em recém-
nascidos e em doentes pediátricos com taxa de filtração glomerular <30 ml/min/1,73m2.

Se tomar mais Prilan do que deveria
A sobredosagem pode surgir por ingestão acidental de doses elevadas do medicamento.
Se a ingestão tiver sido recente, deverá provocar-se o vómito e transportarimediatamente o doente a uma unidade hospitalar para tratamento médico adequado. Omaleato de enalapril é dialisável.

Caso se tenha esquecido de tomar Prilan
Não tome uma dose a dobrar para compensar um comprimido que se esqueceu detomar.

Quando por esquecimento for omitida uma ou mais doses, o tratamento deverá serretomado no horário normal seguinte.

Se parar de tomar Prilan

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.
Para suspender o tratamento, consultar o médico assistente.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Prilan pode causar efeitos secundários, no entanto estesnão se manifestam em todas as pessoas.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Os efeitos indesejáveis registados para o enalapril incluem:

Doenças do sangue e do sistema linfático:
Pouco frequentes: anemia (incluindo aplásica e hemolítica).
Raras: neutropenia, diminuição da hemoglobina, diminuição do hematócrito,trombocitopenia, agranulocitose, depressão medular, pancitopenia, linfoadenopatia,doenças auto-imunes.

Doenças do metabolismo e da nutrição:
Pouco frequentes: hipoglicémia.

Doenças do sistema nervoso e do foro psiquiátrico:
Frequentes: cefaleia, depressão.
Pouco frequentes: confusão, sonolência, insónia, nervosismo, parestesia, vertigens.
Raras: sonhos anómalos, distúrbios do sono.

Afecções oculares:
Muito frequentes: visão turva.

Cardiopatias e vasculopatias:
Muito frequentes: tonturas.
Frequentes: hipotensão (incluindo hipotensão ortostática), síncope, enfarte do miocárdioou acidente vascular cerebral, possivelmente secundário a hipotensão excessiva emdoentes de alto risco, dor precordial, alterações do ritmo, angina de peito, taquicárdia.
Pouco frequentes: hipotensão ortostática, palpitações.
Raras: doença de Raynaud.

Doenças respiratórias, torácicas e do mediastino:
Muito frequentes: tosse.
Frequentes: dispneia.
Pouco frequentes: rinorreia, adinofagia e rouquidão, broncospasmo/asma.
Raras: infiltrados pulmonares, rinite, alveolíte alérgica/pneumonia eosinófila.

Doenças gastrointestinais:
Muito frequentes: náuseas.
Frequentes: diarreia, dor abdominal, alteração no paladar.

Pouco frequentes: íleos, pancreatite, vómitos, dispepsia, obstipação, anorexia, irritaçãogástrica, xerostomia, úlcera peptica.
Raras: estomatite/ úlcera aftosa, glossite.

Afecções hepatobiliares:
Raras: insuficiência hepática, hepatite – hepatocelular ou colestática, hepatite incluindonecrose, colestase (incluindo icterícia).

Afecções dos tecidos cutâneos e sub-cutâneos:
Frequentes: exantema, hipersensibilidade/edema angioneurótico: foi registado edemaangioneurótico da face, extremidades, lábios, língua, glote e/ou laringe.
Pouco frequentes: diaforese, prurido, urticária, alopécia.
Raras: eritema multiforme, síndrome de Stevens-Johnson, dermatite exfoliativa,necrólise epidérmica tóxica, pênfigo, eritrodermatite.

Foi descrita uma sintomatologia complexa que pode incluir alguns ou a totalidade dosseguintes sintomas: febre, serosite, vasculite, mialgia/miosite, artralgia/artrite, ANApositivo, elevações da VS, eosinofilia e leucocitose. Pode ocorrer exantema,fotossensibilidade ou outras manifestações dermatológicas.

Doenças renais e urinárias:
Pouco frequentes: disfunção renal, insuficiência renal, proteinúria.
Raras: oligúria.

Doenças dos órgãos genitais e da mama:
Pouco frequentes: impotência.
Raras: ginecomastia.

Perturbações gerais e alterações no local de administração:
Muito frequentes: astenia.
Frequentes: fadiga.
Pouco frequentes: cãibras musculares, rubor, acufenos, mal estar, febre.

Exames complementares de diagnóstico:
Frequentes: hipercaliémia, aumento da creatinina sérica.
Pouco frequentes: aumento do urémia, hiponatrémia.
Raras: aumento das enzimas hepáticas, aumento da bilirrubina sérica.

5. COMO CONSERVAR PRILAN

Não conservar acima de temperaturas 30ºC e protegido da humidade.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Prilan após o prazo de validade impresso no blister e na embalagem exterior.
O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Prilan
-A substância activa é o maleato de enalapril.
-Os outros componentes são a lactose, amido de milho, bicarbonato de sódio e estearatode magnésio.

Qual o aspecto de Prilan e conteúdo da embalagem
Blister de Alumínio/Alumínio com 20 comprimidos e 60 comprimidos.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Sofex Farmacêutica, Lda.
Rua Sebastião e Silva, nº 25 – Zona Industrial de Massamá
2745-838 Queluz
Tel.: 21 438 74 80
Fax: 21 438 74 89e-mail: sofex@confar.pt

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
di-hidratado Formoterol

Oxis Turbohaler Formoterol bula do medicamento

Neste folheto:
1.O que é Oxis Turbohaler e para que é utilizado
2.Antes de utilizar Oxis Turbohaler
3.Como utilizar Oxis Turbohaler
4.Efeitos secundários possíveis
5.Como conservar Oxis Turbohaler
6.Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

OXIS TURBOHALER 9 microgramas por dose, Pó para inalaçãofumarato de formoterol di-hidratado

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento pode ser-
lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É OXIS TURBOHALER E PARA QUE É UTILIZADO

Oxis Turbohaler é um inalador. Este contém um medicamento chamado formoterol. Estepertence a um grupo de medicamentos denominados de ?agonistas beta de longa acção?,ou ?broncodilatadores?.

O medicamento actua relaxando os músculos das suas vias áreas ajudando-o a respirarmais facilmente. O efeito inicia-se em 1 a 3 minutos após a inalação e os efeitos duram até
12 horas.

O seu médico prescreveu-lhe este medicamento para tratar a asma ou a doença pulmonarobstrutiva crónica (DPOC).

Asma:
Para a asma, o meu médico irá prescrever-lhe dois inaladores diferentes: Oxis Turbohalere um inalador de ?corticoesteróide? separado. Estes deverão ser utilizados em conjunto.

Oxis Turbohaler é utilizado para ajudar a prevenir o aparecimento dos sintomas de asma.
Algumas pessoas utilizam Oxis Turbohaler quando necessitam de doses adicionais paraalívio dos sintomas da asma, para ajudar a respirar mais facilmente.
Oxis Turbohaler também pode ser utilizado antes do exercício para prevenir os sintomasde asma induzidos pelo exercício.

Doença Pulmonar Obstrutiva Crónica (DPOC):

Oxis Turbohaler pode também ser utilizado para o tratamento dos sintomas da DPOC emadultos. A DPOC é uma doença crónica das vias aéreas pulmonares, sendo originadafrequentemente pelo fumo do cigarro.

2. ANTES DE UTILIZAR OXIS TURBOHALER

Não utilize Oxis Turbohaler:
Se tem alergia (hipersensibilidade) ao formoterol ou a outro componente, lactose (quecontém pequenas quantidades de proteínas de leite).

Tome especial cuidado com Oxis Turbohaler:
Antes de utilizar Oxis Turbohaler, informe o seu médico ou farmacêutico se:
É diabético. Pode necessitar de testes sanguíneos adicionais ao açúcar enquanto utiliza
Oxis Turbohaler.
Tem problemas cardíacos ou pressão arterial elevada.
Tem problemas na glândula tiroideia.
Tem os níveis de potássio no sangue baixos. O seu médico pode solicitar testes sanguíneosadicionais aos níveis de potássio enquanto está a utilizar Oxis Turbohaler.
Tem problemas hepáticos graves como cirrose hepática.

Se não tem a certeza se alguma das condições acima referidas se aplica a si, fale com o seumédico ou farmacêutico antes de utilizar Oxis Turbohaler.

Tomar outros medicamentos:
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou se tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica emedicamentos derivados de plantas. Isto é, porque o Oxis Turbohaler pode afectar ofuncionamento de alguns medicamentos e alguns medicamentos podem ter um efeito no
Oxis Turbohaler.

Em particular, deverá informar o seu médico ou farmacêutico se está a tomar algum dosmedicamentos seguintes:

Medicamentos bloqueadores beta (tais como atenolol ou propanolol, utilizados notratamento da pressão arterial alta), incluindo gotas para os olhos (tais como timolol para otratamento do glaucoma).
Medicamentos para o tratamento do batimento cardíaco rápido ou irregular (como aquinidina).
Medicamentos como a digoxina, utilizados normalmente para tratar a insuficiênciacardíaca.
Diuréticos, também conhecidos como ?medicamentos de água? (como furosemida). Estesmedicamentos são utilizados para o tratamento da pressão arterial alta.
Medicamentos corticoesteróides que toma oralmente (tais como a prednisolona).
Medicamentos do tipo xantina (como teofilina ou aminofilina). Estes medicamentos sãoutilizados normalmente no tratamento da asma.

Eritromicina (medicamento utilizado para tratar infecções).
Anti-histamínicos (como a terfenadina).
Outras substâncias que dilatam as vias aéreas (broncodilatadores como o salbutamol).
Efedrina (utilizada no tratamento da asma ou como descongestionante).
Antidepressivos tricíclicos (tais como amitriptilina).

Se alguma das situações acima descritas se aplica a si, ou caso tenha dúvidas, fale com oseu médico ou farmacêutico antes de utilizar Oxis Turbohaler.

Informe também o seu médico ou farmacêutico se vai fazer uma operação com anestesiageral ou tratamentos dentários.

Gravidez e aleitamento:
Se está grávida ou planeia engravidar, informe o seu médico antes de utilizar Oxis
Turbohaler ? não utilize Oxis Turbohaler, a não ser que seu médico lhe tenha dito para outilizar.
Se engravidou enquanto está a tomar Oxis Turbohaler, não deixe de utilizar Oxis
Turbohaler, mas informe o seu médico imediatamente.
Se está a amamentar, informe o seu médico antes de utilizar Oxis Turbohaler.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
Não é esperado que Oxis Turbohaler afecte a capacidade de condução de veículos ouutilizar ferramentas ou máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Oxis Turbohaler:
Oxis Turbohaler contém lactose, que é um tipo de açúcar. Se foi informado pelo seumédico de que sofre de intolerância a alguns açúcares, contacte o seu médico antes detomar este medicamento. A quantidade de lactose que este medicamento contém não causanormalmente problemas nas pessoas com intolerância à lactose.

O excipiente lactose contém pequenas quantidades de proteínas de leite, o que podeprovocar reacção alérgica.

3. COMO UTILIZAR OXIS TURBOHALER

Utilize sempre Oxis Turbohaler como o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico explicou.
Fale com o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico em caso de dúvidas.
Não aumente a dose do Oxis Turbohaler prescrita pelo seu médico sem falar com esteprimeiro.
Se está a utilizar regularmente o Oxis Turbohaler para terapêutica de manutenção da Asmaou da DPOC, deverá continuar a utilizar o medicamento mesmo que não tenha sintomas.

Informações importantes sobre os seus sintomas de asma e DPOC

Se sentir dificuldade em respirar ou pieira enquanto estiver a utilizar Oxis Turbohaler,deverá continuar a utilizar Oxis Turbohaler mas deve falar com o seu médico logo quepossível, de modo a que ele possa avaliar se necessita de um tratamento adicional.

Contacte o seu médico imediatamente se:
A sua dificuldade em respirar piorar ou se acordar frequentemente durante a noite comasma.
Se sentir aperto no peito.
Não sente alívio dos sintomas com a dose actual.
Necessita frequentemente de tomar mais que a sua dose de manutenção (por exemplo, emmais que 2 dias numa semana).
Necessita de utilizar o seu Turbohaler com mais frequência que a normal antes doexercício.

Estes sinais podem significar que a sua asma ou DPOC não estão controladas e podenecessitar de um tratamento diferente ou adicional imediatamente.

Asma
Oxis Turbohaler não deve ser utilizado em crianças com idade inferior a 6 anos.

Adultos (18 anos ou idade superior):
A dose de manutenção habitual é de 1 inalação, uma ou duas vezes ao dia.
O seu médico pode aumentar para 2 inalações, uma ou duas vezes ao dia.
Algumas pessoas utilizam também Oxis Turbohaler como ?inalador de alívio?. Se temsintomas de asma, a dose usual é 1 inalação quando necessário.
Geralmente, não é necessária uma dose total diária superior a 4 inalações. Isto inclui asinalações de que necessita diariamente, quando tem sintomas de asma e antes doexercício. Contudo, o seu médico pode permitir que tome até 6 inalações por dia. Não façamais do que 6 inalações no total em 24 horas.
Não faça mais do que 3 inalações de uma só vez.

Crianças e adolescentes (entre 6 e 17 anos):
A dose habitual recomendada é de 1 inalação, uma ou duas vezes ao dia.
Algumas crianças utilizam também Oxis Turbohaler como ?inalador de alívio?. Se o seufilho tem sintomas de asma, a dose usual é 1 inalação quando necessário.
Geralmente, não é necessária uma dose total diária superior a 2 inalações. Isto inclui asinalações que a criança necessita diariamente, quando tem os sintomas da asma e antes doexercício. Contudo, o seu médico pode permitir que a criança tome até 4 inalações por dia.
A criança não deve fazer mais do que 4 inalações no total em 24 horas.
A criança não deve fazer mais do que 1 inalação de uma só vez.

Asma induzida pelo exercício
Se tem ou se o seu filho tem sintomas de asma provocados pelo exercício, o seu médico iráaconselhá-lo a si ou ao seu filho a utilizarem Oxis Turbohaler antes do exercício. Oxis
Turbohaler não deve ser utilizado em crianças com idade inferior a 6 anos.

Adultos (18 anos ou idade superior):
A dose habitual recomendada é de 1 inalação antes do exercício.
Geralmente, não é necessária uma dose total diária superior a 4 inalações. Isto inclui asinalações de que necessita diariamente, quando tem sintomas de asma e antes do exercício.
Contudo, o seu médico pode permitir que tome até 6 inalações por dia. Não faça mais doque 6 inalações no total em 24 horas.
Não faça mais do que 3 inalações de uma só vez.

Crianças e adolescentes (entre 6 e 17 anos):
A dose habitual recomendada é de 1 inalação antes do exercício.
Geralmente, não é necessária uma dose total diária superior a 2 inalações. Isto inclui asinalações que a criança necessita diariamente, quando tem sintomas de asma e antes doexercício. Contudo, o seu médico pode permitir que a criança tome até 4 inalações por dia.
A criança não deve fazer mais do que 4 inalações no total em 24 horas.
A criança não deve fazer mais do que 1 inalação de uma só vez.

Doença Pulmonar Obstrutiva Crónica (DPOC):
Apenas deverá ser utilizado por adultos (18 anos ou idade superior).
A dose de manutenção habitual é de 1 inalação uma ou duas vezes ao dia.
O seu médico pode aconselhar a tomar doses adicionais, se necessário para aliviar ossintomas da DPOC.
Não faça mais do que 4 inalações por dia.
Não faça mais do que 2 inalações de uma só vez.

Como tomar uma inalação
Sempre que necessite de tomar uma dose, siga as instruções abaixo indicadas.


Desenrosque e retire a tampa branca.

Segure o inalador na posição vertical com a base rotativa voltada para baixo.

Não segure o bucal enquanto carrega o Turbohaler. Para carregar o Turbohaler com adose, rode a base até onde for possível num dos sentidos. Depois rode a base na outradirecção até onde for possível (não interessa em qual das direcções rodou primeiro).
Deverá ouvir um clique. O seu Turbohaler está carregado e pronto a utilizar. Não épossível exceder o enchimento do Turbohaler mesmo se rodar a base várias vezes. Apenascarregue o Turbohaler quando necessita de o utilizar.

Segure o Turbohaler afastado da boca. Expire profundamente (enquanto for confortável).
Não expire para o Turbohaler.

Coloque o bucal cuidadosamente entre os dentes. Cerre os lábios. Inspire enérgica eprofundamente pela boca. Não mastigue nem morda o bucal.

Remova o Turbohaler da sua boca. Expire profundamente. Como a quantidade de póadministrada é muito pequena, pode não conseguir sentir o sabor do medicamento apósinalação. Contudo, se proceder conforme as instruções pode confiar que inalou a dosecorrecta e que a dose irá para os seus pulmões.

Se necessitar de tomar uma segunda dose, repita os passos 2 a 6.

Volte a colocar a tampa convenientemente após cada utilização.

Não tente remover o bucal ou rodar o inalador desnecessariamente; o mesmo está fixo ao
Turbohaler e não deverá ser retirado. Não utilize o Turbohaler se estiver danificado ou se obucal estiver desatarraxado do Turbohaler.

Limpar o seu Turbohaler
Limpe regularmente o exterior do bucal com um pano seco (uma vez por semana). Nãoutilize água ou qualquer outro líquido para limpar o bucal.

Quando começar a utilizar um novo Turbohaler
O Turbohaler contém 60 doses (inalações). O indicador de dose indica quantas doses aindafaltam no Turbohaler.
Quando surge uma marca vermelha na janela indicadora sob o bucal, significa que aindaexistem aproximadamente 20 doses. Quando a marca vermelha atinge a parte inferior dajanela indicadora, deverá iniciar um novo Turbohaler.

Nota:
Mesmo quando o Turbohaler está vazio, a base continua a rodar e continua a ouvir-se umclique.
O som que se ouve ao agitar o inalador não é produzido pelo medicamento mas sim porum produto que absorve a humidade. Este som não indica a quantidade de medicamentoainda no Turbohaler.

Se utilizar mais Oxis Turbohaler do que deveria:
Se utilizar mais Oxis Turbohaler do que deveria, contacte o seu médico ou farmacêuticoimediatamente. Podem ocorrer os seguintes sintomas: tremores, dores de cabeça ebatimento cardíaco rápido.

Caso se tenha esquecido de tomar Oxis Turbohaler
Se se esquecer de tomar uma dose faça-o assim que se lembrar. No entanto se já não faltarmuito tempo para a próxima dose, ignore a dose esquecida.
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de utilizar Oxis Turbohaler
Não deixe de utilizar Oxis Turbohaler sem consultar o seu médico.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização do Turbohaler, fale com o seu médico oufarmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Oxis Turbohaler pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Se lhe acontecer alguma das situações abaixo descritas, pare de utilizar Oxis Turbohaler efale imediatamente com seu médico:
Broncoespasmos (estreitamento dos músculos das vias aéreas o que pode originardificuldade respiratória repentina) após inalação do medicamento. Isto ocorre muitoraramente, afectando menos de 1 em cada 10.000 pessoas.

Outros efeitos secundários possíveis

Frequentes (afectam menos de 1 pessoa em cada 10):
Palpitações (sentir o seu batimento cardíaco), tremores ou calafrios. Se algum destesefeitos ocorrer, estes são geralmente ligeiros e desaparecem com a continuação dotratamento com Oxis Turbohaler.
Dores de cabeça.

Pouco frequentes (afectam menos de 1 pessoa em cada 100):
Sensação de inquietação ou agitação.
Dificuldade em dormir.

Aumento do batimento cardíaco.
Cãibras musculares.

Raros (afectam menos de 1 pessoa em cada 1000):
Batimento cardíaco irregular.
Náuseas (mal-estar).
Níveis baixos ou elevados de potássio no sangue.
Reacções alérgicas, tais como erupção cutânea, comichão e broncoespasmos.

Efeitos secundários muito raros (afectam menos de 1 pessoa em cada 10000):
Dor ou aperto no peito (angina de peito).
Níveis elevados de açúcar (glucose) no sangue.
Perturbações do paladar, tais como mau sabor na boca.
Alterações na sua pressão arterial.
Sensação de tonturas.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR OXIS TURBOHALER

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Não conservar acima de 30ºC.
Quando não é utilizado, Oxis Turbohaler deve ser conservado com a tampa, mantendo-abem fechada.
Não utilize Oxis Turbohaler após expirar o prazo de validade impresso na embalagem decartão ou no Turbohaler. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Oxis Turbohaler:
A substância activa é o fumarato de formoterol di-hidratado. Cada dose contém 12microgramas de fumarato de formoterol di-hidratado dos quais irá inalar 9 microgramas. Ooutro componente é a lactose mono-hidratada (que contém proteínas de leite).

Qual o aspecto de Oxis Turbohaler e conteúdo da embalagem
Oxis Turbohaler é um inalador que contém o seu medicamento. O pó para inalação temcor branca. Cada Turbohaler contém 60 doses e apresenta um corpo branco com uma baserotativa de cor turquesa.

Oxis Turbohaler está disponível em embalagens de 1, 3, 10, 18 e 20 inaladores. É possívelque não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante:
Titular da Autorização de Introdução no Mercado:
AstraZeneca Produtos Farmacêuticos, Lda.
Rua Humberto Madeira, 7
Valejas
2745-663 Barcarena
Tel. 21 434 61 00
Fax 21 434 61 92
E-mail: direccao.tecnica@astrazeneca.com

Fabricante: AstraZeneca AB, 151 85 Södertälje, Suécia.

Oxis Turbohaler encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Europeu (EEE) sob as seguintes denominações:

Áustria
Oxis Turbohaler 12 µg ? Dosier – Pulverinhalator
Bélgica
Oxis Turbohaler 9 µg/dose
Dinamarca
Oxis Turbuhaler
Finlândia
Oxis Turbuhaler
França
Oxis Turbuhaler 12 µg par dose
Alemanha
Oxis Turbohaler 12 Mikrogramm Pulver zur Inhalation
Grécia
Oxez Turbuhaler
Irlanda
Oxis Turbohaler 12, inhalation powder
Itália
Oxis Turbohaler 9
Luxemburgo
Oxis Turbohaler 9 µg/dose
Holanda
Oxis 6 Turbuhaler
Portugal Oxis
Turbohaler
Espanha
Oxis Turbuhaler 9 microgramos polvo para inhalación
Suécia Oxis
Turbuhaler
Reino Unido
Oxis Turbohaler 12, inhalation powder

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Captopril Hidroclorotiazida

Captopril + Hidroclorotiazida Generis Captopril + Hidroclorotiazida bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Captopril + Hidroclorotiazida Generis e para que é utilizado
2. Antes de tomar Captopril + Hidroclorotiazida Generis
3. Como tomar Captopril + Hidroclorotiazida Generis
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Captopril + Hidroclorotiazida Generis
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Captopril + Hidroclorotiazida Generis 50 mg + 25 mg Comprimidos
Captopril + Hidroclorotiazida

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É CAPTOPRIL + HIDROCLOROTIAZIDA GENERIS E PARA QUE É

UTILIZADO

Captopril + Hidroclorotiazida Generis é uma associação de duas substâncias activas: ocaptopril e a hidroclorotiazida.
O captopril pertence a um grupo de medicamentos chamados Inibidores da Enzima de
Conversão da Angiotensina (ECA). Os inibidores ECA fazem com que os vasossanguíneos relaxem e a pressão arterial baixe. A hidroclorotiazida faz parte de um grupode medicamentos chamado diuréticos tiazídicos (também conhecidos simplesmente como
?diuréticos?). Aumentam a eliminação de urina e, consequentemente, fazem baixar apressão arterial.
As duas substâncias activas presentes no Captopril + Hidroclorotiazida Generis actuamem conjunto para baixar mais a pressão arterial do que se fosse administrada apenas umadas substâncias.

Captopril + Hidroclorotiazida Generis é utilizado no tratamento da pressão arterialelevada (hipertensão essencial), caso o tratamento apenas com captopril ou comhidroclorotiazida isoladamente não tenha levado a uma diminuição suficiente da pressãoarterial.

Grupo farmacoterapêutico: 3.4.2.1 – Aparelho Cardiovascular. Anti-hipertensores.
Modificadores do eixo renina angiotensina. Inibidores da enzima de conversão daangiotensina

2. ANTES DE TOMAR CAPTOPRIL + HIDROCLOROTIAZIDA GENERIS

Não tome Captopril + Hidroclorotiazida Generis:
– se tem alergia ao captopril, a qualquer outro inibidor ECA, ou a qualquer outrocomponente de Captopril + Hidroclorotiazida Generis;
– se tem alergia (hipersensibilidade) à hidroclorotiazida ou a qualquer outro derivado desulfonamida;
– se foi previamente tratado com um medicamento do mesmo grupo de Captopril +
Hidroclorotiazida Generis (inibidores ECA) e teve uma reacção alérgica que provocouinchaço dos braços, pernas, tornozelos, lábios, língua e/ou garganta com dificuldade emengolir ou em respirar (angioedema) ou caso um membro da sua família tenha tido umareacção semelhante;
– se tem problemas graves de fígado ou de rins (pergunte ao seu médico em caso dedúvida);
– Se tiver mais do que três meses de gravidez. (Também é preferível não tomar Captopril
+ Hidroclorotiazida Generis no início da gravidez ? Ver secção Gravidez)

Captopril + Hidroclorotiazida Generis não deve ser administrado a crianças eadolescentes (<18 anos).

Tome especial cuidado com Captopril + Hidroclorotiazida Generis:

– se sofrer de vómitos ou diarreia excessivos;
– se estiver a fazer uma dieta de baixo consumo de sal e utilizar substitutos ousuplementos de sal que contenham potássio;
– se tiver problemas de fígado ou de rins (pergunte ao seu médico em caso de dúvida);
– se souber que tem circulação sanguínea no músculo cardíaco reduzida ou umestreitamento da aorta (estenose da aorta) ou da artéria renal (estenose da artéria renal);
– se tiver tido choque após uma insuficiência cardíaca (choque cardiogénico);
– se tiver diabetes; (Captopril + Hidroclorotiazida Generis poderá influenciar o efeito dainsulina ou de outros medicamentos antidiabéticos. Aconselhe-se com o seu médico.)
– se estiver a fazer diálise;
Tem havido algumas notificações de reacções do tipo alérgico quando pessoas quetomam medicamentos como Captopril + Hidroclorotiazida Generis são submetidas adiálise com determinadas membranas de diálise [chamadas membranas de hemodiálise dealto fluxo ou aférese de lipoproteínas de baixa densidade (LDL) com absorção por sulfatode dextrano]. Informe o seu médico antes do seu próximo tratamento de diálise.
– se vai ser submetido a tratamento de dessensibilização para picadas de vespa ou deabelha;
Tem havido algumas notificações de reacções do tipo alérgico quando pessoas quetomam medicamentos como Captopril + Hidroclorotiazida Generis fizeram tratamentosde dessensibilização deste tipo. Informe o seu médico antes do seu tratamento. se tiverlúpus ou síndrome do tipo lúpus.

Os medicamentos que contêm lítio não devem ser tomados juntamente com Captopril +
Hidroclorotiazida Generis sem monitorização cuidadosa pelo médico.
Se desenvolver algum dos seguintes sintomas, contacte imediatamente o seu médico:
– inchaço dos braços, pernas, tornozelos, face, lábios, língua e/ou garganta, comdificuldade em engolir ou em respirar;
– qualquer sinal de infecção (como garganta inflamada ou febre) que não respondaprontamente ao tratamento habitual;
– tonturas fortes ou desmaios;
– dor abdominal intensa;
– batimento cardíaco anormalmente rápido ou irregular;
– icterícia (pele/olhos amarelos);
– qualquer súbita, inexplicada erupção cutânea ou queimadura, pele vermelha oudescamação da pele.

Informe as seguintes pessoas de que toma Captopril + Hidroclorotiazida Generis:
– a equipa médica, sobretudo o anestesista (se for submetido a uma operação), caso sejahospitalizado;
– o seu dentista, antes de lhe ser administrada anestesia para um tratamento dentário.
Se estiver a tomar Captopril + Hidroclorotiazida Generis pela primeira vez, poderá sentira cabeça leve ou tonturas por um curto período, e sentar-se ou deitar-se poderá ajudar.
Não é provável que esta situação ocorra se estiver a tomar os comprimidos regularmente.
Se estiver preocupado, consulte o seu médico.

Deve informar o seu médico se pensa que está (ou pode vir a estar) grávida. Captopril +
Hidroclorotiazida Generis não está recomendado no início da gravidez e não deve sertomado após o terceiro mês de gravidez, uma vez que pode ser gravemente prejudicialpara o bebé se utilizado a partir desta altura.

Nota:
A hidroclorotiazida contida neste medicamento poderá produzir um resultado positivonum teste de doping.

Ao tomar Captopril + Hidroclorotiazida com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.
Incluem-se os medicamentos para uma constipação, tosse, febre dos fenos ou problemasde sinusite, uma vez que estes medicamentos poderão aumentar a sua pressão arterial.
Esta situação aplica-se, particularmente, se também estiver a tomar:
– alguns medicamentos para as dores, também chamados ?anti-inflamatórios? (porexemplo, indometacina, ibuprofeno);
– lítio (para o tratamento de perturbações mentais);
– carbenoxolona (para o tratamento de úlceras gastrointestinais);
– corticosteróides, corticotrofina (ACTH);
– alguns laxantes;
– injecções de um antifúngico (anfotericina);

– relaxantes musculares (administrados na altura da cirurgia);
– resina colestiramina, colestipol (para reduzir o colesterol no sangue);
– alopurinol (para o tratamento da gota);
– procainamida e digoxina ou outros glicosídeos cardíacos (tratamento do pulsoirregular);
– agentes citostáticos ou imunossupressores (por exemplo, azatioprina e ciclofosfamida);
– sais de cálcio;
– suplementos de potássio ou substitutos do sal que contenham potássio, diuréticos
(sobretudo os chamados poupadores de potássio), outros medicamentos que possamaumentar o potássio no seu organismo (tais como a heparina);
– medicamentos que reduzam a pressão arterial pelo alargamento dos vasos sanguíneos
(por exemplo, minoxidil);
– carbamazepina (para o tratamento da epilepsia);
– medicamentos utilizados na diabetes (insulina e antidiabéticos orais, tais como assulfonilureias);
– medicamentos utilizados para tratar perturbações psicóticas e alguns antidepressoress;
– ou qualquer outro tratamento para a pressão arterial elevada.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Gravidez

Deve informar o seu médico se pensa que está (ou pode vir a estar) grávida. O seumédico normalmente aconselha-la-á a interromper Captopril + Hidroclorotiazida Generisantes de engravidar ou assim que estiver grávida e a tomar outro medicamento em vez de
Captopril + Hidroclorotiazida Generis. Captopril + Hidroclorotiazida Generis não estárecomendado no início da gravidez e não deve ser tomado após o terceiro mês degravidez, uma vez que pode ser gravemente prejudicial para o bebé se utilizado a partirdesta altura.

Aleitamento

Deverá informar o seu médico de que se encontra a amamentar ou que pretende iniciar oaleitamento. Não é recomendado o aleitamento de recém-nascidos (primeiras semanasapós o nascimento) e, especialmente bebés prematuros, enquanto a mãe toma Captopril +
Hidroclorotiazida Generis.
No caso de uma criança mais velha, o seu médico deverá aconselhá-la sobre os benefíciose riscos de tomar Captopril + Hidroclorotiazida Generis enquanto amamenta,comparativamente com outros medicamentos.

Condução de veículos e utilização de máquinas
É necessário ter precaução ao conduzir ou operar maquinaria caso ocorram efeitossecundários como sensação de cabeça leve, tonturas ou cansaço. Esta situação aplica-se,

particularmente, no início do tratamento, na alteração da posologia ou com a ingestão de
álcool.

Informações importantes sobre alguns componentes de Captopril + Hidroclorotiazida
Generis
Este medicamento contém lactose. Se foi informado pelo seu médico que temintolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR CAPTOPRIL + HIDROCLOROTIAZIDA GENERIS

Tomar Captopril + Hidroclorotiazida Generis sempre de acordo com as indicações domédico. Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

O seu médico receitou-lhe Captopril + Hidroclorotiazida Generis porque o tratamentoanterior para a pressão arterial elevada não produziu uma redução apropriada da pressãoarterial. O seu médico irá informá-lo como mudar do tratamento anterior para Captopril +
Hidroclorotiazida Generis.

Modo de administração e Posologia
A dose habitual é 1 comprimido de Captopril + Hidroclorotiazida Generis por dia
(correspondendo a 50 mg de captopril e 25 mg de hidroclorotiazida). A dose diáriamáxima de 1 comprimido de Captopril + Hidroclorotiazida Generis não deve serexcedida.

Os comprimidos de Captopril + Hidroclorotiazida Generis destinam-se apenas à via oral.

Os comprimidos devem ser engolidos com uma quantidade suficiente de líquido (porexemplo, um copo com água). Pode tomar Captopril + Hidroclorotiazida Generis com ousem alimentos. Deve tentar tomar a sua dose diária aproximadamente à mesma hora todosos dias, de preferência de manhã. É importante que continue a tomar Captopril +
Hidroclorotiazida Generis até que o seu médico lhe dê indicações em contrário.

Populações especiais: se sofrer de doença renal moderada, diabetes ou se tiver menos salou água no seu organismo, o seu médico poderá receitar-lhe uma dose mais baixa de
Captopril + Hidroclorotiazida Generis, tal como ½ comprimido de Captopril +
Hidroclorotiazida Generis (correspondendo a 25 mg de captopril e 12,5 mg dehidroclorotiazida).

Doentes idosos: o seu médico poderá receitar-lhe uma dose mais baixa de Captopril +
Hidroclorotiazida Generis, tal como ½ comprimido de Captopril + Hidroclorotiazida
Generis (correspondendo a 25 mg de captopril e 12,5 mg de hidroclorotiazida).

Se tiver a impressão de que o efeito de Captopril + Hidroclorotiazida Generis édemasiado forte ou demasiado fraco, fale com o seu médico ou farmacêutico.

Se tomar mais Captopril + Hidroclorotiazida Generis do que deveria
Se tomou acidentalmente demasiados comprimidos, ou se uma criança tiver engolidoalguns, contacte imediatamente o seu médico ou farmacêutico. Leve consigo aembalagem vazia e quaisquer comprimidos remanescentes.
Se tomar mais do que deveria, poderá apresentar: micção mais frequente, alteração nosníveis de alguns componentes no sangue, queda acentuada da pressão arterial,consciência reduzida de si ou daquilo que o rodeia (o que inclui coma), convulsões,fraqueza muscular, batimento cardíaco irregular ou mais lento ou função renal diminuída.

Caso outra pessoa tenha tomado demasiados comprimidos e tenha desmaiado, deite-aposicionando os pés em posição mais alta do que a cabeça.

Caso se tenha esquecido de tomar Captopril + Hidroclorotiazida Generis
Caso se tenha esquecido de uma dose diária, tome simplesmente a dose seguinte, talcomo receitado. Não tome uma dose a dobrar para compensar um comprimido que seesqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todo os medicamentos, Captopril + Hidroclorotiazida Generis pode ter efeitossecundários em algumas pessoas.

Pare de tomar Captopril + Hidroclorotiazida Generis e procure cuidados médicosimediatamente caso tenha:
– inchaço dos braços, pernas, tornozelos, face, lábios, língua e/ou garganta, comdificuldade em engolir ou em respirar, garganta inflamada ou febre;
– tonturas fortes ou desmaios;
– dor abdominal intensa;
– batimento cardíaco anormalmente rápido ou irregular;
– icterícia (pele/olhos amarelos);
– reacções cutâneas súbitas e inexplicadas, tais como erupção cutânea, queimadura, pelevermelha ou descamação da pele.
Segue-se uma lista dos efeitos secundários, apresentados por ordem decrescente degravidade, que foram observados com o captopril e/ou outros inibidores ECA, e dosefeitos secundários que foram observados com a hidroclorotiazida.

Os efeitos secundários que se seguem foram frequentemente observados (ocorreram emmais do que 1 em 100 doentes, mas menos do que 1 em 10 doentes) com o captopril eoutros inibidores ECA:
– perturbações do sono;

– alterações no paladar, tonturas;
– tosse seca e irritativa (sem produção de muco), problemas respiratórios;
– náuseas, vómitos, irritações gástricas, dor abdominal, diarreia, obstipação, boca seca;
– problemas cutâneos, tais como comichão e erupção cutânea, queda de cabelo.
Os efeitos secundários que se seguem foram pouco frequentemente observados
(ocorreram em mais do que 1 em 1000 doentes, mas menos do que 1 em 100 doentes)com o captopril e outros inibidores ECA:
– problemas cardíacos, tais como batimento cardíaco rápido ou irregular, dor torácica
(angina), sentir o coração a bater;
– pressão arterial baixa, má circulação nos dedos (síndrome de Raynaud), vermelhidão oupalidez cutânea;
– inchaço das mãos, rosto, lábios ou língua;
– dor torácica, cansaço, mal-estar.

Os efeitos secundários que se seguem foram raramente observados (ocorreram em menosdo que 1 em 1000 doentes, mas mais do que 1 em 10.000 doentes) com o captopril eoutros inibidores ECA:
– perda de apetite (anorexia);
– sonolência, cefaleias, uma sensação anormal na pele, tal como queimadura ou picadas;
– problemas na boca, tais como boca inflamada ou úlceras na boca;
– reacção alérgica no intestino causando dor abdominal (angioedema intestinal);
– problemas renais, micção aumentada ou diminuída.
Os efeitos secundários que se seguem foram muito raramente observados (ocorreram em
1 doente, ou menos, em 10.000 doentes, incluindo notificações isoladas) com o captoprile outros inibidores ECA:
– efeitos secundários que afectam o sangue e seus componentes, tais como:
– anemia (contagem baixa dos glóbulos vermelhos que pode provocar diminuição dodesempenho e cansaço);
– falta de alguns tipos de glóbulos brancos que pode causar infecção, garganta inflamada,febre ou hemorragia (neutropenia, agranulocitose, pancitopenia);
– capacidade reduzida do sangue em coagular (trombocitopenia), que pode causarhemorragia ou hematomas;
– confusão, depressão;
– acidente vascular cerebral, desmaios;
– visão turva;
– ataque cardíaco;
– problemas torácicos incluindo:
– dificuldade em respirar ou respiração ruidosa;
– nariz entupido ou com corrimento, um tipo de pneumonia, causada por alterações nosangue ou por uma condição que causa tosse, febre, falta de ar e respiração ruidosa;
– língua inchada, úlceras no estômago, pancreatite (inflamação do pâncreas que podecausar dor no estômago);
– função do fígado comprometida, incluindo icterícia, que faz com que a pele e os olhosfiquem amarelos, e inflamação do fígado (hepatite);
– reacções cutâneas intensas, tais como:

– reacções alérgicas que causam comichão na pele e fazem com que a pele fique vermelha
(urticária);
– erupção cutânea grave em todo o corpo (síndrome de Stevens-Johnson);
– erupção cutânea alérgica que provoca lesões de cor rosa-avermelhada que podem tercentros claros (eritema multiforme);
– sensibilidade da pele à luz;
– vermelhidão da pele (eritroderma);
– uma série de reacções cutâneas que podem causar a formação de lesões cheias delíquido (reacções penfigóides);
– uma condição que faz com que a pele forme escamas ou descame (dermatiteexfoliativa);
– dores nos músculos e articulações;
– problemas renais;
– impotência, inchaço mamário nos homens;
– febre;
– alterações nos valores dos exames laboratoriais.

Os efeitos secundários que se seguem foram observados com a hidroclorotiazida, asegunda substância activa do Captopril + Hidroclorotiazida Generis, e incluem:
– glândulas salivares inchadas;
– efeitos secundários que afectam o sangue e seus componentes, que podem causar:
– diminuição do desempenho;
– cansaço;
– infecção;
– garganta inflamada ou febre devido a uma falta de glóbulos brancos;
– capacidade reduzida do sangue em coagular, que pode causar hemorragia ouhematomas;
– perda de apetite (anorexia), açúcar na urina, alterações anormais nos componentes dosangue, tais como o açúcar, ácido úrico (gota), sódio, potássio, níveis elevados decolesterol e de outros lípidos no sangue;
– instabilidade psicomotora, depressão, perturbações do sono;
– formigueiro e picadas, sensação de cabeça leve;
– problemas com os olhos e visão, tais como ?visão amarela? e visão turva;
– tonturas;
– pressão arterial baixa, problemas cardíacos, tais como batimento cardíaco irregular;
– problemas de circulação, tais como vasos sanguíneos inflamados, incluindo os da pele eoutros órgãos (angeíte necrosante);
– problemas pulmonares e respiratórios, tais como dificuldades respiratórias;
– irritação gástrica, diarreia, obstipação, pancreatite;
– icterícia, que faz com que a pele e os olhos fiquem amarelos;
– reacções cutâneas intensas, tais como:
– sensibilidade da pele à luz;
– erupção cutânea;

– uma condição que causa uma erupção cutânea característica, vermelha, com aspecto demancha, em forma de borboleta, sobre as bochechas e o nariz (lúpus e reacções do tipolúpus);
– reacções alérgicas que causam comichão na pele e fazem com que a pele fique vermelha
(urticária);
– reacção exagerada do sistema de defesa natural do organismo (reacções dehipersensibilidade);
– espasmos musculares;
– problemas renais;
– febre, fraqueza.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR CAPTOPRIL + HIDROCLOROTIAZIDA GENERIS

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Captopril + Hidroclorotiazida Generis após o prazo de validade impresso naembalagem. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Conservar a temperatura inferior a 25º C.
Proteger da humidade.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Captopril + Hidroclorotiazida Generis
– As substâncias activas deste medicamento são o captopril e a hidroclorotiazida. Cadacomprimido contém 50 mg de captopril e 25 mg de hidroclorotiazida.
– Os outros componentes são: lactose mono-hidratada, celulose microcristalina, amido demilho pré-gelificado, ácido esteárico e estearato de magnésio.

Qual o aspecto de Captopril + Hidroclorotiazida Generis e conteúdo da embalagem
Captopril + Hidroclorotiazida Generis apresenta-se na forma de comprimidos, estandodisponível em embalagens de 10, 30, 60 e 100.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Generis Farmacêutica, S.A.
Office Park Da Beloura, Edifício 4
2710-444 Sintra

Fabricante
Actavis hf
Reykjavíkurvegur 78
220 Harfnarfjördur
Islândia

ou

Actavis Ltd.
BT 16 Bulebel Industrial Estate
Zejtun
ZTN 08
Malta

ou

Farma-APS, Produtos Farmacêuticos, S.A.
Rua João de Deus, 19 – Venda Nova
2700-487 Amadora

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Dimeticone Nitroglicerina

Nitroderm TTS 10 Nitroglicerina bula do medicamento

Neste folheto:
1.


NITRODERM TTS 5 / NITRODERM TTS 10
(Nitroglicerina)

FOLHETO INFORMATIVO

Leia atentamente este folheto antes de utilizar o medicamento.

Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros ou utilizá-lo para tratar outrasdoenças..
Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

NITRODERM TTS®5, 5 mg/24 h, sistema transdérmico
NITRODERM TTS®10, 10 mg/24 h, sistema transdérmico

Nitroglicerina

O princípio activo do Nitroderm TTS é a nitroglicerina

Os excipientes são: sílica aerogel, dimeticone, adesivo medicinal de silicone e lactose.

Responsável pela autorização de introdução no mercado

Novartis Farma ? Produtos Farmacêuticos S.A.
Rua do Centro Empresarial, Edif. 8
Quinta da Beloura
2710-444 Sintra

1 O que é o Nitroderm TTS e para que é utilizado

O Nitroderm TTS tem as seguintes apresentações:

Nitroderm TTS 5 (25 mg de nitroglicerina)
Nitroderm TTS 10 (50 mg de nitroglicerina)

Nitroderm TTS é um adesivo que liberta o princípio activo nitroglicerina através da pele, para acirculação sanguínea.

Nitroderm TTS pertence a um grupo de fármacos denominados nitratos, que aumentam odiâmetro dos vasos sanguíneos.

Este medicamento é utilizado para evitar ou reduzir o número de crises anginosas (dor torácicaou desconforto). Nitroderm TTS actua por aumento do diâmetro dos vasos sanguíneos,facilitando o funcionamento cardíaco. Pode ser igualmente utilizado noutras patologias,conforme determinado pelo seu médico.

Em caso de crise anginosa já em curso, será necessário administrar um nitrato de acção rápida
(comprimido sublingual ou aerossol), em substituição de Nitroderm TTS.

2 Antes de usar Nitroderm TTS:

Não deve usar o Nitroderm TTS caso:

Seja alérgico (hipersensível) à nitroglicerina ou a qualquer excipiente de Nitroderm TTS, ou aos nitratos ou nitritos.
Sofra de falência da circulação sanguínea, com pressão arterial muito baixa, tal como em casode choque.
Tenha a pressão intra craniana aumentada (uma situação que o seu médico deverá identificar ereferir-lhe)
Sofra de patologias valvulares cardíacas ou doença inflamatória cardíaca.
Esteja também a tomar medicamentos para tratamento da disfunção eréctil do grupo dosdenominados inibidores da fosfodiesterase tipo 5 (p.ex. Viagra® [sildenafil]).

Se algumas destas condições se aplicam a si, informe o seu médico antes de utilizar Nitroderm
TTS

Tenha especial cuidado com Nitroderm TTS se tiver:

Anemia
Doença pulmonar
Doença cardíaca ou qualquer outra doença circulatória para além da angina
Enfarte do miocárdio, acidente vascular cerebral ou traumatismo craniano recentes

Se algumas destas condições se aplicam a si, informe o seu médico antes de utilizar Nitroderm
TTS

Antes de uma cirurgia, internamento hospitalar, serviço de urgência ou procedimentosimagiológicos, informe todos os médicos e enfermeiros que tem aplicado um sistema de
Nitroderm TTS que contém uma camada de alumínio.

Utilizar Nitroderm TTS com alimentos e bebidas

Tenha atenção ao consumo de bebidas alcoólicas, dado que estas poderão exercer mais efeitos do quehabitualmente

Nitroderm TTS e pessoas idosas

As pessoas idosas (idade igual ou superior a 65 anos) podem apresentar uma maiorsensibilidade aos efeitos dos nitratos. O seu médico poderá aconselhá-lo relativamente a estasituação

Nitroderm TTS e crianças

Nitroderm TTS não está indicado para uso na criança.

Mulheres grávidas
A experiência com o uso de Nitroderm TTS na mulher grávida é muito limitada. Deverá avisaro seu médico caso esteja grávida ou se planeia engravidar. O seu médico poderá aconselhá-laface ao risco potencial da toma de Nitroderm TTS durante a gravidez.

Mulheres a amamentar

Desconhece-se se a nitroglicerina passa para o leite materno. Deverá avisar o seu médico casoesteja a amamentar. O seu médico poderá aconselhá-la face a estas situações.

Capacidade de condução e utilização de máquinas

Nitroderm TTS poderá provocar-lhe tonturas, em especial no início do tratamento. Deverá,deste modo, ter o máximo cuidado quando conduzir veículos, manusear máquinas, ou quandonecessitar de um nível elevado de atenção.

Nitroderm TTS e outros medicamentos

Informe o seu médico caso esteja a tomar qualquer outro medicamento incluindo aqueles queadquiriu sem precrição médica, concomitantemente com Nitroderm TTS. Poderá ser necessárioproceder a alteração da dose ou mesmo interromper a administração de um dos medicamentos.
É particularmente importante que informe o seu médico caso esteja a tomar:

Medicamentos destinados à redução da pressão arterial
Medicamentos que aumentam o diâmetro dos vasos sanguíneos, tais como outros nitratos e ahidralazina
Medicamentos utilizados para tratar depressões ou estados depressivos
Medicamentos utilizados para tratar perturbações mentais (tranquilizantes major)
Medicamentos destinados ao tratamento da enxaqueca (dihidroergotamina)
Medicamentos utilizados para o tratamento da disfunção eréctil (inibidores de uma enzimachamada fosfodiesterase tipo 5, incluindo Viagra®)

3 Como Utilizar Nitroderm TTS

O seu médico irá determinar que tipo de sistema transdérmico deve utilizar (Nitroderm TTS 5

ou 10) e quantos adesivos deverá aplicar, dependendo das suas necessidades individuais. O seumédico dir-lhe-à igualmente quando e com que frequência deve trocar o adesivo, Por favor, sigacuidadosamente as instruções do seu médico. Não exceda a dose recomendada

Quantos sistemas transdérmicos deve utilizar

Na generalidade, o tratamento é iniciado com o adesivo de menores dimensões (Nitroderm TTS 5) sendogradualmente aumentado. Na maioria dos doentes, o adesivo do Nitroderm TTS 10 é suficiente. Nãoutilize mais do que dois sistemas Nitroderm TTS 10 de cada vez. Em condições normais, deverá colocarum sistema novo, uma vez por dia, geralmente de manhã. O seu médico poderá pedir-lhe que remova osistema durante 8 a 12 horas em cada 24 horas, geralmente durante a noite. Se sentir que estemedicamento não melhora o seu estado, avise o seu médico.

Dependendo da resposta que der ao tratamento, o seu médico sugerirá uma dose maior ou menor.

Como e Quando aplicar Nitroderm TTS

Onde aplicar o sistema transdérmico
Escolha uma área de pele do tronco ou do braço. A pele não deverá apresentar-se inflamada,cortada ou irritada. Para que o sistema adira convenientemente, a pele deverá estar limpa, nãoapresentar pelos, estar seca e sem quaisquer cremes, loções, óleos ou pós. Deverá aplicar oadesivo a uma área de pele diferente todos os dias. Espere alguns dias até voltar a aplicar osistema numa área anteriormente usada.

Abertura das carteiras
Cada adesivo de Nitroderm TTS encontra-se selado no interior de uma carteira individual. Asuperfície aderente está coberta por um revestimento plástico protector.

Rasgue a carteira pela zona marcada. Remova o sistema da carteira. Segure cuidadosamente nosistema, com a aba para cima e a película protectora branca voltada para si.

Remoção do revestimento
Dobre firmemente a aba para a frente com o polegar. Com os dois polegares, separe orevestimento protector branco do adesivo, começando pela aba. Não toque no adesivo com osdedos.

Aplicação do sistema
Com a palma da mão, pressione firmemente, o lado adesivo contra a área do tronco ou braçoque escolheu. Mantenha a pressão durante cerca de 10-20 segundos. Assegure-se de que aaderência é boa, em particular no rebordo do sistema. Uma vez aplicado, não puxe o sistemapara verificar se aderiu bem.

Quando e como remover o sistema
Aplica-se um novo sistema à pele uma vez por dia, geralmente de manhã. Mantenha o sistemacolado à pele durante todo o período especificado pelo seu médico. Após esse período, remova

o sistema e dobre-o em dois, colando a superfície adesiva. Nunca corte ou rasgue o sistema.
Elimine o sistema usado, assegurando-se de que está longe do alcance das crianças. O adesivoque ficar colado à pele poderá ser removido com álcool. Aplique um novo sistema numa áreadiferente da pele.

É grave molhar o sistema?
Não. Tomar banho, nadar, tomar duche ou fazer exercício físico não afecta, geralmente, umsistema que tenha sido correctamente aplicado.

Que fazer no caso do sistema Nitroderm TTS se descolar
Não é provável que o sistema descole; caso tal aconteça, elimine-o e aplique um sistema novologo que possível. Deverá aplicar o sistema seguinte à hora prevista.

Se se esquecer de aplicar o Nitroderm TTS
Se se esquecer de trocar Nitroderm TTS na altura especificada, não se preocupe. Troque-o logoque possível e aplique o sistema seguinte à hora especificada

E no caso de uma dose excessiva
Se utilizou adesivos em maior quantidade do que aquela que lhe foi receitada, contacte ouprocure o seu médico assistente imediatamente.

Efeitos quando o tratamento é interrompido
Se usar Nitroderm TTS regularmente durante várias semanas ou meses, não interrompa otratamento subitamente. A interrupção súbita do tratamento pode provocar crises anginosas.
O seu médico dir-lhe-à qual a melhor forma de interromper o tratamento.

4 Possíveis efeitos secundários

Tal como qualquer outro medicamento, Nitroderm TTS pode provocar alguns efeitosindesejáveis associados aos seus efeitos benéficos. Os efeitos adversos seguidamente indicadospodem ocorrer e desaparecer no decurso do tratamento. Normalmente, estes efeitos não deverãonecessitar de atenção médica; consulte, contudo, o seu médico, caso algum dos efeitos persistirdurante mais de alguns dias, ou caso se tornem graves.

Efeitos secundários muito frequentes (Afectando provavelmente 10 ou mais em cada 100doentes)
Náuseas
Vómitos

Efeitos secundários frequentes (Afectando provavelmente entre 1 a 10 em cada 10 doentes)
Cefaleias, que poderão necessitar tratamento com um analgésico ligeiro

Efeitos secundários pouco frequentes (Afectando provavelmente 1 em cada 100 doentes)
Irritação da pele: A pele debaixo do adesivo pode ficar ligeiramente vermelha e com sensaçãode comichão. Estas irão desaparecer cerca de um dia depois da remoção do adesivo
Alergias da pele: A pele debaixo do adesivo pode ficar muito vermelha, inchar ou formarbolhas. Se desenvolver um rash generalizado, cobrindo uma área extensiva da pele, avise o seumédico.

Efeitos secundários raros (Afectando provavelmente entre 1 a 10 em cada 10.000 doentes)
Rubor da face, tonturas ou sensação de cabeça oca ou de desmaio, em especial quando estiverdeitado ou sentado e se levantar rapidamente. Neste caso, poderá ser aconselhável levantar-selentamente. Se sentir tonturas, sente-se ou deite-se.
Batimentos cardíacos rápidos

Efeitos secundários muito raros (Afectando provavelmente entre 1 a 10 em cada 10.000doentes)
Tonturas

Se alguns destes efeitos secundários o afectar informe o seu médico
Avise o seu médico ou farmacêutico caso sinta quaisquer outros efeitos adversos não descritosneste folheto.

5 Conservação de Nitroderm TTS

Não utilize Nitroderm TTS no caso de a data de validade impressa no rótulo tenha sido ultrapassada.
Armazenar a temperatura inferior a 25°C.
Guardar na embalagem original.

Mantenha este medicamento fora do alcance e da vista das crianças, antes e durante o uso.

6 Outras informações

Para mais informações sobre este medicamento, contacte o seu médico ou farmacêutico.

Data de aprovação deste folheto: Julho 2005